4 278 octets ajoutés
, 23 octobre 2016 à 22:58
<noinclude>__NOINDEX__</noinclude>
{{Verset|Pro1v1|1|Proverbes de Salomon, fils de David, roi d’Israël,}} {{Verset|Pro1v2|2|pour connaître la sagesse et l’instruction, pour discerner les paroles d’intelligence ;}} {{Verset|Pro1v3|3|pour recevoir instruction dans la sagesse, la justice, le juste jugement, et la droiture ;}} {{Verset|Pro1v4|4|pour donner aux {{Note|simples|N454h|simple, ''dans'' les Proverbes, ''signifie'' : privé de sens.}} de la prudence, au jeune homme de la connaissance et de la réflexion.}} {{Verset|Pro1v5|5|Le sage écoutera, et croîtra en science, et l’intelligent acquerra du sens}} {{Verset|Pro1v6|6|pour comprendre un proverbe et une allégorie, les paroles des sages et leurs énigmes.}}
{{Verset|Pro1v7|7|La crainte de l’Éternel est le commencement de la connaissance ; les fous méprisent la sagesse et l’instruction.}}
{{Verset|Pro1v8|8|Écoute, mon fils, l’instruction de ton père, et n’abandonne pas l’enseignement de ta mère ;}} {{Verset|Pro1v9|9|car ce sera une guirlande de grâce à ta tête, et des colliers à ton cou.}}
{{Verset|Pro1v10|10|Mon fils, si les pécheurs cherchent à te séduire, n’y acquiesce pas.}} {{Verset|Pro1v11|11|S’ils disent : Viens avec nous, nous serons aux embûches pour le sang, nous nous cacherons pour [guetter] l’innocent, sans cause ;}} {{Verset|Pro1v12|12|nous les engloutirons vivants, comme le {{Note|shéol|N454i|''voyez la [[Bible:Psaumes/Chapitre_6#cite_note-N398i-1|note]]'', {{Pass|Ps. 6, 5|Psa6v5}}.}}, et tout entiers comme ceux qui descendent dans la fosse ;}} {{Verset|Pro1v13|13|nous trouverons toute sorte de biens précieux, nous remplirons nos maisons de butin ;}} {{Verset|Pro1v14|14|prends ton lot parmi nous, il n’y aura qu’une bourse pour nous tous:}} {{Verset|Pro1v15|15|mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier ;}} {{Verset|Pro1v16|16|car leurs pieds courent au mal, et ils se hâtent pour verser le sang.}} {{Verset|Pro1v17|17|Car en vain le filet est étendu devant les yeux de tout ce qui a des ailes ;}} {{Verset|Pro1v18|18|et eux, ils sont aux embûches contre leur propre sang, ils se cachent pour [guetter] leurs propres âmes.}} {{Verset|Pro1v19|19|Telles sont les voies de tout homme qui cherche le gain déshonnête, lequel ôte la vie à ceux qui le possèdent.}}
{{Verset|Pro1v20|20|La sagesse crie au dehors, elle fait retentir sa voix sur les places ;}} {{Verset|Pro1v21|21|elle crie à l’entrée des lieux bruyants, aux ouvertures des portes ; elle prononce ses paroles dans la ville:}} {{Verset|Pro1v22|22|Simples, jusques à quand aimerez-vous la simplicité, et [jusques à quand] les moqueurs prendront-ils plaisir à la moquerie, et les sots haïront-ils la connaissance ?}} {{Verset|Pro1v23|23|Revenez à ma répréhension ; voici, je ferai couler pour vous mon esprit, je vous ferai savoir mes paroles.}}
{{Verset|Pro1v24|24|Parce que j’ai crié et que vous avez refusé [d’écouter], parce que j’ai étendu ma main et que personne n’a pris garde,}} {{Verset|Pro1v25|25|et que vous avez rejeté tout mon conseil et que vous n’avez pas voulu de ma répréhension,}} {{Verset|Pro1v26|26|moi aussi je rirai lors de votre calamité, je me moquerai quand viendra votre frayeur,}} {{Verset|Pro1v27|27|quand votre frayeur viendra comme une subite destruction et que votre calamité arrivera comme un tourbillon, quand la détresse et l’angoisse viendront sur vous:}} {{Verset|Pro1v28|28|alors ils crieront vers moi, et je ne répondrai pas ; ils me chercheront de bonne heure, mais ils ne me trouveront point.}} {{Verset|Pro1v29|29|Parce qu’ils ont haï la connaissance et qu’ils n’ont pas choisi la crainte de l’Éternel,}} {{Verset|Pro1v30|30|qu’ils n’ont point voulu de mon conseil, qu’ils ont méprisé toute ma répréhension,}} {{Verset|Pro1v31|31|ils mangeront du fruit de leur voie et seront rassasiés de leurs propres conseils.}} {{Verset|Pro1v32|32|Car la {{Note|révolte|N455a|''plutôt'' : défection.}} des simples les tue, et la prospérité des sots les fait périr.}} {{Verset|Pro1v33|33|Mais celui qui m’écoute habitera en sécurité et sera tranquille, sans crainte du mal.}}
<noinclude>{{References}}</noinclude>