Modifications

Sauter à la navigation Sauter à la recherche
357 octets ajoutés ,  3 mars 2018 à 13:26
Ajout des notes de la version de 1872
Ligne 1 : Ligne 1 :  
<noinclude>__NOINDEX__</noinclude>
 
<noinclude>__NOINDEX__</noinclude>
{{Verset|Jea18v1|1|Ayant dit ces choses, Jésus s’en alla avec ses disciples au delà du torrent du Cédron, où était un jardin, dans lequel il entra, lui et ses disciples.}} {{Verset|Jea18v2|2|Et Judas aussi, qui le livrait, connaissait le lieu ; car Jésus s’y était souvent assemblé avec ses disciples.}} {{Verset|Jea18v3|3|Judas donc, ayant pris la compagnie [de soldats], et des huissiers, de la part des principaux sacrificateurs et des pharisiens, vient là, avec des lanternes et des flambeaux et des armes.}} {{Verset|Jea18v4|4|Jésus donc, sachant toutes les choses qui devaient lui arriver, s’avança et leur dit : Qui cherchez-vous ?}} {{Verset|Jea18v5|5|Ils lui répondirent : Jésus le Nazaréen. Jésus leur dit : C’est moi. Et Judas aussi qui le livrait était là avec eux.}} {{Verset|Jea18v6|6|Quand donc il leur dit : C’est moi, ils reculèrent, et tombèrent par terre.}} {{Verset|Jea18v7|7|Il leur demanda donc de nouveau : Qui cherchez-vous ? Et ils dirent : Jésus le Nazaréen.}} {{Verset|Jea18v8|8|Jésus répondit : Je vous ai dit que c’est moi ; si donc vous me cherchez, laissez aller ceux-ci,}} {{Verset|Jea18v9|9|— afin que fût accomplie la parole qu’il avait dite : De ceux que tu m’as donnés, je n’en ai perdu aucun.}} {{Verset|Jea18v10|10|Simon Pierre donc, ayant une épée, la tira et frappa l’esclave du souverain sacrificateur et lui coupa l’oreille droite ; et le nom de l’esclave était Malchus.}} {{Verset|Jea18v11|11|Jésus donc dit à Pierre : Remets {{Note|l’épée|N88j|''R.'' : ton épée.}} dans le fourreau : la coupe que le Père m’a donnée, ne la boirai-je pas ?}}
+
{{Verset|Jea18v1|1|Ayant dit ces choses, Jésus s’en alla avec ses disciples au delà du torrent du Cédron, où était un jardin, dans lequel il entra, lui et ses disciples.}} {{Verset|Jea18v2|2|Et Judas aussi, qui le livrait, connaissait le lieu ; car Jésus s’y était souvent assemblé avec ses disciples.}} {{Verset|Jea18v3|3|Judas donc, ayant pris la compagnie [de soldats], et des huissiers, de la part des principaux sacrificateurs et des pharisiens, vient là, avec des lanternes et des flambeaux et des armes.}} {{Verset|Jea18v4|4|Jésus donc, sachant toutes les choses qui devaient lui arriver, s’avança et leur dit&nbsp;: Qui cherchez-vous ?}} {{Verset|Jea18v5|5|Ils lui répondirent&nbsp;: Jésus le Nazaréen. Jésus leur dit&nbsp;: C’est moi. Et Judas aussi qui le livrait était là avec eux.}} {{Verset|Jea18v6|6|Quand donc il leur dit&nbsp;: C’est moi, ils reculèrent, et tombèrent par terre.}} {{Verset|Jea18v7|7|Il leur demanda donc de nouveau&nbsp;: Qui cherchez-vous ? Et ils dirent&nbsp;: Jésus le Nazaréen.}} {{Verset|Jea18v8|8|Jésus répondit&nbsp;: Je vous ai dit que c’est moi ; si donc vous me cherchez, laissez aller ceux-ci,}} {{Verset|Jea18v9|9|— afin que fût accomplie la parole qu’il avait dite&nbsp;: De ceux que tu m’as donnés, je n’en ai perdu aucun.}} {{Verset|Jea18v10|10|Simon Pierre donc, ayant une épée, la tira et frappa l’esclave du souverain sacrificateur et lui coupa l’oreille droite ; et le nom de l’esclave était Malchus.}} {{Verset|Jea18v11|11|Jésus donc dit à Pierre&nbsp;: Remets {{Note|l’épée|N88j|''R.''&nbsp;: ton épée.}} dans le fourreau&nbsp;: la coupe que le Père m’a donnée, ne la boirai-je pas ?}}
   −
{{Verset|Jea18v12|12|La compagnie [de soldats] donc, et le chiliarque, et les huissiers des Juifs, se saisirent de Jésus et le lièrent,}} {{Verset|Jea18v13|13|et l’amenèrent premièrement à Anne ; car il était beau-père de Caïphe, qui était souverain sacrificateur {{Note|cette année-là|N88k|''ou'' : de cette année-là.}}.}} {{Verset|Jea18v14|14|Or Caïphe était celui qui avait donné aux Juifs le conseil, qu’il était avantageux qu’un seul homme pérît pour le peuple.}} {{Verset|Jea18v15|15|Or Simon Pierre suivait Jésus, et l’autre disciple [aussi] ; et ce disciple-là était connu du souverain sacrificateur, et il entra avec Jésus dans {{Note|le palais|N88l|''ou'' : la cour.}} du souverain sacrificateur ;}} {{Verset|Jea18v16|16|mais Pierre se tenait dehors à la porte. L’autre disciple donc, qui était connu du souverain sacrificateur, sortit, et parla à la portière, et fit entrer Pierre.}} {{Verset|Jea18v17|17|La servante qui était portière dit donc à Pierre : Et toi, n’es-tu pas des disciples de cet homme ? Lui dit : Je n’en suis point.}} {{Verset|Jea18v18|18|Or les esclaves et les huissiers, ayant allumé un feu de charbon, se tenaient là, car il faisait froid, et ils se chauffaient ; et Pierre était avec eux, se tenant là et se chauffant.}} {{Verset|Jea18v19|19|Le souverain sacrificateur donc interrogea Jésus touchant ses disciples et touchant sa doctrine.}} {{Verset|Jea18v20|20|Jésus lui répondit : Moi, j’ai ouvertement parlé au monde ; j’ai toujours enseigné dans la synagogue, et dans le temple {{Note|où tous les Juifs|N89a|''R.'' : où les Juifs toujours.}} s’assemblent, et je n’ai rien dit en secret.}} {{Verset|Jea18v21|21|Pourquoi m’interroges-tu ? Interroge sur ce que je leur ai dit ceux qui m’ont entendu ; voilà, ils savent, eux, ce que moi j’ai dit.}} {{Verset|Jea18v22|22|Or comme il disait ces choses, un des huissiers qui se tenait là donna un soufflet à Jésus, disant : Réponds-tu ainsi au souverain sacrificateur ?}} {{Verset|Jea18v23|23|Jésus lui répondit : Si j’ai mal parlé, rends témoignage du mal ; mais si j’ai bien parlé, pourquoi me frappes-tu ?}} {{Verset|Jea18v24|24|Anne donc {{Note|l’avait envoyé|N89b|''selon d’autres'' : l’envoya.}} lié à Caïphe, le souverain sacrificateur.}}
+
{{Verset|Jea18v12|12|La compagnie [de soldats] donc, et le chiliarque, et les huissiers des Juifs, se saisirent de Jésus et le lièrent,}} {{Verset|Jea18v13|13|et l’amenèrent premièrement à Anne ; car il était beau-père de Caïphe, qui était souverain sacrificateur {{Note|cette année-là|N88k|''ou''&nbsp;: de cette année-là.}}.}} {{Verset|Jea18v14|14|Or Caïphe était celui qui avait donné aux Juifs le conseil, qu’il était avantageux qu’un seul homme {{Note1872|pérît|N162e|''qqs. ont''&nbsp;: mourût.}} pour le peuple.}} {{Verset|Jea18v15|15|Or Simon Pierre suivait Jésus, et l’autre disciple [aussi] ; et ce disciple-là était connu du souverain sacrificateur, et il entra avec Jésus dans {{Note|le palais|N88l|''ou''&nbsp;: la cour.}} du souverain sacrificateur ;}} {{Verset|Jea18v16|16|mais Pierre se tenait dehors à la porte. L’autre disciple donc, qui était connu du souverain sacrificateur, sortit, et parla à la portière, et fit entrer Pierre.}} {{Verset|Jea18v17|17|La servante qui était portière dit donc à Pierre&nbsp;: Et toi, n’es-tu pas des disciples de cet homme ? Lui dit&nbsp;: Je n’en suis point.}} {{Verset|Jea18v18|18|Or les esclaves et les huissiers, ayant allumé un feu de charbon, se tenaient là, car il faisait froid, et ils se chauffaient ; et Pierre était avec eux, se tenant là et se chauffant.}} {{Verset|Jea18v19|19|Le souverain sacrificateur donc interrogea Jésus touchant ses disciples et touchant sa doctrine.}} {{Verset|Jea18v20|20|Jésus lui répondit&nbsp;: Moi, j’ai ouvertement parlé au monde ; j’ai toujours enseigné dans la synagogue, et dans le {{Note1872|temple|N163a|{{RefConc|ἱερόν|ἱερόν|GNC}}.}} {{Note|où tous les Juifs|N89a|''R.''&nbsp;: où les Juifs toujours.}} s’assemblent, et je n’ai rien dit en secret.}} {{Verset|Jea18v21|21|Pourquoi m’interroges-tu ? Interroge sur ce que je leur ai dit ceux qui m’ont entendu ; voilà, ils savent, eux, ce que moi j’ai dit.}} {{Verset|Jea18v22|22|Or comme il disait ces choses, un des huissiers qui se tenait là donna un soufflet à Jésus, disant&nbsp;: Réponds-tu ainsi au souverain sacrificateur ?}} {{Verset|Jea18v23|23|Jésus lui répondit&nbsp;: Si j’ai mal parlé, rends témoignage du mal ; mais si j’ai bien parlé, pourquoi me frappes-tu ?}} {{Verset|Jea18v24|24|Anne donc {{Note|l’avait envoyé|N89b|''selon d’autres''&nbsp;: l’envoya.}} lié à Caïphe, le souverain sacrificateur.}}
   −
{{Verset|Jea18v25|25|Et Simon Pierre se tenait là, et se chauffait ; ils lui dirent donc : Et toi, n’es-tu pas de ses disciples ? Il le nia, et dit : Je n’en suis point.}} {{Verset|Jea18v26|26|L’un d’entre les esclaves du souverain sacrificateur, parent de celui à qui Pierre avait coupé l’oreille, dit : Ne t’ai-je pas vu, moi, dans le jardin avec lui ?}} {{Verset|Jea18v27|27|Pierre donc nia encore ; et aussitôt le coq chanta.}}
+
{{Verset|Jea18v25|25|Et Simon Pierre se tenait là, et se chauffait ; ils lui dirent donc&nbsp;: Et toi, n’es-tu pas de ses disciples ? Il le nia, et dit&nbsp;: Je n’en suis point.}} {{Verset|Jea18v26|26|L’un d’entre les esclaves du souverain sacrificateur, parent de celui à qui Pierre avait coupé l’oreille, dit&nbsp;: Ne t’ai-je pas vu, moi, dans le jardin avec lui ?}} {{Verset|Jea18v27|27|Pierre donc nia encore ; et aussitôt le coq chanta.}}
   −
{{Verset|Jea18v28|28|Ils mènent donc Jésus de chez Caïphe au prétoire (or c’était le matin) ; et eux-mêmes, ils n’entrèrent pas au prétoire, afin qu’ils ne fussent pas souillés ; {{Note|mais qu’ils|N89c|''R.'' : afin qu’ils.}} pussent manger la pâque.}} {{Verset|Jea18v29|29|Pilate donc sortit vers eux, et dit : Quelle accusation portez-vous contre cet homme ?}} {{Verset|Jea18v30|30|Ils répondirent et lui dirent : Si cet homme n’était pas un malfaiteur, nous ne te l’eussions pas livré.}} {{Verset|Jea18v31|31|Pilate donc leur dit : Prenez-le, vous, et jugez-le selon votre loi. Les Juifs donc lui dirent : Il ne nous est pas permis de faire mourir personne ;}} {{Verset|Jea18v32|32|afin que fût accomplie la parole que Jésus avait dite, indiquant de quelle mort il devait mourir.}} {{Verset|Jea18v33|33|Pilate donc entra encore dans le prétoire, et appela Jésus, et lui dit : Toi, tu es le roi des Juifs ?}} {{Verset|Jea18v34|34|Jésus lui répondit : Dis-tu ceci de toi-même, ou d’autres te l’ont-ils dit de moi ?}} {{Verset|Jea18v35|35|Pilate répondit : Suis-je Juif, moi ? Ta nation et les principaux sacrificateurs t’ont livré à moi ; qu’as-tu fait ?}} {{Verset|Jea18v36|36|Jésus répondit : Mon royaume n’est pas de ce monde. Si mon royaume était de ce monde, mes serviteurs auraient combattu, afin que je ne fusse pas livré aux Juifs ; mais maintenant mon royaume n’est pas d’ici.}} {{Verset|Jea18v37|37|Pilate donc lui dit : Tu es donc roi ? Jésus répondit : Tu le dis que moi je suis roi. Moi, je suis né pour ceci, et c’est pour ceci que je suis venu dans le monde, afin de rendre témoignage à la vérité. Quiconque est de la vérité, écoute ma voix.}} {{Verset|Jea18v38|38|Pilate lui dit : Qu’est-ce que la vérité ? Et ayant dit cela, il sortit encore vers les Juifs ; et il leur dit : Moi, je ne trouve aucun crime en lui ;}} {{Verset|Jea18v39|39|mais vous avez une coutume, que je vous relâche quelqu’un à la Pâque ; voulez-vous donc que je vous relâche le roi des Juifs ?}} {{Verset|Jea18v40|40|Ils s’écrièrent donc tous encore, disant : Non pas celui-ci, mais Barabbas. Or Barabbas était un brigand.}}
+
{{Verset|Jea18v28|28|Ils mènent donc Jésus de chez Caïphe au prétoire (or c’était le matin) ; et eux-mêmes, ils n’entrèrent pas au prétoire, afin qu’ils ne fussent pas souillés ; {{Note|mais qu’ils|N89c|''R.''&nbsp;: afin qu’ils.}}{{Note1872||N163c|''R.''&nbsp;: afin qu’ils, ''répétant le'' {{RefConc|ἵνα|ἵνα|GNC}}.}} pussent manger la pâque.}} {{Verset|Jea18v29|29|Pilate donc sortit vers eux, et dit&nbsp;: Quelle accusation portez-vous contre cet homme ?}} {{Verset|Jea18v30|30|Ils répondirent et lui dirent&nbsp;: Si cet homme n’était pas un malfaiteur, nous ne te l’eussions pas livré.}} {{Verset|Jea18v31|31|Pilate donc leur dit&nbsp;: Prenez-le, vous, et jugez-le selon votre loi. Les Juifs donc lui dirent&nbsp;: Il ne nous est pas permis de faire mourir personne ;}} {{Verset|Jea18v32|32|afin que fût accomplie la parole que Jésus avait dite, indiquant de quelle mort il devait mourir.}} {{Verset|Jea18v33|33|Pilate donc entra encore dans le prétoire, et appela Jésus, et lui dit&nbsp;: Toi, tu es le roi des Juifs ?}} {{Verset|Jea18v34|34|Jésus lui répondit&nbsp;: Dis-tu ceci de toi-même, ou d’autres te l’ont-ils dit de moi ?}} {{Verset|Jea18v35|35|Pilate répondit&nbsp;: Suis-je Juif, moi ? Ta nation et les principaux sacrificateurs t’ont livré à moi ; qu’as-tu fait ?}} {{Verset|Jea18v36|36|Jésus répondit&nbsp;: Mon royaume n’est pas de ce monde. Si mon royaume était de ce monde, mes serviteurs auraient combattu, afin que je ne fusse pas livré aux Juifs ; mais maintenant mon royaume n’est pas d’ici.}} {{Verset|Jea18v37|37|Pilate donc lui dit&nbsp;: Tu es donc roi ? Jésus répondit&nbsp;: Tu le dis que moi je suis roi. Moi, je suis né pour ceci, et c’est pour ceci que je suis venu dans le monde, afin de rendre témoignage à la vérité. Quiconque est de la vérité, écoute ma voix.}} {{Verset|Jea18v38|38|Pilate lui dit&nbsp;: Qu’est-ce que la vérité ? Et ayant dit cela, il sortit encore vers les Juifs ; et il leur dit&nbsp;: Moi, je ne trouve aucun crime en lui ;}} {{Verset|Jea18v39|39|mais vous avez une coutume, que je vous relâche quelqu’un à la Pâque ; voulez-vous donc que je vous relâche le roi des Juifs ?}} {{Verset|Jea18v40|40|Ils s’écrièrent donc tous encore, disant&nbsp;: Non pas celui-ci, mais Barabbas. Or Barabbas était un brigand.}}
   −
<noinclude>{{References}}</noinclude>
+
<noinclude>{{ReferencesNT}}</noinclude>
34 355

modifications

Menu de navigation