[Nom commun grec]
Numéro Strong: 5576
Signification: (porter, dire) un faux témoignage
GWV: ψευδο-μαρτυρέω.
Aoriste subjonctif actif
- Marc 10, 19: Tu sais les commandements : Ne commets point adultère ; ne tue point ; ne dérobe point ; ne dis point de faux témoignage ; ne fais tort à personne ; honore ton père et ta mère.
- Luc 18, 20: Tu sais les commandements : Ne commets point adultère ; ne tue point ; ne dérobe point ; ne dis point de faux témoignage ; honore ton père et ta mère.
Futur indicatif actif
- Matt. 19, 18: Il lui dit : Lesquels ? Et Jésus dit : Tu ne tueras point ; tu ne commettras point adultère ; tu ne déroberas point ; tu ne diras point de faux témoignage ;
Imparfait indicatif actif
- Marc 14, 56: Car plusieurs portaient de faux témoignages contre lui ; et les témoignages ne s’accordaient pas.
- Marc 14, 57: Et quelques-uns s’élevèrent et portèrent un faux témoignage contre lui, disant :