Bible:Marc/Chap 2
◊1Et il entra de nouveau dans Capernaüm, quelques jours après, et on ouït dire qu’il était à la maison. ◊2Et aussitôt beaucoup de gens s’y assemblèrent, de sorte qu’il ne se trouva plus de place, même auprès de la porte ; et il leur annonçait la parole. ◊3Et des gens viennent à lui, amenant un paralytique porté par quatre personnes. ◊4Et ne pouvant s’approcher de lui, à cause de la foule, ils découvrirent le toit [du lieu] où il était ; et l’ayant percé, ils descendirent le petit lit sur lequel le paralytique était couché. ◊5Et Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique : [Mon] enfant, tes péchés[1] sont pardonnés. ◊6Et il y avait là quelques-uns des scribes, assis et raisonnant dans leurs cœurs : ◊7Pourquoi celui-ci parle-t-il ainsi ? Il blasphème[2]. Qui peut pardonner les péchés, sinon un [seul], Dieu ? ◊8Et aussitôt Jésus, connaissant[T 1] dans son esprit qu’ils raisonnaient ainsi en eux-mêmes, leur dit : Pourquoi faites-vous ces raisonnements dans vos cœurs ? ◊9Lequel est le plus facile, de dire au paralytique : [Tes] péchés te sont pardonnés ; ou de dire : Lève-toi, prends ton petit lit, et marche ? ◊10Or, afin que vous sachiez que le fils de l’homme a le pouvoir sur la terre de pardonner les péchés (il dit au paralytique) : ◊11Je te dis, lève-toi, prends ton petit lit, et va dans ta maison. ◊12Et il se leva aussitôt, et ayant pris son petit lit, il sortit en la présence de tous ; de sorte qu’ils en furent tous étonnés et qu’ils glorifiaient Dieu, disant : Nous ne vîmes jamais pareille chose.
◊13Et il sortit encore et longea la mer ; et toute la foule venait à lui, et il les enseignait. ◊14Et en passant, il vit Lévi le [fils] d’Alphée assis au bureau de recette, et il lui dit : Suis-moi. Et se levant, il le suivit. ◊15Et il arriva, comme il était à table dans sa maison, que[T 2] beaucoup de publicains et de pécheurs aussi se trouvèrent à table avec Jésus et ses disciples ; car ils étaient nombreux, et ils le suivaient. ◊16Et les scribes et les pharisiens, le voyant manger avec les publicains et les pécheurs, dirent à ses disciples : Pourquoi mange-t-il et boit-il avec les publicains et les pécheurs ? ◊17Et Jésus, l’ayant entendu, leur dit : Ceux qui sont en bonne santé n’ont pas besoin de médecin, mais ceux qui se portent mal ; je ne suis pas venu appeler des justes, mais des pécheurs[3].
◊18Et les disciples de Jean et les[4] pharisiens jeûnaient ; et ils viennent et lui disent : Pourquoi les disciples de Jean et ceux des pharisiens jeûnent-ils, mais tes disciples ne jeûnent pas ? ◊19Et Jésus leur dit : Les fils de la chambre nuptiale peuvent-ils jeûner pendant que l’époux est avec eux ? Aussi longtemps qu’ils ont l’époux avec eux, ils ne peuvent pas jeûner. ◊20Mais des jours viendront, lorsque l’époux leur aura été ôté ; et alors ils jeûneront en ce jour-là.[5] ◊21Personne ne coud un morceau de drap neuf[6] à un vieil habit ; autrement la pièce[T 3] neuve emporte [une partie] du vieil [habit], et la déchirure en devient plus mauvaise. ◊22Et personne ne met du vin nouveau dans de vieilles outres ; autrement le vin[7] rompt les outres, et le vin se répand, et les outres sont perdues ; mais le vin nouveau doit être mis dans des outres neuves.
◊23Et il arriva qu’il passait par les blés en un jour de sabbat ; et ses disciples, chemin faisant, se mirent à arracher des épis. ◊24Et les pharisiens lui dirent : Voici, pourquoi font-ils, le[T 4] jour de sabbat, ce qui n’est pas permis ? ◊25Et lui leur dit : N’avez-vous jamais lu ce que fit David quand il fut dans le besoin et qu’il eut faim, lui et ceux qui étaient avec lui, ◊26comment, au [titre] « Abiathar[T 5], souverain sacrificateur », il entra dans la maison de Dieu, et mangea les pains de proposition, qu’il n’est pas permis de manger, sinon aux sacrificateurs, et en donna aussi à ceux qui étaient avec lui ? ◊27Et il leur dit : Le sabbat a été fait pour l’homme, non pas l’homme pour le sabbat ; ◊28de sorte que le fils de l’homme est seigneur aussi du sabbat.
- ↑ R. aj. : te.
- ↑ R. : Pourquoi celui-ci prononce-t-il ainsi des blasphèmes ?
- ↑ R. aj. : à la repentance.
- ↑ R. : ceux des.
- ↑ R. : en ces jours-là. Et.
- ↑ litt. : non foulé.
- ↑ R. aj. : nouveau.
Notes de la version de 1872