[Nom commun grec]
Numéro Strong: 4848
Signification: (aller, se mettre à marcher) avec, se rassembler
GWV: συμ-πορεύομαι.
Imparfait indicatif moyen/passif
- Luc 7, 11: Et le jour suivant, il arriva que [Jésus] allait à une ville appelée Naïn, et plusieurs de ses disciples et une grande foule allaient avec lui.
- Luc 14, 25: Et de grandes foules allaient avec lui. Et se tournant, il leur dit:
- Luc 24, 15: Et il arriva, comme ils s’entretenaient et raisonnaient ensemble, que Jésus lui-même, s’étant approché, se mit à marcher avec eux.
Présent indicatif moyen/passif
- Marc 10, 1: Et de là, se levant, il vient vers les confins de la Judée, et au-delà du Jourdain; et des foules se rassemblent encore auprès de lui; et il les enseignait encore, comme il avait accoutumé.