Bible:Ézéchiel/Chap 1/texten

De mipe
< Bible:Ézéchiel‎ | Chap 1
Révision datée du 23 octobre 2016 à 23:03 par Éditeur (discussion | contributions) (Contenu de la Bible)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

[verset 1] Et il arriva en la trentième année (note : année 595 avant Jésus Christ.), au quatrième [mois], le cinquième [jour] du mois, comme j’étais au milieu des captifs (note : ailleurs : [ceux de] la transportation.), près du fleuve Kebar, que les cieux furent ouverts, et je vis des visions de Dieu. [verset 2] Le cinquième [jour] du mois (c’était la cinquième année de la transportation du roi Jehoïakin), [verset 3] la parole de l’Éternel vint expressément à Ézéchiel, le sacrificateur, fils de Buzi, dans le pays des Chaldéens, près du fleuve Kebar ; et la main de l’Éternel fut là sur lui.

[verset 4] Et je vis, et voici, un vent de tempête venait du nord, une grosse nuée, et un feu qui s’entortillait (note : ou : qui s’entremêlait ; comparer Exode chapitre 9 verset 24.) ; et il y avait une splendeur tout autour, et de son milieu, du milieu du feu, [brillait] comme l’apparence de l’airain luisant (note : substance inconnue ; peut-être un alliage d’or et d’argent.) ; [verset 5] et, du milieu, la ressemblance de quatre animaux ; et voici leur aspect : ils avaient la ressemblance d’un homme ; [verset 6] et chacun d’eux avait quatre faces, et chacun avait quatre ailes ; [verset 7] et leurs pieds étaient des pieds droits, et la plante de leurs pieds était comme la plante du pied d’un veau ; et ils étincelaient comme l’apparence de l’airain poli ; [verset 8] et il y avait des mains d’homme sous leurs ailes sur leurs quatre côtés ; et ils avaient, les quatre, leurs faces et leurs ailes ; [verset 9] leurs ailes étaient jointes l’une à l’autre ; ils ne se tournaient pas quand ils allaient : ils allaient chacun droit devant soi. [verset 10] Et la ressemblance de leurs faces était la face d’un homme ; et, les quatre, ils avaient la face d’un lion, à droite ; et, les quatre, ils avaient la face d’un bœuf, à gauche ; et, les quatre, ils avaient la face d’un aigle ; [verset 11] et leurs faces et leurs ailes étaient séparées par le haut : chacun avait deux [ailes] jointes l’une à l’autre, et deux qui couvraient leur corps. [verset 12] Et ils allaient chacun droit devant soi : là où l’Esprit devait aller, ils allaient ; ils ne se tournaient point lorsqu’ils allaient.

[verset 13] Et quant à la ressemblance des animaux, leur aspect était comme des charbons de feu brûlants, comme l’aspect de torches ; le [feu] courait entre les animaux ; et le feu avait de l’éclat, et du feu sortaient des éclairs. [verset 14] Et les animaux couraient et retournaient, comme l’aspect du sillon de l’éclair.

[verset 15] Et je regardais les animaux, et voici, une roue sur la terre, à côté des animaux, vers leurs quatre faces. [verset 16] L’aspect et la structure des roues étaient comme l’apparence d’un chrysolithe ; et il y avait une même ressemblance pour les quatre, et leur aspect et leur structure étaient comme si une roue eût été au milieu d’une roue. [verset 17] En allant, elles allaient sur leurs quatre côtés ; elles ne se tournaient point quand elles allaient. [verset 18] Et quant à leurs jantes, elles étaient hautes et terribles, — et leurs jantes, à toutes les quatre, étaient pleines d’yeux tout autour. [verset 19] Et quand les animaux allaient, les roues allaient à côté d’eux ; et quand les animaux s’élevaient de dessus la terre, les roues s’élevaient. [verset 20] Là où l’Esprit devait aller, là ils allaient, là [leur] esprit tendait à aller ; et les roues s’élevaient auprès d’eux, car l’esprit de l’animal était dans les roues. [verset 21] Quand ils allaient, elles allaient ; et quand ils s’arrêtaient, elles s’arrêtaient ; et quand ils s’élevaient de dessus la terre, les roues s’élevaient auprès d’eux, car l’esprit de l’animal était dans les roues.

[verset 22] Et au-dessus des têtes de l’animal, il y avait la ressemblance d’une étendue, comme l’apparence d’un cristal terrible étendu sur leurs têtes, en haut. [verset 23] Et au-dessous de l’étendue, leurs ailes se tenaient droites, l’une vers l’autre : chacun en avait deux, qui couvraient [leur corps], d’un côté, et chacun en avait deux, qui couvraient leur corps, de l’autre côté. [verset 24] Et j’entendis le bruit de leurs ailes quand ils volaient (note : en hébreu : allaient.), comme le bruit de grandes eaux, comme la voix (note : ou : bruit.) du Tout-puissant, un bruit tumultueux comme le bruit d’une armée. Quand ils s’arrêtaient, ils abaissaient leurs ailes ; [verset 25] et il y avait une voix au-dessus de l’étendue qui était sur leurs têtes : quand ils s’arrêtaient, ils abaissaient leurs ailes.

[verset 26] Et au-dessus de l’étendue qui était sur leurs têtes, il y avait comme l’aspect d’une pierre de saphir, la ressemblance d’un trône ; et, sur la ressemblance du trône, une ressemblance comme l’aspect d’un homme, dessus, en haut. [verset 27] Et je vis comme l’apparence de l’airain luisant (note : substance inconnue ; peut-être un alliage d’or et d’argent.), comme l’aspect d’un feu, au dedans, tout autour : depuis l’aspect de ses reins vers le haut et depuis l’aspect de ses reins vers le bas, je vis comme l’aspect du feu ; et il y avait une splendeur tout autour. [verset 28] Comme l’aspect de l’arc qui est dans la nuée en un jour de pluie, tel était l’aspect de la splendeur tout autour.

C’était là l’aspect de la ressemblance de la gloire de l’Éternel. Et je vis, et je tombai sur ma face, et j’entendis une voix qui parlait.