<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Bible%3AJean%2FChap_19</id>
	<title>Bible:Jean/Chap 19 - Historique des versions</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Bible%3AJean%2FChap_19"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?title=Bible:Jean/Chap_19&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-12T17:40:14Z</updated>
	<subtitle>Historique des révisions pour cette page sur le wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.1</generator>
	<entry>
		<id>https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?title=Bible:Jean/Chap_19&amp;diff=26185&amp;oldid=prev</id>
		<title>Éditeur : Ajout des notes de la version de 1872</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?title=Bible:Jean/Chap_19&amp;diff=26185&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-03-03T11:26:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ajout des notes de la version de 1872&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version du 3 mars 2018 à 11:26&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;__NOINDEX__&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;__NOINDEX__&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Verset|Jea19v1|1|Alors donc Pilate prit Jésus et le fit fouetter.}} {{Verset|Jea19v2|2|Et les soldats, ayant tressé une couronne d’épines, la mirent sur sa tête, et le vêtirent d’un vêtement de pourpre,}} {{Verset|Jea19v3|3|et {{Note|vinrent à lui et|N89d|&amp;#039;&amp;#039;R. om.&amp;#039;&amp;#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;: vinrent à lui et.}} &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dirent &lt;/del&gt;: Salut, roi des Juifs ! Et ils lui donnaient des soufflets.}} {{Verset|Jea19v4|4|{{Note|Et Pilate|N89e|&amp;#039;&amp;#039;R.&amp;#039;&amp;#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;: Pilate donc.}} sortit encore et leur &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit &lt;/del&gt;: Voici, je vous l’amène dehors, afin que vous sachiez que je ne trouve en lui aucun crime.}} {{Verset|Jea19v5|5|Jésus donc sortit dehors, portant la couronne d’épines et le vêtement de pourpre. Et il leur &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit &lt;/del&gt;: Voici l’homme !}} {{Verset|Jea19v6|6|Quand donc les principaux sacrificateurs et les huissiers le virent, ils s’écrièrent, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;disant &lt;/del&gt;: Crucifie, crucifie-le ! Pilate leur &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit &lt;/del&gt;: Prenez-le, vous, et le crucifiez ; car moi, je ne trouve pas de crime en lui.}} {{Verset|Jea19v7|7|Les Juifs lui &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;répondirent &lt;/del&gt;: Nous avons une loi, et selon notre loi il doit mourir, car il s’est fait Fils de Dieu.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Verset|Jea19v1|1|Alors donc Pilate prit Jésus et le fit fouetter.}} {{Verset|Jea19v2|2|Et les soldats, ayant tressé une couronne d’épines, la mirent sur sa tête, et le vêtirent d’un vêtement de pourpre,}} {{Verset|Jea19v3|3|et {{Note|vinrent à lui et|N89d|&amp;#039;&amp;#039;R. om.&amp;#039;&amp;#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: vinrent à lui et.}} &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dirent&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Salut, roi des Juifs ! Et ils lui donnaient des soufflets.}} {{Verset|Jea19v4|4|{{Note|Et Pilate|N89e|&amp;#039;&amp;#039;R.&amp;#039;&amp;#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Pilate donc&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.}}{{Note1872||N164b|Et Pilate, &amp;#039;&amp;#039;avec&amp;#039;&amp;#039; א, A, B ; C &amp;#039;&amp;#039;fait défaut ici&amp;#039;&amp;#039;. D &amp;#039;&amp;#039;om.&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;: donc, &amp;#039;&amp;#039;mais n’a pas&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;: et&lt;/ins&gt;.}} sortit encore et leur &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Voici, je vous l’amène dehors, afin que vous sachiez que je ne trouve en lui aucun crime.}} {{Verset|Jea19v5|5|Jésus donc sortit dehors, portant la couronne d’épines et le vêtement de pourpre. Et il leur &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Voici l’homme !}} {{Verset|Jea19v6|6|Quand donc les principaux sacrificateurs et les huissiers le virent, ils s’écrièrent, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;disant&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Crucifie, crucifie-le ! Pilate leur &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Prenez-le, vous, et le crucifiez ; car moi, je ne trouve pas de crime en lui.}} {{Verset|Jea19v7|7|Les Juifs lui &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;répondirent&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Nous avons une loi, et selon notre loi il doit mourir, car il s’est fait Fils de Dieu.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Verset|Jea19v8|8|Quand donc Pilate entendit cette parole, il craignit davantage,}} {{Verset|Jea19v9|9|et il entra de nouveau dans le prétoire, et dit à &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Jésus &lt;/del&gt;: D’où es-tu ? Et Jésus ne lui donna pas de réponse.}} {{Verset|Jea19v10|10|Pilate donc lui &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit &lt;/del&gt;: Ne me parles-tu pas ? Ne sais-tu pas que j’ai le {{Note|pouvoir|N89f|pouvoir, autorité, &amp;#039;&amp;#039;vers.&amp;#039;&amp;#039; {{Pass|10 &amp;#039;&amp;#039;et&amp;#039;&amp;#039; 11|Jea19v10,11}} ; &amp;#039;&amp;#039;R. transpose&amp;#039;&amp;#039; crucifier &amp;#039;&amp;#039;et&amp;#039;&amp;#039; relâcher.}} de te relâcher, et que j’ai le pouvoir de te crucifier ?}} {{Verset|Jea19v11|11|Jésus &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;répondit &lt;/del&gt;: Tu n’aurais aucun pouvoir contre moi, s’il ne t’était donné d’en haut ; c’est pourquoi celui qui m’a livré à toi a plus de péché.}} {{Verset|Jea19v12|12|Dès lors Pilate cherchait à le relâcher ; mais les Juifs criaient, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;disant &lt;/del&gt;: Si tu relâches celui-ci, tu n’es pas ami de César ; quiconque se fait roi, s’oppose à César.}} {{Verset|Jea19v13|13|Pilate donc, ayant entendu {{Note|ces paroles|N89g|&amp;#039;&amp;#039;R.&amp;#039;&amp;#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;: cette parole.}}, amena Jésus dehors, et s’assit sur le tribunal, dans le lieu appelé le Pavé, et en hébreu Gabbatha ;}} {{Verset|Jea19v14|14|(or c’était la Préparation de la Pâque, {{Note|c’était|N89h|&amp;#039;&amp;#039;R.&amp;#039;&amp;#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;: et.}} environ la sixième heure ;) et il dit aux &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Juifs &lt;/del&gt;: Voici votre roi !}} {{Verset|Jea19v15|15|Mais ils &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;crièrent &lt;/del&gt;: Ôte, ôte ! crucifie-le ! Pilate leur &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit &lt;/del&gt;: Crucifierai-je votre roi ? Les principaux sacrificateurs &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;répondirent &lt;/del&gt;: Nous n’avons pas d’autre roi que César.}} {{Verset|Jea19v16|16|Alors donc il le leur livra pour être crucifié ; et ils prirent Jésus, et l’emmenèrent.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Verset|Jea19v8|8|Quand donc Pilate entendit cette parole, il craignit davantage,}} {{Verset|Jea19v9|9|et il entra de nouveau dans le prétoire, et dit à &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Jésus&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: D’où es-tu ? Et Jésus ne lui donna pas de réponse.}} {{Verset|Jea19v10|10|Pilate donc lui &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Ne me parles-tu pas ? Ne sais-tu pas que j’ai le {{Note|pouvoir|N89f|pouvoir, autorité, &amp;#039;&amp;#039;vers.&amp;#039;&amp;#039; {{Pass|10 &amp;#039;&amp;#039;et&amp;#039;&amp;#039; 11|Jea19v10,11}} ; &amp;#039;&amp;#039;R. transpose&amp;#039;&amp;#039; crucifier &amp;#039;&amp;#039;et&amp;#039;&amp;#039; relâcher&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.}}{{Note1872||N164d|{{RefConc|ἐξουσία|ἐξουσία|GNC}}&lt;/ins&gt;.}} de te relâcher, et que j’ai le &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;pouvoir&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N164d|}} &lt;/ins&gt;de te crucifier ?}} {{Verset|Jea19v11|11&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|{{Note1872&lt;/ins&gt;|Jésus&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N164e|&amp;#039;&amp;#039;pl. aj.&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;: lui.}} répondit&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Tu n’aurais aucun &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;pouvoir&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N164d|}} &lt;/ins&gt;contre moi, s’il ne t’était donné d’en haut ; c’est pourquoi celui qui m’a livré à toi &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;a plus de &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;péché|N164f|&amp;#039;&amp;#039;litt.&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;: a un plus grand &lt;/ins&gt;péché&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.}}&lt;/ins&gt;.}} {{Verset|Jea19v12|12|Dès lors Pilate cherchait à le relâcher ; mais les Juifs criaient, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;disant&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Si tu relâches celui-ci, tu n’es pas ami de César ; quiconque se fait roi, s’oppose à César.}} {{Verset|Jea19v13|13|Pilate donc, ayant entendu {{Note|ces paroles|N89g|&amp;#039;&amp;#039;R.&amp;#039;&amp;#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: cette parole.}}, amena Jésus dehors, et s’assit sur le tribunal, dans le lieu appelé le Pavé, et en hébreu Gabbatha ;}} {{Verset|Jea19v14|14|(or c’était la Préparation de la Pâque, {{Note|c’était|N89h|&amp;#039;&amp;#039;R.&amp;#039;&amp;#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: et.}} environ la sixième heure ;) et il dit aux &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Juifs&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Voici votre roi !}} {{Verset|Jea19v15|15|Mais ils &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;crièrent&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Ôte, ôte ! crucifie-le ! Pilate leur &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Crucifierai-je votre roi ? Les principaux sacrificateurs &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;répondirent&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Nous n’avons pas d’autre roi que César.}} {{Verset|Jea19v16|16|Alors donc il le leur livra pour être crucifié ; et ils prirent Jésus, et l’emmenèrent.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Verset|Jea19v17|17|Et il sortit portant sa croix, [et s’en alla] au lieu appelé [lieu] du crâne, qui est appelé en hébreu Golgotha,}} {{Verset|Jea19v18|18|où ils le crucifièrent, et deux autres avec lui, un de chaque côté, et Jésus au milieu.}} {{Verset|Jea19v19|19|Et Pilate fit aussi un écriteau, et le plaça sur la croix ; et il y était &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;écrit &lt;/del&gt;: Jésus le Nazaréen, le roi des Juifs.}} {{Verset|Jea19v20|20|Plusieurs des Juifs donc lurent cet écriteau, {{Note|parce que le lieu où Jésus fut crucifié était près de la ville|N90a|&amp;#039;&amp;#039;ou&amp;#039;&amp;#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;: parce que le lieu de la ville, où Jésus fut crucifié, était près.}} ; et il était écrit en hébreu, en grec, en latin.}} {{Verset|Jea19v21|21|Les principaux sacrificateurs des Juifs donc dirent à &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Pilate &lt;/del&gt;: N’écris &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;pas &lt;/del&gt;: Le roi des Juifs ; mais que lui a &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit &lt;/del&gt;: Je suis le roi des Juifs.}} {{Verset|Jea19v22|22|Pilate &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;répondit &lt;/del&gt;: Ce que j’ai écrit, je l’ai écrit.}} {{Verset|Jea19v23|23|Les soldats donc, quand ils eurent crucifié Jésus, prirent ses vêtements et en firent quatre parts, une part pour chaque soldat. [Ils prirent] aussi la tunique. Or la tunique était sans couture, tissée tout d’une pièce depuis le haut [jusqu’en bas].}} {{Verset|Jea19v24|24|Ils dirent donc entre &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;eux &lt;/del&gt;: Ne la déchirons pas, mais jetons-la au sort, à qui elle sera, — afin que l’écriture fût accomplie, qui &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit &lt;/del&gt;: {{Note|« Ils ont partagé entre eux mes vêtements, et ils ont jeté le sort sur ma robe »|NC90A|{{Pass|Ps. 22, 18|Psa22v18}}.}}. Les soldats donc firent ces choses.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Verset|Jea19v17|17|Et il sortit portant sa croix, [et s’en alla] au lieu appelé [lieu] du crâne, qui est appelé en hébreu Golgotha,}} {{Verset|Jea19v18|18|où ils le crucifièrent, et deux autres avec lui, un de chaque côté, et Jésus au milieu.}} {{Verset|Jea19v19|19|Et Pilate fit aussi un écriteau, et le plaça sur la croix ; et il y était &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;écrit&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Jésus le Nazaréen, le roi des Juifs.}} {{Verset|Jea19v20|20|Plusieurs des Juifs donc lurent cet écriteau, {{Note|parce que le lieu où Jésus fut crucifié était près de la ville|N90a|&amp;#039;&amp;#039;ou&amp;#039;&amp;#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: parce que le lieu de la ville, où Jésus fut crucifié, était près.}} ; et il était écrit en hébreu, en grec, en &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;latin&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N164m|&amp;#039;&amp;#039;qqs. placent&amp;#039;&amp;#039; latin &amp;#039;&amp;#039;avant&amp;#039;&amp;#039; grec.}}&lt;/ins&gt;.}} {{Verset|Jea19v21|21|Les principaux sacrificateurs des Juifs donc dirent à &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Pilate&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: N’écris &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;pas&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Le roi des Juifs ; mais que lui a &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Je suis le roi des Juifs.}} {{Verset|Jea19v22|22|Pilate &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;répondit&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Ce que j’ai écrit, je l’ai écrit.}} {{Verset|Jea19v23|23|Les soldats donc, quand ils eurent crucifié Jésus, prirent ses vêtements et en firent quatre parts, une part pour chaque soldat. [Ils prirent] aussi la tunique. Or la tunique était sans couture, tissée tout d’une pièce depuis le haut [jusqu’en bas].}} {{Verset|Jea19v24|24|Ils dirent donc entre &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;eux&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Ne la déchirons pas, mais jetons-la au sort, à qui elle sera, — afin que l’écriture fût accomplie, qui &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: {{Note|« Ils ont partagé entre eux mes vêtements, et ils ont jeté le sort sur ma robe »|NC90A|{{Pass|Ps. 22, 18|Psa22v18}}.}}. Les soldats donc firent ces choses.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Verset|Jea19v25|25|Or, près de la croix de Jésus, se tenaient sa mère, et la sœur de sa mère, Marie, [femme] de Clopas, et Marie de Magdala.}} {{Verset|Jea19v26|26|Jésus donc voyant sa mère, et le disciple qu’il aimait se tenant là, dit à sa &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;mère &lt;/del&gt;: Femme, voilà ton fils.}} {{Verset|Jea19v27|27|Puis il dit au &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;disciple &lt;/del&gt;: Voilà ta mère. Et dès cette heure-là, le disciple la prit chez lui.}} {{Verset|Jea19v28|28|Après cela Jésus, sachant que toutes choses étaient déjà accomplies, dit, afin que l’écriture fût &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;accomplie &lt;/del&gt;: J’ai soif.}} {{Verset|Jea19v29|29|Il y avait donc là un vase plein de vinaigre. Et ils emplirent de vinaigre une éponge, et, l’ayant mise sur de l’hysope, ils la lui présentèrent à la bouche.}} {{Verset|Jea19v30|30|Quand donc Jésus eut pris le vinaigre, il &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit &lt;/del&gt;: C’est accompli. Et ayant baissé la tête, il {{Note|remit|N90b|&amp;#039;&amp;#039;ailleurs&amp;#039;&amp;#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;: livra.}} son esprit.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Verset|Jea19v25|25|Or, près de la croix de Jésus, se tenaient sa mère, et la sœur de sa mère, Marie, [femme] de Clopas, et Marie de Magdala.}} {{Verset|Jea19v26|26|Jésus donc voyant sa mère, et le disciple qu’il aimait se tenant là, dit à sa &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;mère&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Femme, voilà ton fils.}} {{Verset|Jea19v27|27|Puis il dit au &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;disciple&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Voilà ta mère. Et dès cette heure-là, le disciple la prit chez lui.}} {{Verset|Jea19v28|28|Après cela Jésus, sachant que toutes choses étaient déjà accomplies, dit, afin que l’écriture fût &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;accomplie&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: J’ai soif.}} {{Verset|Jea19v29|29|Il y avait donc là un vase plein de vinaigre. Et ils emplirent de vinaigre une éponge, et, l’ayant mise &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;sur&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N165a|{{RefConc|ὑσσώπῳ|ὕσσωπος|GNC}} {{RefConc|περιθέντες|περιτίθημι|GNC}}, &amp;#039;&amp;#039;probablement&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;: l’attachant à de l’hysope.}} &lt;/ins&gt;de l’hysope, ils la lui présentèrent à la bouche.}} {{Verset|Jea19v30|30|Quand donc Jésus eut pris le vinaigre, il &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: C’est accompli. Et ayant baissé la tête, il {{Note|remit|N90b|&amp;#039;&amp;#039;ailleurs&amp;#039;&amp;#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: livra.}} son esprit.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Verset|Jea19v31|31|Les Juifs donc, afin que les corps ne demeurassent pas sur la croix en un jour de sabbat, puisque c’était la Préparation ({{Note|car le jour de ce sabbat-là|N90c|&amp;#039;&amp;#039;R.&amp;#039;&amp;#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;: car ce jour de sabbat-là.}} était grand), firent à Pilate la demande qu’on leur rompît les jambes, et qu’on les ôtât.}} {{Verset|Jea19v32|32|Les soldats donc vinrent et rompirent les jambes du premier, et de l’autre qui était crucifié avec lui.}} {{Verset|Jea19v33|33|Mais étant venus à Jésus, comme ils virent qu’il était déjà mort, ils ne lui rompirent pas les jambes ;}} {{Verset|Jea19v34|34|mais l’un des soldats lui perça le côté avec une lance ; et aussitôt il en sortit du sang et de l’eau.}} {{Verset|Jea19v35|35|Et celui qui l’a vu rend témoignage ; et son témoignage est véritable ; et lui sait qu’il dit vrai, afin que vous {{Note|aussi|N90d|&amp;#039;&amp;#039;R. om.&amp;#039;&amp;#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;: aussi.}} vous croyiez.}} {{Verset|Jea19v36|36|Car ces choses sont arrivées afin que l’écriture fût &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;accomplie &lt;/del&gt;: {{Note|« Pas un de ses os ne sera cassé »|NC90B|{{Pass|Ex. 12, 46|Exo12v46}} ; {{Pass|Ps. 34, 20|Psa34v20}}.}}.}} {{Verset|Jea19v37|37|Et encore une autre écriture &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit &lt;/del&gt;: {{Note|« Ils regarderont vers celui qu’ils ont percé »|NC90C|{{Pass|Zach. 12, 10|Zac12v10}}.}}.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Verset|Jea19v31|31|Les Juifs donc, afin que les corps ne demeurassent pas sur la croix en un jour de sabbat, puisque c’était la Préparation ({{Note|car le jour de ce sabbat-là|N90c|&amp;#039;&amp;#039;R.&amp;#039;&amp;#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: car ce jour de sabbat-là.}} était grand), firent à Pilate la demande qu’on leur rompît les jambes, et qu’on les ôtât.}} {{Verset|Jea19v32|32|Les soldats donc vinrent et rompirent les jambes du premier, et de l’autre qui était crucifié avec lui.}} {{Verset|Jea19v33|33|Mais étant venus à Jésus, comme ils virent qu’il était déjà &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;mort&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N165d|{{RefConc|τεθνηϰότα|θνήσκω|GNC}}.}}&lt;/ins&gt;, ils ne lui rompirent pas les jambes ;}} {{Verset|Jea19v34|34|mais l’un des soldats lui perça le côté avec une lance ; et aussitôt il en sortit du sang et de l’eau.}} {{Verset|Jea19v35|35|Et celui qui l’a vu &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;rend&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N165e|&amp;#039;&amp;#039;Les deux verbes sont ici au parfait, exprimant ce qui était présent à l’esprit de l’écrivain&amp;#039;&amp;#039;.}} &lt;/ins&gt;témoignage ; et son témoignage est véritable ; et lui sait qu’il dit vrai, afin que vous {{Note|aussi|N90d|&amp;#039;&amp;#039;R. om.&amp;#039;&amp;#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: aussi.}} vous croyiez.}} {{Verset|Jea19v36|36|Car ces choses sont arrivées afin que l’écriture fût &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;accomplie&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: {{Note|« Pas un de ses os ne sera cassé »|NC90B|{{Pass|Ex. 12, 46|Exo12v46}} ; {{Pass|Ps. 34, 20|Psa34v20}}.}}.}} {{Verset|Jea19v37|37|Et encore une autre écriture &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: {{Note|« Ils regarderont vers celui qu’ils ont percé »|NC90C|{{Pass|Zach. 12, 10|Zac12v10}}.}}.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Verset|Jea19v38|38|Or, après ces choses, Joseph d’Arimathée, qui était disciple de Jésus, en secret toutefois par crainte des Juifs, fit à Pilate la demande d’ôter le corps de Jésus ; et Pilate le permit. Il vint donc et ôta le corps de Jésus.}} {{Verset|Jea19v39|39|Et Nicodème aussi, celui qui au commencement était allé de nuit à Jésus, vint, apportant une mixtion de myrrhe et d’aloès, d’environ cent livres.}} {{Verset|Jea19v40|40|Ils prirent donc le corps de Jésus, et l’enveloppèrent de linges, avec les aromates, comme les Juifs ont coutume d’{{Note|ensevelir|N90e|&amp;#039;&amp;#039;voyez&amp;#039;&amp;#039; {{Pass|Matt. 26, 12|Mat26v12}}.}}.}} {{Verset|Jea19v41|41|Or il y avait, au lieu où il avait été crucifié, un jardin, et dans le jardin un sépulcre neuf, dans lequel personne n’avait jamais été mis.}} {{Verset|Jea19v42|42|Ils mirent donc Jésus là, à cause de la Préparation des Juifs, parce que le sépulcre était proche.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Verset|Jea19v38|38|Or, après ces choses, Joseph d’Arimathée, qui était disciple de Jésus, en secret toutefois par crainte des Juifs, fit à Pilate la demande d’ôter le corps de Jésus ; et Pilate le permit. Il vint donc et ôta le corps de Jésus.}} {{Verset|Jea19v39|39|Et Nicodème aussi, celui qui au commencement était allé de nuit à Jésus, vint, apportant une mixtion de myrrhe et d’aloès, d’environ cent livres.}} {{Verset|Jea19v40|40|Ils prirent donc le corps de Jésus, et l’enveloppèrent de linges, avec les aromates, comme les Juifs ont coutume d’{{Note|ensevelir|N90e|&amp;#039;&amp;#039;voyez&amp;#039;&amp;#039; {{Pass|Matt. 26, 12|Mat26v12&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;}}.}}{{Note1872||N165g|&amp;#039;&amp;#039;voyez la [[Bible:Jean/Chapitre_12#cite_note-N153b-4|note]]&amp;#039;&amp;#039;, {{Pass|12, 7|Jea12v7&lt;/ins&gt;}}.}}.}} {{Verset|Jea19v41|41|Or il y avait, au lieu où il avait été crucifié, un jardin, et dans le jardin un sépulcre neuf, dans lequel personne n’avait jamais été mis.}} {{Verset|Jea19v42|42|Ils mirent donc Jésus là, à cause de la Préparation des Juifs, parce que le sépulcre était proche.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;References&lt;/del&gt;}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ReferencesNT&lt;/ins&gt;}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key mortsilsziadmipe:diff::1.12:old-12061:rev-26185 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Éditeur</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?title=Bible:Jean/Chap_19&amp;diff=12061&amp;oldid=prev</id>
		<title>Éditeur : Contenu de la Bible</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?title=Bible:Jean/Chap_19&amp;diff=12061&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-10-23T19:42:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Contenu de la Bible&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;__NOINDEX__&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Verset|Jea19v1|1|Alors donc Pilate prit Jésus et le fit fouetter.}} {{Verset|Jea19v2|2|Et les soldats, ayant tressé une couronne d’épines, la mirent sur sa tête, et le vêtirent d’un vêtement de pourpre,}} {{Verset|Jea19v3|3|et {{Note|vinrent à lui et|N89d|&amp;#039;&amp;#039;R. om.&amp;#039;&amp;#039; : vinrent à lui et.}} dirent : Salut, roi des Juifs ! Et ils lui donnaient des soufflets.}} {{Verset|Jea19v4|4|{{Note|Et Pilate|N89e|&amp;#039;&amp;#039;R.&amp;#039;&amp;#039; : Pilate donc.}} sortit encore et leur dit : Voici, je vous l’amène dehors, afin que vous sachiez que je ne trouve en lui aucun crime.}} {{Verset|Jea19v5|5|Jésus donc sortit dehors, portant la couronne d’épines et le vêtement de pourpre. Et il leur dit : Voici l’homme !}} {{Verset|Jea19v6|6|Quand donc les principaux sacrificateurs et les huissiers le virent, ils s’écrièrent, disant : Crucifie, crucifie-le ! Pilate leur dit : Prenez-le, vous, et le crucifiez ; car moi, je ne trouve pas de crime en lui.}} {{Verset|Jea19v7|7|Les Juifs lui répondirent : Nous avons une loi, et selon notre loi il doit mourir, car il s’est fait Fils de Dieu.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Jea19v8|8|Quand donc Pilate entendit cette parole, il craignit davantage,}} {{Verset|Jea19v9|9|et il entra de nouveau dans le prétoire, et dit à Jésus : D’où es-tu ? Et Jésus ne lui donna pas de réponse.}} {{Verset|Jea19v10|10|Pilate donc lui dit : Ne me parles-tu pas ? Ne sais-tu pas que j’ai le {{Note|pouvoir|N89f|pouvoir, autorité, &amp;#039;&amp;#039;vers.&amp;#039;&amp;#039; {{Pass|10 &amp;#039;&amp;#039;et&amp;#039;&amp;#039; 11|Jea19v10,11}} ; &amp;#039;&amp;#039;R. transpose&amp;#039;&amp;#039; crucifier &amp;#039;&amp;#039;et&amp;#039;&amp;#039; relâcher.}} de te relâcher, et que j’ai le pouvoir de te crucifier ?}} {{Verset|Jea19v11|11|Jésus répondit : Tu n’aurais aucun pouvoir contre moi, s’il ne t’était donné d’en haut ; c’est pourquoi celui qui m’a livré à toi a plus de péché.}} {{Verset|Jea19v12|12|Dès lors Pilate cherchait à le relâcher ; mais les Juifs criaient, disant : Si tu relâches celui-ci, tu n’es pas ami de César ; quiconque se fait roi, s’oppose à César.}} {{Verset|Jea19v13|13|Pilate donc, ayant entendu {{Note|ces paroles|N89g|&amp;#039;&amp;#039;R.&amp;#039;&amp;#039; : cette parole.}}, amena Jésus dehors, et s’assit sur le tribunal, dans le lieu appelé le Pavé, et en hébreu Gabbatha ;}} {{Verset|Jea19v14|14|(or c’était la Préparation de la Pâque, {{Note|c’était|N89h|&amp;#039;&amp;#039;R.&amp;#039;&amp;#039; : et.}} environ la sixième heure ;) et il dit aux Juifs : Voici votre roi !}} {{Verset|Jea19v15|15|Mais ils crièrent : Ôte, ôte ! crucifie-le ! Pilate leur dit : Crucifierai-je votre roi ? Les principaux sacrificateurs répondirent : Nous n’avons pas d’autre roi que César.}} {{Verset|Jea19v16|16|Alors donc il le leur livra pour être crucifié ; et ils prirent Jésus, et l’emmenèrent.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Jea19v17|17|Et il sortit portant sa croix, [et s’en alla] au lieu appelé [lieu] du crâne, qui est appelé en hébreu Golgotha,}} {{Verset|Jea19v18|18|où ils le crucifièrent, et deux autres avec lui, un de chaque côté, et Jésus au milieu.}} {{Verset|Jea19v19|19|Et Pilate fit aussi un écriteau, et le plaça sur la croix ; et il y était écrit : Jésus le Nazaréen, le roi des Juifs.}} {{Verset|Jea19v20|20|Plusieurs des Juifs donc lurent cet écriteau, {{Note|parce que le lieu où Jésus fut crucifié était près de la ville|N90a|&amp;#039;&amp;#039;ou&amp;#039;&amp;#039; : parce que le lieu de la ville, où Jésus fut crucifié, était près.}} ; et il était écrit en hébreu, en grec, en latin.}} {{Verset|Jea19v21|21|Les principaux sacrificateurs des Juifs donc dirent à Pilate : N’écris pas : Le roi des Juifs ; mais que lui a dit : Je suis le roi des Juifs.}} {{Verset|Jea19v22|22|Pilate répondit : Ce que j’ai écrit, je l’ai écrit.}} {{Verset|Jea19v23|23|Les soldats donc, quand ils eurent crucifié Jésus, prirent ses vêtements et en firent quatre parts, une part pour chaque soldat. [Ils prirent] aussi la tunique. Or la tunique était sans couture, tissée tout d’une pièce depuis le haut [jusqu’en bas].}} {{Verset|Jea19v24|24|Ils dirent donc entre eux : Ne la déchirons pas, mais jetons-la au sort, à qui elle sera, — afin que l’écriture fût accomplie, qui dit : {{Note|« Ils ont partagé entre eux mes vêtements, et ils ont jeté le sort sur ma robe »|NC90A|{{Pass|Ps. 22, 18|Psa22v18}}.}}. Les soldats donc firent ces choses.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Jea19v25|25|Or, près de la croix de Jésus, se tenaient sa mère, et la sœur de sa mère, Marie, [femme] de Clopas, et Marie de Magdala.}} {{Verset|Jea19v26|26|Jésus donc voyant sa mère, et le disciple qu’il aimait se tenant là, dit à sa mère : Femme, voilà ton fils.}} {{Verset|Jea19v27|27|Puis il dit au disciple : Voilà ta mère. Et dès cette heure-là, le disciple la prit chez lui.}} {{Verset|Jea19v28|28|Après cela Jésus, sachant que toutes choses étaient déjà accomplies, dit, afin que l’écriture fût accomplie : J’ai soif.}} {{Verset|Jea19v29|29|Il y avait donc là un vase plein de vinaigre. Et ils emplirent de vinaigre une éponge, et, l’ayant mise sur de l’hysope, ils la lui présentèrent à la bouche.}} {{Verset|Jea19v30|30|Quand donc Jésus eut pris le vinaigre, il dit : C’est accompli. Et ayant baissé la tête, il {{Note|remit|N90b|&amp;#039;&amp;#039;ailleurs&amp;#039;&amp;#039; : livra.}} son esprit.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Jea19v31|31|Les Juifs donc, afin que les corps ne demeurassent pas sur la croix en un jour de sabbat, puisque c’était la Préparation ({{Note|car le jour de ce sabbat-là|N90c|&amp;#039;&amp;#039;R.&amp;#039;&amp;#039; : car ce jour de sabbat-là.}} était grand), firent à Pilate la demande qu’on leur rompît les jambes, et qu’on les ôtât.}} {{Verset|Jea19v32|32|Les soldats donc vinrent et rompirent les jambes du premier, et de l’autre qui était crucifié avec lui.}} {{Verset|Jea19v33|33|Mais étant venus à Jésus, comme ils virent qu’il était déjà mort, ils ne lui rompirent pas les jambes ;}} {{Verset|Jea19v34|34|mais l’un des soldats lui perça le côté avec une lance ; et aussitôt il en sortit du sang et de l’eau.}} {{Verset|Jea19v35|35|Et celui qui l’a vu rend témoignage ; et son témoignage est véritable ; et lui sait qu’il dit vrai, afin que vous {{Note|aussi|N90d|&amp;#039;&amp;#039;R. om.&amp;#039;&amp;#039; : aussi.}} vous croyiez.}} {{Verset|Jea19v36|36|Car ces choses sont arrivées afin que l’écriture fût accomplie : {{Note|« Pas un de ses os ne sera cassé »|NC90B|{{Pass|Ex. 12, 46|Exo12v46}} ; {{Pass|Ps. 34, 20|Psa34v20}}.}}.}} {{Verset|Jea19v37|37|Et encore une autre écriture dit : {{Note|« Ils regarderont vers celui qu’ils ont percé »|NC90C|{{Pass|Zach. 12, 10|Zac12v10}}.}}.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Jea19v38|38|Or, après ces choses, Joseph d’Arimathée, qui était disciple de Jésus, en secret toutefois par crainte des Juifs, fit à Pilate la demande d’ôter le corps de Jésus ; et Pilate le permit. Il vint donc et ôta le corps de Jésus.}} {{Verset|Jea19v39|39|Et Nicodème aussi, celui qui au commencement était allé de nuit à Jésus, vint, apportant une mixtion de myrrhe et d’aloès, d’environ cent livres.}} {{Verset|Jea19v40|40|Ils prirent donc le corps de Jésus, et l’enveloppèrent de linges, avec les aromates, comme les Juifs ont coutume d’{{Note|ensevelir|N90e|&amp;#039;&amp;#039;voyez&amp;#039;&amp;#039; {{Pass|Matt. 26, 12|Mat26v12}}.}}.}} {{Verset|Jea19v41|41|Or il y avait, au lieu où il avait été crucifié, un jardin, et dans le jardin un sépulcre neuf, dans lequel personne n’avait jamais été mis.}} {{Verset|Jea19v42|42|Ils mirent donc Jésus là, à cause de la Préparation des Juifs, parce que le sépulcre était proche.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{References}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Éditeur</name></author>
	</entry>
</feed>