◊1J’ai aimé l’Éternel, car il a entendu ma voix, mes supplications ;
◊2Car il a incliné son oreille vers moi, et je l’invoquerai durant mes jours.
◊3* Les cordeaux de la mort m’avaient environné, et les détresses du shéol m’avaient atteint ; j’avais trouvé la détresse et le chagrin ;
◊4Mais j’invoquai le nom de l’Éternel : Je te prie, ô Éternel ! délivre mon âme.
◊5L’Éternel est plein de grâce et juste, et notre Dieu est miséricordieux.
◊6L’Éternel garde les simples ; j’étais devenu misérable, et il m’a sauvé.
◊7* Mon âme, retourne en ton repos, car l’Éternel t’a fait du bien.
◊8Car tu as délivré mon âme de la mort, mes yeux de larmes, mes pieds de chute :
◊9Je marcherai devant l’Éternel dans la terre[1] des vivants.
◊10J’ai cru, c’est pourquoi j’ai parlé. J’ai été fort affligé.
◊11Je disais en mon agitation : Tout homme est menteur.
◊12Que rendrai-je à l’Éternel pour tous les biens qu’il m’a faits ?
◊13Je prendrai la coupe du salut[2], et j’invoquerai le nom de l’Éternel.
◊14J’acquitterai mes vœux envers l’Éternel, — oui, devant tout son peuple.
◊15Précieuse, aux yeux de l’Éternel, est la mort de ses saints[3].
◊16* Je te prie, ô Éternel ! car je suis ton serviteur ; je suis ton serviteur, le fils de ta servante ; tu as délié mes liens.
◊17Je te sacrifierai des sacrifices d’actions de grâces, et j’invoquerai le nom de l’Éternel.
◊18J’acquitterai mes vœux envers l’Éternel, — oui, devant tout son peuple,
◊19Dans les parvis de la maison de l’Éternel, au milieu de toi, Jérusalem. Louez Jah ![4]