Modifications

Sauter à la navigation Sauter à la recherche
464 octets ajoutés ,  4 février 2018 à 21:09
Ajout des notes de la version de 1872
Ligne 2 : Ligne 2 :  
{{Verset|Mat28v1|1|Or, sur le tard, le jour du sabbat, au crépuscule du premier jour de la semaine, Marie de Magdala et l’autre Marie vinrent voir le sépulcre.}}
 
{{Verset|Mat28v1|1|Or, sur le tard, le jour du sabbat, au crépuscule du premier jour de la semaine, Marie de Magdala et l’autre Marie vinrent voir le sépulcre.}}
   −
{{Verset|Mat28v2|2|Et voici, il se fit un grand tremblement de terre ; car un ange du *Seigneur, descendant du ciel, vint et roula la {{Note|pierre|N26d|''R. aj.'' : de devant la porte.}}, et s’assit sur elle.}} {{Verset|Mat28v3|3|Et son aspect était comme un éclair, et son vêtement blanc comme la neige.}} {{Verset|Mat28v4|4|Et de la frayeur qu’ils en eurent, les gardiens tremblèrent et devinrent comme morts.}} {{Verset|Mat28v5|5|Et l’ange, répondant, dit aux femmes : Pour vous, n’ayez point de peur ; car je sais que vous cherchez Jésus le crucifié ;}} {{Verset|Mat28v6|6|il n’est pas ici ; car il est ressuscité, comme il l’avait dit. Venez, voyez le lieu où le Seigneur gisait ;}} {{Verset|Mat28v7|7|et allez promptement, et dites à ses disciples qu’il est ressuscité des morts. Et voici, il s’en va devant vous en Galilée : là vous le verrez ; voici, je vous l’ai dit.}} {{Verset|Mat28v8|8|Et sortant promptement du sépulcre avec crainte et une grande joie, elles coururent l’annoncer à ses disciples.}} {{Verset|Mat28v9|9|Et comme elles allaient pour l’annoncer à ses disciples, voici aussi Jésus vint au-devant d’elles, disant : Je vous salue. Et elles, s’approchant de lui, saisirent ses pieds et lui rendirent hommage.}} {{Verset|Mat28v10|10|Alors Jésus leur dit : N’ayez point de peur ; allez annoncer à mes frères qu’ils aillent en Galilée, et là ils me verront.}}
+
{{Verset|Mat28v2|2|Et voici, il se fit un grand tremblement de terre ; car un ange du {{Note1872|*Seigneur|N47c|seigneur, ''sans l’article, c. à d.'' Jéhovah.}}, descendant du ciel, vint et roula la {{Note|pierre|N26d|''R. aj.'' : de devant la porte.}}, et s’assit sur elle.}} {{Verset|Mat28v3|3|Et son aspect était comme un éclair, et son vêtement blanc comme la neige.}} {{Verset|Mat28v4|4|Et de la frayeur qu’ils en eurent, les gardiens tremblèrent et devinrent comme morts.}} {{Verset|Mat28v5|5|Et l’ange, répondant, dit aux femmes : Pour vous, n’ayez point de peur ; car je sais que vous cherchez Jésus le crucifié ;}} {{Verset|Mat28v6|6|il n’est pas ici ; car il est ressuscité, comme il l’avait dit. Venez, voyez le lieu où {{Note1872|le Seigneur|N47e|''pl. ont'' : il.}} gisait ;}} {{Verset|Mat28v7|7|et allez promptement, et dites à ses disciples qu’il est ressuscité des morts. Et voici, il s’en va devant vous en Galilée : là vous le verrez ; voici, je vous l’ai dit.}} {{Verset|Mat28v8|8|Et sortant promptement du sépulcre avec crainte et une grande joie, elles coururent l’annoncer à ses disciples.}} {{Verset|Mat28v9|9|{{Note1872|Et comme elles allaient pour l’annoncer à ses disciples, voici aussi|N47f|''pl. om.'' : Et comme elles allaient pour l’annoncer à ses disciples, ''lisant simplement'' : Et voici, Jésus.}} Jésus vint au-devant d’elles, disant : Je vous salue. Et elles, s’approchant de lui, saisirent ses pieds et lui rendirent hommage.}} {{Verset|Mat28v10|10|Alors Jésus leur dit : N’ayez point de peur ; allez annoncer à mes frères qu’ils aillent en Galilée, et là ils me verront.}}
   −
{{Verset|Mat28v11|11|Et comme elles s’en allaient, voici, quelques hommes de la garde s’en allèrent dans la ville, et rapportèrent aux principaux sacrificateurs toutes les choses qui étaient arrivées.}} {{Verset|Mat28v12|12|Et s’étant assemblés avec les anciens, ils tinrent conseil et donnèrent une bonne somme d’argent aux soldats, disant :}} {{Verset|Mat28v13|13|Dites : ses disciples sont venus de nuit, et l’ont dérobé pendant que nous dormions ;}} {{Verset|Mat28v14|14|et si le gouverneur vient à en entendre parler, nous le persuaderons, et nous vous mettrons hors de souci.}} {{Verset|Mat28v15|15|Et eux, ayant pris l’argent, firent comme ils avaient été enseignés ; et cette parole s’est répandue parmi les Juifs jusqu’à aujourd’hui.}}
+
{{Verset|Mat28v11|11|Et comme elles s’en allaient, voici, quelques hommes de la garde s’en allèrent dans la ville, et rapportèrent aux principaux sacrificateurs toutes les choses qui étaient arrivées.}} {{Verset|Mat28v12|12|Et s’étant assemblés avec les anciens, ils tinrent conseil et donnèrent une bonne somme d’argent aux soldats, disant :}} {{Verset|Mat28v13|13|Dites : ses disciples sont venus de nuit, et l’ont dérobé pendant que nous dormions ;}} {{Verset|Mat28v14|14|et si le gouverneur vient à en entendre parler, nous le persuaderons, et nous vous mettrons hors de souci.}} {{Verset|Mat28v15|15|Et eux, ayant pris l’argent, firent comme ils avaient été enseignés ; et cette parole s’est répandue parmi les Juifs jusqu’à aujourd’hui.}}
   −
{{Verset|Mat28v16|16|Et les onze disciples s’en allèrent en Galilée, sur la montagne où Jésus leur avait ordonné [de se rendre].}} {{Verset|Mat28v17|17|Et l’ayant vu, ils lui rendirent hommage ; mais quelques-uns {{Note|doutèrent|N26e|''ou'' : hésitèrent.}}.}} {{Verset|Mat28v18|18|Et Jésus, s’approchant, leur parla, disant : Toute autorité m’a été donnée dans le ciel et sur la terre.}} {{Verset|Mat28v19|19|Allez donc, et faites disciples toutes les nations, {{Note|les baptisant|N26f|''litt.'' : baptisant eux.}} {{Note|pour|N26g|pour, à.}} le nom du Père et du Fils et du Saint Esprit,}} {{Verset|Mat28v20|20|leur enseignant à garder toutes les choses que je vous ai commandées. Et voici, moi je suis avec vous tous les jours, jusqu’à la consommation du {{Note|siècle.|N26h|''R. aj.'' : Amen.}}}}
+
{{Verset|Mat28v16|16|Et les onze disciples s’en allèrent en Galilée, sur la montagne où Jésus leur avait ordonné [de se rendre].}} {{Verset|Mat28v17|17|Et l’ayant vu, ils lui rendirent hommage ; mais quelques-uns {{Note|doutèrent|N26e|''ou'' : hésitèrent.}}{{Note1872||N48a|''ou'' : furent en perplexité [ne sachant que penser].}}.}} {{Verset|Mat28v18|18|Et Jésus, s’approchant, leur parla, disant : Toute autorité m’a été donnée dans le ciel et sur la terre.}} {{Verset|Mat28v19|19|Allez {{Note1872|donc|N48b|''pl. om.'' : donc, ''dont l’insertion est bien douteuse''.}}, et faites disciples toutes les nations, {{Note|les baptisant|N26f|''litt.'' : baptisant eux.}} {{Note|pour|N26g|pour, à.}} le nom du Père et du Fils et du Saint Esprit,}} {{Verset|Mat28v20|20|leur enseignant à garder toutes les choses que je vous ai commandées. Et voici, moi je suis avec vous tous les jours, jusqu’à la consommation du {{Note|siècle.|N26h|''R. aj.'' : Amen.}}}}
   −
<noinclude>{{References}}</noinclude>
+
<noinclude>{{ReferencesNT}}</noinclude>
34 355

modifications

Menu de navigation