Bible:Juges/Chap 3/textenv

De mipe
< Bible:Juges‎ | Chap 3
Révision datée du 23 octobre 2016 à 21:03 par Éditeur (discussion | contributions) (Contenu de la Bible)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

[verset 1] Et ce sont ici les nations que l’Éternel laissa subsister pour éprouver par elles Israël, [savoir] tous ceux qui n’avaient pas connu toutes les guerres de Canaan ; [verset 2] [et cela] seulement afin que les générations des fils d’Israël connussent, en l’apprenant, ce que c’est que la guerre, ceux du moins qui auparavant n’en avaient rien connu: [verset 3] cinq princes (note : voyez la note, Josué 13 verset 3.) des Philistins, et tous les Cananéens et les Sidoniens et les Héviens qui habitaient dans la montagne du Liban, depuis la montagne de Baal-Hermon jusqu’à l’entrée de Hamath ; [verset 4] elles étaient [laissées] pour éprouver par elles Israël, pour savoir s’ils écouteraient les commandements de l’Éternel, qu’il avait commandés à leurs pères par Moïse.

[verset 5] * Et les fils d’Israël habitèrent au milieu des Cananéens, des Héthiens, et des Amoréens, et des Phéréziens, et des Héviens, et des Jébusiens. [verset 6] Et ils prirent leurs filles pour femmes, et donnèrent leurs filles à leurs fils, et servirent leurs dieux. [verset 7] Et les fils d’Israël firent ce qui est mauvais aux yeux de l’Éternel, et ils oublièrent l’Éternel, leur Dieu, et servirent les Baals et les ashères (note : voyez la note, Exode 34 verset 13.). [verset 8] Et la colère de l’Éternel s’embrasa contre Israël, et il les vendit en la main de Cushan-Rishhathaïm, roi d’Aram-Naharaïm (note : Syrie des deux fleuves (Mésopotamie).). Et les fils d’Israël servirent Cushan-Rishhathaïm huit ans. [verset 9] Et les fils d’Israël crièrent à l’Éternel ; et l’Éternel suscita aux fils d’Israël un sauveur qui les délivra, Othniel, fils de Kenaz, frère puîné de Caleb. [verset 10] Et l’Esprit de l’Éternel fut sur lui, et il jugea Israël ; et il sortit pour la guerre, et l’Éternel livra en sa main Cushan-Rishhathaïm, roi d’Aram (note : de Syrie.), et sa main fut forte contre Cushan-Rishhathaïm. [verset 11] Et le pays fut en repos quarante ans (note : années 1419 à 1379 avant Jésus Christ, environ.). Et Othniel, fils de Kenaz, mourut.

[verset 12] Et les fils d’Israël firent de nouveau ce qui est mauvais aux yeux de l’Éternel, et l’Éternel fortifia Églon, roi de Moab, contre Israël, parce qu’ils faisaient ce qui est mauvais aux yeux de l’Éternel. [verset 13] Et [Églon] assembla auprès de lui les fils d’Ammon et Amalek, et il alla et frappa Israël ; et ils prirent possession de la ville des palmiers. [verset 14] Et les fils d’Israël servirent Églon, roi de Moab, dix-huit ans. [verset 15] Et les fils d’Israël crièrent à l’Éternel ; et l’Éternel leur suscita un sauveur, Éhud, fils de Guéra, le Benjaminite, qui était gaucher (note : en hébreu : fermé quant à sa main droite ; ainsi, chapitre 20 verset 16.). Et les fils d’Israël envoyèrent par lui un présent à Églon, roi de Moab (note : année 1361 avant Jésus Christ, environ.). [verset 16] Et Éhud se fit faire une épée à deux tranchants, longue d’une petite coudée, et il la ceignit par dessous ses vêtements, sur la hanche droite. [verset 17] Et il offrit le présent à Églon, roi de Moab ; or Églon était un homme très-gras. [verset 18] Et il arriva que, lorsqu’il eut achevé d’offrir le présent, il renvoya les gens qui avaient apporté le présent. [verset 19] Mais lui s’en revint des images taillées (note : ou, peut-être : des carrières de pierre de taille.), qui étaient près de Guilgal, et dit : J’ai pour toi une parole secrète, ô roi ! Et il dit : Silence ! Et tous ceux qui étaient près de lui sortirent d’auprès de lui. [verset 20] Et Éhud entra vers lui ; or il était assis dans une chambre haute de rafraîchissement, qui était pour lui seul ; et Éhud dit : J’ai une parole de Dieu pour toi. [verset 21] Et [le roi] se leva de son siège ; et Éhud étendit sa main gauche, et prit l’épée de dessus son côté droit, et la lui enfonça dans le ventre ; [verset 22] et même la poignée entra après la lame, et la graisse se referma sur la lame ; car il ne retira pas l’épée de son ventre, et elle sortit entre les jambes. [verset 23] Et Éhud sortit par le portique, et ferma sur lui les portes de la chambre haute, et mit le verrou. [verset 24] Et quand il fut sorti, les serviteurs du roi (note : littéralement : ses serviteurs.) vinrent, et virent : et voici, les portes de la chambre haute étaient fermées au verrou ; et ils dirent : Sans doute il se couvre les pieds dans la chambre de rafraîchissement. [verset 25] Et ils attendirent jusqu’à en avoir honte ; et voici, on n’ouvrait pas les portes de la chambre (note : littéralement : chambre haute.) ; et ils prirent la clef et ouvrirent, et voici, leur seigneur gisait par terre, mort. [verset 26] Et Éhud s’était échappé pendant qu’ils tardaient, et avait dépassé les images taillées (note : ou, peut-être : des carrières de pierre de taille.) ; et il se sauva à Sehira.

[verset 27] Et quand il y fut entré, il arriva qu’il sonna de la trompette dans la montagne d’Éphraïm ; et les fils d’Israël descendirent avec lui de la montagne, et lui devant eux. [verset 28] Et il leur dit : Suivez-moi, car l’Éternel a livré en votre main vos ennemis, les Moabites. Et ils descendirent après lui, et enlevèrent à Moab les gués du Jourdain, et ne laissèrent passer personne. [verset 29] Et en ce temps-là, ils frappèrent Moab, environ dix mille hommes, tous forts (note : ici, littéralement : gras.) et tous vaillants, et pas un n’échappa. [verset 30] Et en ce jour-là, Moab fut abattu sous la main d’Israël ; et le pays fut en repos quatre-vingts ans.

[verset 31] Et après lui, il y eut Shamgar, fils d’Anath ; et il frappa les Philistins, six cents hommes, avec un aiguillon à bœufs. Et lui aussi sauva Israël.