[Nom commun grec]
Numéro Strong: 3914
Signification: passer l’hiver, hiverner
GWV: παρα-χειμάζω; de χειμών.
Aoriste infinitif actif
- Act. 27, 12: Et comme le port n’était pas commode pour hiverner, la plupart furent d’avis de partir de là, afin d’atteindre, s’il était possible, Phénice, port de Crète regardant vers le nord-est et le sud-est, afin d’y passer l’hiver.
- Tite 3, 12: Quand j’enverrai Artémas auprès de toi, — ou Tychique, empresse-toi de venir auprès de moi à Nicopolis, car j’ai résolu d’y passer l’hiver.
Futur indicatif actif
- 1 Cor. 16, 6: et peut-être séjournerai-je auprès de vous, ou même y passerai-je l’hiver, afin que vous me fassiez la conduite où que ce soit que j’aille ;
Parfait participe actif
- Act. 28, 11: Et trois mois après, nous partîmes sur un navire d’Alexandrie qui avait hiverné dans l’île, et qui avait pour enseigne les Dioscures.