[Nom commun grec]
Numéro Strong: 4291
Signification: conduire, être à la tête, présider, être le premier
présider (voir préface du Nouveau Testament de 1872).
GWV: προ-ΐστημι, mettre ou placer devant.
Aoriste infinitif actif
- 1 Tim. 3, 5: (Mais si quelqu’un ne sait pas conduire sa propre maison, comment prendra-t-il soin de l’assemblée de Dieu ?)
Présent infinitif moyen
- Tite 3, 8: Cette parole est certaine, et je veux que tu insistes sur ces choses, afin que ceux qui ont cru Dieu s’appliquent à être les premiers dans les bonnes œuvres : ces choses sont bonnes et utiles aux hommes.
- Tite 3, 14: et que les nôtres aussi apprennent à être les premiers dans les bonnes œuvres pour les choses nécessaires, afin qu’ils ne soient pas sans fruit.
Présent participe moyen
- Rom. 12, 8: soit celui qui exhorte, à l’exhortation ; — celui qui distribue, [qu’il le fasse] en simplicité ; celui qui est à la tête, [qu’il conduise] soigneusement ; celui qui exerce la miséricorde, [qu’il le fasse] joyeusement.
- 1 Thess. 5, 12: Or nous vous prions, frères, de connaître ceux qui travaillent parmi vous, et qui sont à la tête parmi vous dans le Seigneur, et qui vous avertissent,
- 1 Tim. 3, 4: conduisant bien sa propre maison, tenant ses enfants soumis en toute gravité.
- 1 Tim. 3, 12: Que les serviteurs soient maris d’une seule femme, conduisant bien leurs enfants et leurs propres maisons ;
Parfait participe actif
- 1 Tim. 5, 17: Que les anciens qui président dûment soient estimés dignes d’un double honneur, spécialement ceux qui travaillent dans la parole et dans l’enseignement ;