Modifications

Sauter à la navigation Sauter à la recherche
3 986 octets ajoutés ,  23 octobre 2016 à 20:30
Contenu de la Bible
<noinclude>__NOINDEX__</noinclude>
{{Verset|DCo6v1|1|Or, {{Note|travaillant à cette même œuvre|N145j|''litt.'' : coopérant, ''dans le sens de'' travailler conjointement avec ; ''voyez'' {{Pass|1 Cor. 3, 9|UCo3v9}}.}}, nous aussi, nous exhortons à ce que vous n’ayez pas reçu la grâce de Dieu en vain ;}} {{Verset|DCo6v2|2|(car il dit : {{Note|« Au temps agréé je t’ai exaucé, et en un jour de salut je t’ai secouru »|NC145A|{{Pass|És. 49, 8|Esa49v8}}.}}. Voici, c’est maintenant le temps agréable ; voici, c’est maintenant le jour du salut)}} {{Verset|DCo6v3|3|— ne donnant aucun scandale en rien, afin que le service ne soit pas blâmé,}} {{Verset|DCo6v4|4|mais en toutes choses nous recommandant comme serviteurs de Dieu, par une grande patience, dans les tribulations, dans les nécessités, dans les détresses, sous les coups,}} {{Verset|DCo6v5|5|dans les prisons, dans les troubles, dans les travaux, dans les veilles, dans les jeûnes,}} {{Verset|DCo6v6|6|par la pureté, par la connaissance, par la longanimité, par la bonté, par l’Esprit Saint, par un amour sans hypocrisie,}} {{Verset|DCo6v7|7|par la parole de la vérité, par la puissance de Dieu, par les armes de justice de la main droite et de la main gauche,}} {{Verset|DCo6v8|8|dans la gloire et dans l’ignominie, dans la mauvaise et dans la bonne renommée ; comme séducteurs, et véritables ;}} {{Verset|DCo6v9|9|comme inconnus, et {{Note|bien connus|N145k|''ou'' : reconnus.}} ; comme mourants, et voici, nous vivons ; comme châtiés, et non mis à mort ;}} {{Verset|DCo6v10|10|comme attristés, mais toujours joyeux ; comme pauvres, mais enrichissant plusieurs ; comme n’ayant rien, et possédant toutes choses.}}

{{Verset|DCo6v11|11|Notre bouche est ouverte pour vous, ô Corinthiens ! notre cœur s’est élargi :}} {{Verset|DCo6v12|12|vous n’êtes pas à l’étroit en nous, mais vous êtes à l’étroit dans vos entrailles ;}} {{Verset|DCo6v13|13|et, en juste récompense, (je [vous] parle comme à mes enfants,) élargissez-vous, vous aussi.}} {{Verset|DCo6v14|14|Ne vous mettez pas sous un joug {{Note|mal assorti|N145l|mal assorti, ''a trait à'' {{Pass|Lév. 19, 19|Lev19v19}} ; {{Pass|Deut. 22, 10|Deu22v10}}.}} avec les incrédules ; car quelle participation y a-t-il entre la justice et l’{{Note|iniquité|N146a|''comme'' {{Pass|Rom. 6, 19|Rom6v19}}.}} ? {{Note|ou|N146b|''R.'' : et.}} quelle communion entre la lumière et les ténèbres ?}} {{Verset|DCo6v15|15|et quel accord de Christ avec {{Note|Béliar|N146c|''plus. lisent'' : Bélial.}} ? ou quelle part a le croyant avec l’incrédule ?}} {{Verset|DCo6v16|16|et quelle convenance y a-t-il entre le {{Note|temple|N146d|''comme'' {{Pass|1 Cor. 3, 16|UCo3v16}}, ''et'' {{Pass|Éph. 2, 21|Eph2v21}}.}} de Dieu et les idoles ? Car vous êtes le {{Note|temple|N146d|''comme'' {{Pass|1 Cor. 3, 16|UCo3v16}}, ''et'' {{Pass|Éph. 2, 21|Eph2v21}}.}} du Dieu vivant, selon ce que Dieu a dit : {{Note|« J’habiterai au milieu d’eux, et j’y marcherai, et je serai leur Dieu, et eux seront mon peuple »|NC146A|{{Pass|Lév. 26, 11-12|Lev26v11-12}}.}}.}} {{Verset|DCo6v17|17|{{Note|« C’est pourquoi sortez du milieu d’eux, et soyez séparés, dit le *Seigneur, et ne touchez pas à ce qui est impur, et moi, je vous recevrai »|NC146B|''voyez'' {{Pass|És. 52, 11|Esa52v11}}.}} ;}} {{Verset|DCo6v18|18|« et je vous serai pour père, et vous, vous me serez pour fils et pour filles, dit le {{Note|*Seigneur, [le] Tout-puissant|N146e|''ici, comme ailleurs souvent,'' *Seigneur'' répond à ''Jéhovah. Dieu'', qui, dans l’Ancien Testament, dans ses rapports avec'' Israël, ''et avec'' Abraham, Isaac, ''et'' Jacob, ''prend ces deux noms de ''Jéhovah, ''et de'' Tout-puissant (''voyez'' {{Pass|Gen. 17, 1|Gen17v1}} ; {{Pass|Ex. 6, 2-3|Exo6v2-3}}), ''prend à notre égard le nom de ''Père.}} ».}}
<noinclude>{{References}}</noinclude>
34 355

modifications

Menu de navigation