Bible:Josué/Chapitre 15/textenv

De mipe
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.


[verset 1] Et le lot échu à la tribu des fils de Juda, selon leurs familles, fut jusqu’à la frontière d’Édom, le désert de Tsin, vers le midi, à l’extrémité sud. [verset 2] Et leur frontière méridionale était depuis le bout de la mer Salée, depuis la pointe qui regarde vers le midi ; [verset 3] et elle sortait vers le midi de la montée d’Akrabbim, et passait vers Tsin, et montait au midi de Kadès-Barnéa, et passait à Hetsron, et montait vers Addar, [verset 4] et tournait vers Karkaa, et passait vers Atsmon, et sortait au torrent d’Égypte ; et la frontière aboutissait à la mer. Telle sera votre frontière au midi. [verset 5] — Et la frontière orientale était la mer Salée jusqu’à l’extrémité du Jourdain. — Et la frontière, du côté du nord, était depuis la pointe de la mer qui est à l’extrémité du Jourdain ; [verset 6] et la frontière montait vers Beth-Hogla, et passait vers le nord de Beth-Araba ; et la frontière montait vers la pierre de Bohan, fils de Ruben ; [verset 7] et la frontière montait vers Debir, depuis la vallée d’Acor, et tournait contre le nord vers Guilgal, qui est vis-à-vis de la montée d’Adummim, laquelle est au midi du torrent ; et la frontière passait vers les eaux d’En-Shémesh, et aboutissait à En-Roguel ; [verset 8] et la frontière montait la vallée de Ben-Hinnom (note : ou : ravin du fils de Hinnom.), vers le côté méridional de Jébus (note : en hébreu : du Jébusien.), qui est Jérusalem ; et la frontière montait au sommet de la montagne qui est en face de la vallée de Hinnom, à l’occident, qui est à l’extrémité de la vallée des Rephaïm, au nord ; [verset 9] et la frontière fut tracée depuis le sommet de la montagne jusqu’à la source des eaux de Nephtoah, et elle sortait vers les villes de la montagne d’Éphron ; et la frontière fut tracée par Baala, qui est Kiriath-Jéarim ; [verset 10] et la frontière faisait un détour depuis Baala, vers l’occident, jusqu’à la montagne de Séhir ; et elle passait à côté de la montagne de Jéarim (note : ou : à côté de Har-Jéarim.), qui est Kesalon, vers le nord ; et elle descendait à Beth-Shémesh et passait par Thimna. [verset 11] Et la frontière sortait vers le côté d’Ékron, vers le nord ; et la frontière fut tracée vers Shicron ; et elle passait la montagne de Baala, et sortait vers Jabneël ; et la frontière aboutissait à la mer. [verset 12] — Et la frontière occidentale était la grande mer et [ses] côtes. Telle fut la frontière des fils de Juda, tout à l’entour, selon leurs familles.

[verset 13] Et, selon le commandement de l’Éternel à Josué, il donna à Caleb, fils de Jephunné, une part au milieu des fils de Juda : Kiriath-Arba (note : c’est-à-dire cité d’Arba.) ([Arba était] père d’Anak), c’est Hébron. [verset 14] Et Caleb en déposséda les trois fils d’Anak : Shéshaï, et Akhiman, et Thalmaï, enfants d’Anak. [verset 15] Et de là, il monta contre les habitants de Debir ; or le nom de Debir était auparavant Kiriath-Sépher. [verset 16] Et Caleb dit : À qui frappera Kiriath-Sépher et la prendra, je lui donnerai ma fille Acsa pour femme. [verset 17] Et Othniel, fils de Kenaz, frère de Caleb, la prit ; et [Caleb] lui donna sa fille Acsa pour femme. [verset 18] — Et il arriva que, comme elle entrait, elle l’incita à demander à son père un champ. Et elle descendit de dessus l’âne ; et Caleb lui dit : Qu’as-tu ? [verset 19] Et elle dit : Donne-moi une bénédiction ; car tu m’as donné une terre du midi, donne-moi aussi des sources d’eau. Et il lui donna les sources du haut et les sources du bas.

[verset 20] C’est ici l’héritage de la tribu des fils de Juda, selon leurs familles. [verset 21] Les villes de l’extrémité de la tribu des fils de Juda, vers la frontière d’Édom, dans le midi, furent : Kabtseël, et Éder, et Jagur, [verset 22] et Kina, et Dimona, et Adhada, [verset 23] et Kédesh, et Hatsor, et Jithnan, [verset 24] Ziph, et Télem, et Bealoth, [verset 25] et Hatsor la neuve, et Kerijoth-Hetsron (c’est Hatsor) (note : d’autres lisent : et Kerijoth, (Hetsron, c’est Hatsor).), [verset 26] Amam, et Shema, et Molada, [verset 27] et Hatsar-Gadda, et Heshmon, et Beth-Péleth, [verset 28] et Hatsar-Shual, et Beër-Shéba, et Biziothia ; [verset 29] Baala, et Ijim, et Étsem, [verset 30] et Eltholad, et Kesil, et Horma, [verset 31] et Tsiklag, et Madmanna, et Sansanna, [verset 32] et Lebaoth, et Shilkhim, et Aïn, et Rimmon : toutes ces villes, vingt-neuf [villes] et leurs hameaux. [verset 33] — Dans le pays plat : Eshtaol, et Tsorha, et Ashna, [verset 34] et Zanoakh, et En-Gannim, Tappuakh et Énam, [verset 35] Jarmuth et Adullam, Soco et Azéka, [verset 36] et Shaaraïm, et Adithaïm, et Guedéra, et Gedérothaïm : quatorze villes et leurs hameaux ; [verset 37] Tsenan, et Hadasha, et Migdal-Gad, [verset 38] et Dilhan, et Mitspé, et Joktheël, [verset 39] Lakis, et Botskath, et Églon, [verset 40] et Cabbon, et Lakhmas, et Kithlish, [verset 41] et Guedéroth, Beth-Dagon, et Naama, et Makkéda : seize villes et leurs hameaux ; [verset 42] Libna, et Éther, et Ashan, [verset 43] et Jiphtah, et Ashna, et Netsib, [verset 44] et Kehila, et Aczib, et Marésha : neuf villes et leurs hameaux ; [verset 45] Ékron, et les villages de son ressort (note : ici, et ailleurs, littéralement : ses filles.), et ses hameaux ; [verset 46] depuis Ékron, et vers la mer, toutes celles qui étaient à côté d’Asdod, et leurs hameaux ; [verset 47] Asdod, les villages de son ressort, et ses hameaux ; Gaza, les villages de son ressort, et ses hameaux, jusqu’au torrent d’Égypte, et la grande mer et [ses] côtes. [verset 48] — Et dans la montagne : Shamir, et Jatthir, et Soco, [verset 49] et Danna, et Kiriath-Sanna, qui est Debir, [verset 50] et Anab, et Eshtemo, et Anim, [verset 51] et Goshen, et Holon, et Guilo : onze villes et leurs hameaux ; [verset 52] Arab, et Duma, et Éshean, [verset 53] et Janum, et Beth-Tappuakh, et Aphéka, [verset 54] et Humta, et Kiriath-Arba, qui est Hébron, et Tsihor : neuf villes et leurs hameaux ; [verset 55] Maon, Carmel, et Ziph, [verset 56] et Juta, et Jizreël, et Jokdeam, [verset 57] et Zanoakh, Kaïn, Guibha (note : colline.), et Thimna : dix villes et leurs hameaux ; [verset 58] Halkhul, Beth-Tsur, et Guedor, [verset 59] et Maarath, et Beth-Anoth, et Elthekon : six villes et leurs hameaux ; [verset 60] Kiriath-Baal, qui est Kiriath-Jéarim, et Rabba : deux villes et leurs hameaux. [verset 61] — Dans le désert : Beth-Araba, Middin, et Secaca, [verset 62] et Nibshan, et Ir-Hammélakh (note : ou : la ville du sel.), et En-Guédi : six villes et leurs hameaux. [verset 63] Mais les Jébusiens qui habitaient Jérusalem, les fils de Juda ne purent pas les déposséder, et le Jébusien a habité avec les fils de Juda à Jérusalem jusqu’à ce jour.