<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Bible%3AProverbes%2FChap_25</id>
	<title>Bible:Proverbes/Chap 25 - Historique des versions</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Bible%3AProverbes%2FChap_25"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?title=Bible:Proverbes/Chap_25&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-09T21:21:07Z</updated>
	<subtitle>Historique des révisions pour cette page sur le wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.1</generator>
	<entry>
		<id>https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?title=Bible:Proverbes/Chap_25&amp;diff=16072&amp;oldid=prev</id>
		<title>Éditeur : Contenu de la Bible</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?title=Bible:Proverbes/Chap_25&amp;diff=16072&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-10-23T21:00:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Contenu de la Bible&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;__NOINDEX__&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Verset|Pro25v1|1|* Ce sont ici aussi des proverbes de Salomon, que les gens d’Ézéchias, roi de Juda, ont transcrits:}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Pro25v2|2|La gloire de Dieu est de cacher une chose, et la gloire des rois est de sonder une chose.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Pro25v3|3|Les cieux en hauteur, et la terre en profondeur, et le cœur des rois, on ne peut les sonder.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Pro25v4|4|Ôte de l’argent les scories, et il en sortira un vase pour l’orfèvre ;}} {{Verset|Pro25v5|5|ôte le méchant de devant le roi, et son trône sera affermi par la justice.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Pro25v6|6|Ne fais pas le magnifique devant le roi, et ne te tiens pas à la place des grands ;}} {{Verset|Pro25v7|7|car il vaut mieux qu’on te dise : Monte ici, que si l’on t’abaissait devant {{Note|le prince|N468d|&amp;#039;&amp;#039;ou&amp;#039;&amp;#039; : le noble.}} que tes yeux voient.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Pro25v8|8|Ne sors pas à la hâte pour contester, de peur [que tu ne saches] que faire à la fin, lorsque ton prochain t’aura rendu confus.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Pro25v9|9|Plaide ta cause avec ton prochain, et ne révèle pas le secret d’autrui,}} {{Verset|Pro25v10|10|de peur que celui qui l’écoute ne te fasse honte, et que ton opprobre ne se retire pas.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Pro25v11|11|Des pommes d’or {{Note|incrustées|N468e|&amp;#039;&amp;#039;ou&amp;#039;&amp;#039; : dans des corbeilles.}} d’argent, c’est la parole dite à propos.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Pro25v12|12|Un {{Note|anneau|N468f|pour le nez, &amp;#039;&amp;#039;ou&amp;#039;&amp;#039; pour l’oreille.}} d’or et un joyau d’or fin, tel est, pour l’oreille qui écoute, celui qui reprend sagement.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Pro25v13|13|La fraîcheur de la neige au temps de la moisson, tel est le messager fidèle pour ceux qui l’envoient : il restaure l’âme de son maître.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Pro25v14|14|Les nuages et le vent, et point de pluie, tel est celui qui se glorifie faussement d’un présent.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Pro25v15|15|Par la lenteur à la colère un prince est gagné, et la langue douce brise les os.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Pro25v16|16|As-tu trouvé du miel, manges-en ce qu’il t’en faut, de peur que tu n’en sois repu et que tu ne le vomisses.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Pro25v17|17|Mets rarement ton pied dans la maison de ton prochain, de peur qu’il ne soit rassasié de toi et qu’il ne te haïsse.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Pro25v18|18|L’homme qui rend un faux témoignage contre son prochain est un marteau, et une épée, et une flèche aiguë.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Pro25v19|19|La confiance en un perfide, au jour de la détresse, est une dent cassée et un pied chancelant.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Pro25v20|20|[Comme] celui qui ôte son vêtement en un jour de froid, [comme] du vinaigre sur le nitre, tel est celui qui chante des chansons à un cœur affligé.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Pro25v21|21|Si celui qui te hait a faim, donne-lui du pain à manger, et, s’il a soif, donne-lui de l’eau à boire ;}} {{Verset|Pro25v22|22|car tu entasseras des charbons ardents sur sa tête, et l’Éternel te le rendra.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Pro25v23|23|Le vent du nord enfante les averses ; {{Note|et les visages indignés, une langue [qui médit] en secret|N469a|&amp;#039;&amp;#039;ou&amp;#039;&amp;#039; : une langue [qui médit] en secret, des visages indignés.}}.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Pro25v24|24|Mieux vaut habiter sur le coin d’un toit, que [d’avoir] une femme querelleuse et une maison en commun.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Pro25v25|25|Les bonnes nouvelles d’un pays éloigné sont de l’eau fraîche pour une âme altérée.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Pro25v26|26|Le juste qui chancelle devant le méchant est une fontaine trouble et une source corrompue.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Pro25v27|27|Manger beaucoup de miel n’est pas bon, et {{Note|s’occuper de|N469b|&amp;#039;&amp;#039;litt.&amp;#039;&amp;#039; : sonder, examiner.}} {{Note|sa propre gloire n’est pas la gloire|N469c|&amp;#039;&amp;#039;ou&amp;#039;&amp;#039; : s’occuper à sonder les choses graves est une gloire (&amp;#039;&amp;#039;ou, selon d’autres&amp;#039;&amp;#039; : est un fardeau).}}.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Pro25v28|28|L’homme qui ne gouverne pas son esprit est une ville en ruine, sans murailles.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{References}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Éditeur</name></author>
	</entry>
</feed>