Psaumes
Au chef de musique. Psaume de David.
64◊1Écoute, ô Dieu ! ma voix, quand je me plains ; garde ma vie de la crainte de l’ennemi.
◊2Cache-moi loin du conseil secret des méchants, et de la foule tumultueuse des ouvriers d’iniquité,
◊3Qui ont aiguisé leur langue comme une épée, ajusté leur flèche, — une parole amère,
◊4Pour tirer de leurs cachettes contre celui qui est intègre : soudain ils tirent sur lui, et ils ne craignent pas.
◊5Ils s’affermissent dans de mauvaises choses, ils s’entretiennent ensemble pour cacher des pièges ; ils disent : Qui le verra ?
◊6Ils méditent des méchancetés : Nous avons fini ; la machination est ourdie. L’intérieur de chacun, et le cœur, est profond.
◊7Mais Dieu tirera sa flèche contre eux : soudain ils sont blessés ;
◊8Et leur langue les fera tomber les uns par-dessus les autres ; tous ceux qui les voient s’enfuiront.
◊9Et tous les hommes craindront, et ils raconteront les actes de Dieu, et considéreront son œuvre.
◊10Le juste se réjouira en l’Éternel et se confiera en lui, et tous ceux qui sont droits de cœur se glorifieront.
Psaumes
Au chef de musique. Psaume de David.
64◊1Écoute, ô Dieu ! ma voix, quand je me plains ; garde ma vie de la crainte de l’ennemi.
◊2Cache-moi loin du conseil secret des méchants, et de la foule tumultueuse des ouvriers d’iniquité,
◊3Qui ont aiguisé leur langue comme une épée, ajusté leur flèche, — une parole amère,
◊4Pour tirer de leurs cachettes contre celui qui est intègre : soudain ils tirent sur lui, et ils ne craignent pas.
◊5Ils s’affermissent dans de mauvaises choses, ils s’entretiennent ensemble pour cacher des pièges ; ils disent : Qui le verra ?
◊6Ils méditent des méchancetés : Nous avons fini ; la machination est ourdie. L’intérieur de chacun, et le cœur, est profond.
◊7Mais Dieu tirera sa flèche contre eux : soudain ils sont blessés ;
◊8Et leur langue les fera tomber les uns par-dessus les autres ; tous ceux qui les voient s’enfuiront.
◊9Et tous les hommes craindront, et ils raconteront les actes de Dieu, et considéreront son œuvre.
◊10Le juste se réjouira en l’Éternel et se confiera en lui, et tous ceux qui sont droits de cœur se glorifieront.
Au chef de musique. Psaume de David. Cantique.
◊1Ô Dieu ! la louange t’attend dans le silence en Sion, et le vœu te sera payé.
◊2Ô toi qui écoutes la prière ! toute chair viendra à toi.
◊3* Les iniquités ont prévalu sur moi ; nos transgressions, toi tu les pardonneras.
◊4Bienheureux celui que tu as choisi et que tu fais approcher : il habitera tes parvis. Nous serons rassasiés du bien de ta maison, de ton saint temple.
◊5Tu nous répondras par des choses terribles de justice, ô Dieu de notre salut, toi qui es la confiance de tous les bouts de la terre, et des régions lointaines de la mer !
◊6Toi qui as établi les montagnes par ta force, qui es ceint de puissance,
◊7Qui apaises le tumulte des mers, le tumulte de leurs flots, et l’agitation des peuplades.
◊8Et ceux qui habitent aux bouts [de la terre] craindront à la vue de tes prodiges ; tu fais chanter de joie les sorties du matin et du soir.
◊9Tu as visité la terre, tu l’as abreuvée, tu l’enrichis abondamment : le ruisseau de Dieu est plein d’eau. Tu prépares les blés, quand tu l’as ainsi préparée.
◊10Tu arroses ses sillons, tu aplanis ses mottes, tu l’amollis par des ondées, tu bénis son germe.
◊11Tu couronnes l’année de ta bonté, et tes sentiers distillent la graisse.
◊12Ils distillent sur les pâturages du désert, et les collines se ceignent d’allégresse.
◊13Les prairies se revêtent de menu bétail, et les plaines sont couvertes de froment : elles poussent des cris de triomphe ; oui, elles chantent.
Au chef de musique. Cantique. Psaume.
◊1Poussez des cris de joie vers Dieu, toute la terre !
◊2Chantez la gloire de son nom, rendez glorieuse sa louange.
◊3Dites à Dieu : Que tes œuvres sont terribles ! Tes ennemis se soumettent à toi, à cause de la grandeur de ta force.
◊4Toute la terre se prosternera devant toi, et chantera tes louanges ; elle chantera ton nom. Sélah.
◊5Venez, et voyez les œuvres de Dieu : il est terrible dans ses actes envers les fils des hommes.
◊6Il changea la mer en terre sèche ; ils passèrent le fleuve à pied : là nous nous réjouîmes en lui.
◊7Il domine par sa puissance pour toujours ; ses yeux observent les nations. Que les rebelles ne s’élèvent pas ! Sélah.
◊8* Peuples, bénissez notre Dieu, et faites entendre la voix de sa louange.
◊9C’est lui qui a conservé notre âme en vie, et il n’a pas permis que nos pieds fussent ébranlés.
◊10Car, ô Dieu ! tu nous as éprouvés, tu nous as affinés comme on affine l’argent ;
◊11Tu nous as fait entrer dans le filet, tu as mis un fardeau accablant sur nos reins ;
◊12Tu as fait passer les hommes sur notre tête ; nous sommes entrés dans le feu et dans l’eau, et tu nous as fait sortir dans un lieu spacieux.
◊13* J’entrerai dans ta maison avec des holocaustes ; j’acquitterai envers toi mes vœux,
◊14Ce que mes lèvres ont proféré, et que ma bouche a dit dans ma détresse.
◊15Je t’offrirai des holocaustes de bêtes grasses, avec l’encens des béliers ; je sacrifierai du gros bétail avec des boucs. Sélah.
◊16* Venez, écoutez, vous tous qui craignez Dieu, et je raconterai ce qu’il a fait pour mon âme.
◊17J’ai crié à lui de ma bouche, et il a été exalté par ma langue.
◊18Si j’avais regardé l’iniquité dans mon cœur, le Seigneur ne m’aurait pas écouté.
◊19Cependant Dieu m’a écouté ; il a fait attention à la voix de ma prière.
◊20Béni soit Dieu, qui n’a point rejeté ma prière, ni retiré d’avec moi sa bonté.
Au chef de musique. Sur Neguinoth. Psaume. Cantique.
◊1Que Dieu use de grâce envers nous et nous bénisse, qu’il fasse lever la lumière de sa face sur nous, (Sélah)
◊2Pour que ta voie soit connue sur la terre, ton salut parmi toutes les nations.
◊3* Que les peuples te célèbrent, ô Dieu ! que tous les peuples te célèbrent !
◊4Que les peuplades se réjouissent, et chantent de joie ; car tu jugeras les peuples avec droiture, et tu conduiras les peuplades sur la terre. Sélah.
◊5* Que les peuples te célèbrent, ô Dieu ! que tous les peuples te célèbrent !
◊6La terre donnera son fruit ; Dieu, notre Dieu, nous bénira.
◊7Dieu nous bénira, et tous les bouts de la terre le craindront.