[Nom commun grec]
Numéro Strong: 4342
Signification: persévérer; aussi se tenir toujours auprès de, s’employer constamment, être là à disposition
GWV: προσ-καρτερέω, prêter attention à.
Futur indicatif actif
- Act. 6, 4: Et, pour nous, nous persévérerons dans la prière et dans le service de la parole.
Présent impératif actif
- Col. 4, 2: Persévérez dans la prière, veillant en elle avec des actions de grâces ;
Présent participe actif
- Act. 1, 14: Tous ceux-ci persévéraient d’un commun accord dans la prière, avec les femmes, et avec Marie, la mère de Jésus, et avec ses frères.
- Act. 2, 42: Et ils persévéraient dans la doctrine et la communion des apôtres, dans la fraction du pain et les prières.
- Act. 2, 46: Et tous les jours ils persévéraient d’un commun accord dans le temple ; et, rompant le pain dans leurs maisons, ils prenaient leur nourriture avec joie et simplicité de cœur,
- Act. 8, 13: Et Simon crut aussi lui-même ; et après avoir été baptisé, il se tenait toujours auprès de Philippe ; et voyant les prodiges et les grands miracles qui se faisaient, il était dans l’étonnement.
- Act. 10, 7: Et quand l’ange qui lui parlait s’en fut allé, Corneille, ayant appelé deux de ses domestiques et un soldat pieux d’entre ceux qui se tenaient toujours auprès de lui,
- Rom. 12, 12: vous réjouissant dans l’espérance ; patients dans la tribulation ; persévérants dans la prière ;
- Rom. 13, 6: Car c’est pour cela que vous payez aussi les tributs ; — car ils sont ministres de Dieu, s’employant constamment à cela même.
Présent subjonctif actif
- Marc 3, 9: Et il dit à ses disciples qu’une petite nacelle fût là à sa disposition, à cause de la foule, afin qu’elle ne le pressât pas ;