Bible:Psaumes/Chap 5/texten

De mipe
< Bible:Psaumes‎ | Chap 5
Révision datée du 23 octobre 2016 à 22:12 par Éditeur (discussion | contributions) (Contenu de la Bible)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Psaume 5
Au chef de musique. Pour Nehiloth (note : instruments à vent ( ?).). Psaume de David.

[verset 1] Prête l’oreille à mes paroles, ô Éternel ! Considère ma méditation.

[verset 2] Sois attentif à la voix de ma supplication, mon Roi et mon Dieu ! car c’est toi que je prie.

[verset 3] * Éternel ! le matin, tu entendras ma voix ; le matin, je disposerai [ma prière] devant toi, et j’attendrai.

[verset 4] Car tu n’es pas un *Dieu (note : en hébreu : El ; voyez la note, Genèse chapitre 14 verset 18.) qui prenne plaisir à la méchanceté ; le mal (note : ou : le méchant.) ne séjournera point chez toi.

[verset 5] Les insensés ne subsisteront point devant tes yeux ; tu hais tous les ouvriers d’iniquité.

[verset 6] Tu feras périr ceux qui profèrent le mensonge ; l’homme de sang et de fourbe, l’Éternel l’a en abomination.

[verset 7] Mais moi, dans l’abondance de ta bonté, j’entrerai dans ta maison ; je me prosternerai devant le temple de ta sainteté, dans ta crainte.

[verset 8] * Éternel ! conduis-moi dans ta justice, à cause de mes ennemis ; dresse (note : littéralement : fais droite.) ta voie devant moi ;

[verset 9] Car il n’y a rien de sûr dans leur bouche ; leur intérieur n’est que perversion ; c’est un sépulcre ouvert que leur gosier ; ils flattent de leur langue.

[verset 10] * Punis-les, ô Dieu ! Qu’ils tombent par leurs propres conseils ; chasse-les à cause de la multitude de leurs transgressions ; car ils se sont rebellés contre toi.

[verset 11] Et tous ceux qui se confient en toi se réjouiront, ils chanteront de joie à toujours, et tu les protégeras ; et ceux qui aiment ton nom s’égayeront en toi.

[verset 12] Car toi, tu béniras le juste, ô Éternel ! Comme d’un bouclier (note : ici : grand bouclier.) tu l’environneras de faveur.