Nahum 2

1* Celui qui brise[a1] est monté contre toi[1] : garde la forteresse, surveille le chemin, fortifie tes reins, affermis beaucoup ta puissance. 2Car l’Éternel a ramené la gloire de[2] Jacob comme la gloire d’Israël[3] ; car ceux qui dépouillent les ont dépouillés[a2] et ont gâté leurs sarments. 3Le bouclier de ses[4] hommes forts est teint en rouge, les hommes vaillants sont vêtus d’écarlate, l’acier fait étinceler[a3] les chars, au jour où il se prépare, et les [lances de] cyprès sont brandies. 4Les chars s’élancent avec furie dans les rues, ils se précipitent sur les places ; leur apparence est comme des torches, ils courent comme des éclairs. 5— Il[5] pense à ses vaillants hommes : ils trébuchent dans leur marche, ils se hâtent vers la muraille, et l’abri[6] est préparé. 6Les portes des fleuves sont ouvertes, et le palais s’effondre. 7C’est arrêté[a4] : elle[7] sera mise à nu, elle sera emmenée, et ses servantes gémiront comme la voix des colombes, en se frappant la poitrine[a5].

8Or, dès le jour où elle exista, Ninive a été comme une mare d’eau. Mais ils fuient… Arrêtez ! Arrêtez ! Mais personne ne se retourne. 9Pillez l’argent, pillez l’or ! Il n’y a pas de fin au splendide arroi de toute sorte d’objets d’agrément. 10[Elle est] vidée, et dépouillée, et dévastée ! Et le cœur se fond, et les genoux sont tremblants, et une poignante douleur est dans tous les reins, et tous les visages pâlissent.

11Où est le repaire des lions, et le lieu où se repaissaient les lionceaux, où se promenaient le lion, la lionne, [et] le petit du lion, sans que personne les effrayât ? 12Le lion déchirait suffisamment pour ses petits, et étranglait pour ses lionnes, et remplissait de proie ses antres, et de bêtes déchirées ses repaires. 13Voici, j’en veux à toi, dit l’Éternel des armées ; et je réduirai tes[8] chars en fumée ; et l’épée dévorera tes lionceaux, et je retrancherai de la terre ta proie ; et la voix de tes messagers ne s’entendra plus.