[Nom commun grec]
Numéro Strong: 2350
Signification: troubler, faire un (tumulte, grand bruit)
GWV: ou θορυβέω.
Imparfait indicatif actif
- Act. 17, 5: Mais les Juifs, pleins de jalousie, ayant pris quelques méchants hommes de la populace, et ayant fait un amas de peuple, troublèrent la ville, et ayant assailli la maison de Jason, ils cherchèrent Paul et Silas pour les amener au peuple.
Présent indicatif passif
- Marc 5, 39: Et étant entré, il leur dit: Pourquoi faites-vous ce tumulte, et pourquoi pleurez-vous? L’enfant n’est pas morte, mais elle dort.
Présent impératif passif
- Act. 20, 10: Mais Paul étant descendu, se pencha sur lui, et l’ayant embrassé, il dit: Ne soyez pas troublés, car son âme est en lui.
Présent participe passif
- Matt. 9, 23: Et Jésus, étant arrivé à la maison du chef [de synagogue], et voyant les joueurs de flûte et la foule qui faisait un grand bruit, dit: