Bible:Apocalypse/texten

De mipe
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

[chapitre 1]  [verset 1] Révélation de Jésus Christ, que Dieu lui a donnée pour montrer à ses esclaves les choses qui doivent arriver bientôt ; et il l’a signifiée, en l’envoyant par son ange, à son esclave Jean, [verset 2] qui a rendu témoignage de la parole de Dieu et du témoignage de Jésus Christ, [de] toutes [les] choses qu’il a vues.

[verset 3] Bienheureux celui qui lit et ceux qui entendent les paroles de la prophétie et qui gardent les choses qui y sont écrites, car le temps est proche !

[verset 4] Jean, aux sept assemblées qui sont en Asie : Grâce et paix à vous, de la part de celui qui est (note : la nature essentielle de l’Être.), et qui était, et qui vient (note : pour le sens de « celui qui vient », voyez Matthieu chapitre 11 verset 3 ; Hébreux chapitre 10 verset 37 ; et comparer Luc chapitre 18 verset 30.), et de la part des sept Esprits qui sont devant son trône, [verset 5] et de la part de Jésus Christ, le témoin fidèle, le premier-né des morts, et le prince des rois de la terre ! À celui qui nous aime, et qui nous a lavés de nos péchés dans son sang ; [verset 6] — et il nous a faits un royaume, des sacrificateurs pour son Dieu et Père ; — à lui la gloire et la force aux siècles des siècles ! Amen.

[verset 7] Voici, il vient avec les nuées, et tout œil le verra, et ceux qui l’ont percé ; et toutes les tribus de la terre (note : ou : du pays ; voyez la note, Matthieu chapitre 5 verset 5.) se lamenteront à cause de lui. Oui, amen !

[verset 8] Moi, je suis l’alpha et l’oméga, dit le *Seigneur Dieu, celui qui est, et qui était, et qui vient, le Tout-puissant.

[verset 9] Moi, Jean, qui suis votre frère et qui ai part avec vous à la tribulation et au royaume et à la patience en Jésus, j’étais dans l’île appelée Patmos, pour la parole de Dieu et pour le témoignage de Jésus Christ.

[verset 10] Je fus en Esprit, dans la journée dominicale, et j’ouïs derrière moi une grande voix, comme d’une trompette, disant : [verset 11] Ce que tu vois, écris-le dans un livre et envoie-le aux sept assemblées : à Éphèse, et à Smyrne, et à Pergame, et à Thyatire, et à Sardes, et à Philadelphie, et à Laodicée.

[verset 12] Et je me retournai pour voir la voix qui me parlait ; et, m’étant retourné, je vis sept lampes d’or, [verset 13] et au milieu des [sept] lampes [quelqu’un de] semblable au Fils de l’homme (note : ou : à un fils d’homme ; comparer Daniel chapitre 7 verset 13 ; et aussi, Daniel chapitre 10 versets 5 et 6.), vêtu d’une robe qui allait jusqu’aux pieds, et ceint, à la poitrine, d’une ceinture d’or. [verset 14] Sa tête et ses cheveux étaient blancs comme de la laine blanche, comme de la neige ; et ses yeux, comme une flamme de feu ; [verset 15] et ses pieds, semblables à de l’airain brillant, comme embrasés dans une fournaise ; et sa voix, comme une voix de grandes eaux ; [verset 16] — et il avait dans sa main droite sept étoiles ; et de sa bouche sortait une épée aiguë à deux tranchants ; — et son visage, comme le soleil [quand il] luit dans sa force.

[verset 17] Et, lorsque je le vis, je tombai à ses pieds comme mort ; et il mit sa droite sur moi, disant : Ne crains point ; moi, je suis le premier et le dernier, et le vivant ; [verset 18] et j’ai été mort ; et voici, je suis vivant aux siècles des siècles ; et je tiens les clés de la mort et du hadès (note : voyez la note, Matthieu chapitre 11 verset 23.). [verset 19] Écris donc les choses que tu as vues, et les choses qui sont, et les choses qui doivent arriver après celles-ci. [verset 20] Le mystère des sept étoiles que tu as vues dans ma droite, et les (note : selon quelques-uns : des.) sept lampes d’or : les sept étoiles sont [les] anges (note : ou : messagers, messager.) des sept assemblées, et les sept lampes sont sept assemblées.

[chapitre 2]  [verset 1] À l’ange (note : ou : messagers, messager.) de l’assemblée qui est à Éphèse, écris : Voici ce que dit celui qui tient les sept étoiles dans sa droite, qui marche au milieu des sept lampes d’or :

[verset 2] Je connais tes œuvres, et ton travail, et ta patience, et que tu ne peux supporter les méchants ; et tu as éprouvé ceux qui se disent apôtres et ne le sont pas, et tu les as trouvés menteurs ; [verset 3] et tu as patience, et tu as supporté [des afflictions] pour mon nom, et tu ne t’es pas lassé ; [verset 4] mais j’ai contre toi que tu as abandonné ton premier amour. [verset 5] Souviens-toi donc d’où tu es déchu, et repens-toi, et fais les premières œuvres ; autrement, je viens à toi et j’ôterai ta lampe de son lieu, à moins que tu ne te repentes. [verset 6] Mais tu as ceci, que tu hais les œuvres des Nicolaïtes, lesquelles moi aussi je hais.

[verset 7] Que celui qui a des oreilles écoute ce que l’Esprit dit aux assemblées. À celui qui vaincra, je lui donnerai de manger de l’arbre de vie qui est dans le paradis de Dieu.

[verset 8] Et à l’ange de l’assemblée qui est à Smyrne, écris : Voici ce que dit le premier et le dernier, qui a été mort et qui a repris vie :

[verset 9] Je connais ta tribulation, et ta pauvreté (mais tu es riche), et l’outrage (note : ou : le blasphème.) de ceux qui se disent être Juifs ; et ils ne le sont pas, mais ils sont la synagogue de Satan. [verset 10] Ne crains en aucune manière les choses que tu vas souffrir. Voici, le diable va jeter [quelques-uns] d’entre vous en prison, afin que vous soyez éprouvés : et vous aurez une tribulation de dix jours. Sois fidèle jusqu’à la mort et je te donnerai la couronne de vie.

[verset 11] Que celui qui a des oreilles écoute ce que l’Esprit dit aux assemblées. Celui qui vaincra n’aura point à souffrir de la seconde mort.

[verset 12] Et à l’ange de l’assemblée qui est à Pergame, écris : Voici ce que dit celui qui a l’épée aiguë à deux tranchants :

[verset 13] Je sais où tu habites, là où est le trône de Satan ; et tu tiens ferme mon nom, et tu n’as pas renié ma foi, même (note : plusieurs omettent : même.) dans les jours dans lesquels Antipas était mon fidèle témoin, qui a été mis à mort parmi vous, là où Satan habite. [verset 14] Mais j’ai quelques choses contre toi : c’est que tu as là des gens qui tiennent la doctrine de Balaam, lequel enseignait à Balac à jeter une pierre d’achoppement devant les fils d’Israël, pour qu’ils mangeassent des choses sacrifiées aux idoles et qu’ils commissent la fornication. [verset 15] Ainsi tu en as, toi aussi, qui tiennent la doctrine des Nicolaïtes pareillement. [verset 16] Repens-toi donc ; autrement je viens à toi promptement, et je combattrai contre eux par l’épée de ma bouche.

[verset 17] Que celui qui a des oreilles écoute ce que l’Esprit dit aux assemblées. À celui qui vaincra, je lui donnerai de la manne cachée, et je lui donnerai un caillou blanc, et, sur le caillou, un nouveau nom écrit, que nul ne connaît, sinon celui qui le reçoit.

[verset 18] Et à l’ange de l’assemblée qui est à Thyatire, écris : Voici ce que dit le Fils de Dieu, qui a ses yeux comme une flamme de feu, et dont les pieds sont semblables à de l’airain brillant :

[verset 19] Je connais tes œuvres, et ton amour, et ta foi, et ton service, et ta patience, et tes dernières œuvres qui dépassent les premières. [verset 20] Mais j’ai contre toi, que tu laisses faire la femme (note : ou : ta femme, — ce qui serait une allusion au lien de Jésabel avec Achab, roi responsable ; (voyez 1 Rois chapitre 16 verset 31 et chapitre 21 verset 25.)) Jésabel qui se dit prophétesse ; et elle enseigne et égare mes esclaves [en les entraînant] à commettre la fornication et à manger des choses sacrifiées aux idoles. [verset 21] Et je lui ai donné du temps afin qu’elle se repentît ; et elle ne veut pas se repentir de sa fornication. [verset 22] Voici, je la jette sur un lit, et ceux qui commettent adultère avec elle, dans une grande tribulation, à moins qu’ils ne se repentent de ses œuvres ; [verset 23] et je ferai mourir de mort ses enfants ; et toutes les assemblées connaîtront que c’est moi qui sonde les reins et les cœurs ; et je vous donnerai à chacun selon vos œuvres. [verset 24] Mais à vous je dis, aux autres qui sont à Thyatire, autant qu’il y en a qui n’ont pas cette doctrine, qui n’ont pas connu les profondeurs de Satan, comme ils disent : je ne vous impose pas d’autre charge ; [verset 25] mais seulement, ce que vous avez, tenez-le ferme jusqu’à ce que je vienne. [verset 26] Et celui qui vaincra, et celui qui gardera mes œuvres jusqu’à la fin, — je lui donnerai autorité sur les nations ; [verset 27] et il les paîtra avec une verge de fer, comme sont brisés les vases de poterie, selon que moi aussi j’ai reçu de mon Père ; [verset 28] et je lui donnerai l’étoile du matin.

[verset 29] Que celui qui a des oreilles écoute ce que l’Esprit dit aux assemblées.

[chapitre 3]  [verset 1] Et à l’ange de l’assemblée qui est à Sardes, écris : Voici ce que dit celui qui a les sept Esprits de Dieu et les sept étoiles :

Je connais tes œuvres, — que tu as le nom de vivre, et tu es mort. [verset 2] Sois vigilant, et affermis ce qui reste, qui s’en va mourir, car je n’ai pas trouvé tes œuvres parfaites devant mon Dieu. [verset 3] Souviens-toi donc comment tu as reçu et entendu, et garde (note : ou : prends garde.), et repens-toi. Si donc tu ne veilles pas, je viendrai [sur toi] comme un voleur, et tu ne sauras (note : plusieurs lisent : sais.) point à quelle heure je viendrai sur toi. [verset 4] Toutefois tu as quelques noms à Sardes qui n’ont pas souillé leurs vêtements ; et ils marcheront avec moi en [vêtements] blancs, car ils en sont dignes.

[verset 5] Celui qui vaincra, celui-là sera vêtu de vêtements blancs, et je n’effacerai point son nom du livre de vie, et je confesserai son nom devant mon Père et devant ses anges.

[verset 6] Que celui qui a des oreilles écoute ce que l’Esprit dit aux assemblées.

[verset 7] Et à l’ange de l’assemblée qui est à Philadelphie, écris : Voici ce que dit le saint, le véritable, celui qui a la clef de David, celui qui ouvre et nul ne fermera, qui ferme et nul n’ouvrira (note : ou : n’ouvre.) :

[verset 8] Je connais tes œuvres. Voici, j’ai mis devant toi une porte ouverte (note : proprement : qui a été ouverte.) que personne ne peut fermer, car tu as peu de force, et tu as gardé ma parole, et tu n’as pas renié mon nom. [verset 9] Voici, je donne [de ceux] de la synagogue de Satan qui se disent être Juifs, — et ils ne le sont pas, mais ils mentent ; voici, je les ferai venir et se prosterner devant tes pieds, et ils connaîtront que moi je t’ai aimé. [verset 10] Parce que tu as gardé la parole de ma patience, moi aussi je te garderai de l’heure de l’épreuve qui va venir sur la terre habitée tout entière, pour éprouver ceux qui habitent sur la terre. [verset 11] Je viens bientôt (note : promptement, vitement.) ; tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne.

[verset 12] Celui qui vaincra, je le ferai une colonne dans le temple (note : la maison même ; voyez la note, Matthieu chapitre 23 verset 16.) de mon Dieu, et il ne sortira plus jamais dehors ; et j’écrirai sur lui le nom de mon Dieu, et le nom de la cité de mon Dieu, de la nouvelle Jérusalem qui descend du ciel d’auprès de mon Dieu, et mon nouveau nom.

[verset 13] Que celui qui a des oreilles écoute ce que l’Esprit dit aux assemblées.

[verset 14] Et à l’ange de l’assemblée qui est à Laodicée, écris : Voici ce que dit l’Amen, le témoin fidèle et véritable, le commencement de la création de Dieu :

[verset 15] Je connais tes œuvres, — que tu n’es ni froid ni bouillant. Je voudrais que tu fusses ou froid ou bouillant ! [verset 16] Ainsi, parce que tu es tiède et que tu n’es ni froid ni bouillant, je vais te vomir de ma bouche. [verset 17] Parce que tu dis : Je suis riche, et je me suis enrichi, et je n’ai besoin de rien, et que tu ne connais pas que, toi, tu es le malheureux et le misérable, et pauvre, et aveugle, et nu : [verset 18] je te conseille d’acheter de moi de l’or passé au feu, afin que tu deviennes (note : proprement : que tu sois devenu, arrivé à cet état ; de même pour « que tu voies », à la fin du verset.) riche, et des vêtements blancs, afin que tu sois vêtu et que la honte de ta nudité ne paraisse pas, et un collyre pour oindre tes yeux, afin que tu voies (note : proprement : que tu sois devenu, arrivé à cet état ; de même pour « que tu voies », à la fin du verset.). [verset 19] Moi, je reprends et je châtie tous ceux que j’aime ; aie donc du zèle et repens-toi. [verset 20] Voici, je me tiens à la porte et je frappe : si quelqu’un entend ma voix et qu’il ouvre la porte, j’entrerai chez lui et je souperai avec lui, et lui avec moi.

[verset 21] Celui qui vaincra, — je lui donnerai de s’asseoir avec moi sur mon trône, comme moi aussi j’ai vaincu et je me suis assis avec mon Père sur son trône.

[verset 22] Que celui qui a des oreilles écoute ce que l’Esprit dit aux assemblées.

[chapitre 4]  [verset 1] Après ces choses, je vis : et voici, une porte ouverte dans le ciel, et la première voix que j’avais ouïe, comme d’une trompette parlant avec moi, disant : Monte ici, et je te montrerai les choses qui doivent arriver après celles-ci.

[verset 2] Sur-le-champ je fus en Esprit : et voici, un trône était placé dans le ciel, et sur le trône, [quelqu’un était] assis ; [verset 3] et celui qui était assis était, à le voir, semblable à une pierre de jaspe et de sardius ; et autour du trône, un arc-en-ciel, à le voir, semblable à une émeraude ; [verset 4] et autour du trône, vingt-quatre trônes, et sur les trônes, vingt-quatre anciens assis, vêtus de vêtements blancs, et sur leurs têtes des couronnes d’or. [verset 5] Et du trône sortent des éclairs et des voix et des tonnerres ; et [il y a] sept lampes (note : lampe, ailleurs : flambeau.) de feu, brûlant devant le trône, qui sont les sept Esprits de Dieu ; [verset 6] et devant le trône, comme une mer de verre, semblable à du cristal ; et au milieu du trône et à l’entour du trône, quatre animaux pleins d’yeux devant et derrière. [verset 7] Et le premier animal est semblable à un lion ; et le second animal, semblable à un veau ; et le troisième animal a la face comme d’un homme (note : selon quelques-uns : comme un homme.) ; et le quatrième animal est semblable à un aigle volant. [verset 8] Et les quatre animaux, chacun d’eux ayant six ailes, sont, tout autour et au dedans, pleins d’yeux ; et ils ne cessent de dire, jour et nuit : Saint, saint, saint, *Seigneur, Dieu, Tout-puissant, celui qui était, et qui est, et qui vient. [verset 9] Et quand les animaux rendront gloire et honneur et action de grâces à celui qui est assis sur le trône, à celui qui vit aux siècles des siècles, [verset 10] les vingt-quatre anciens tomberont [sur leurs faces] devant celui qui est assis sur le trône, et se prosterneront devant celui qui vit aux siècles des siècles ; et ils jetteront leurs couronnes devant le trône, disant : [verset 11] Tu es digne, notre Seigneur et notre Dieu, de recevoir la gloire, et l’honneur, et la puissance ; car c’est toi qui as créé toutes choses, et c’est à cause de ta volonté qu’elles étaient, et qu’elles furent créées.

[chapitre 5]  [verset 1] Et je vis dans la droite de celui qui était assis (note : ou : qui est assis ; c’est un titre : Celui qui est assis sur le trône.) sur le trône, un livre, écrit au dedans et sur le revers, scellé de sept sceaux. [verset 2] Et je vis un ange puissant, proclamant à haute voix : Qui est digne d’ouvrir le livre et d’en rompre les sceaux ? [verset 3] Et personne, ni dans le ciel, ni sur la terre, ni au-dessous de la terre, ne pouvait ouvrir le livre ni le regarder. [verset 4] Et moi, je pleurais fort, parce que nul n’était trouvé digne d’ouvrir le livre ni de le regarder. [verset 5] Et l’un des anciens me dit : Ne pleure pas ; voici, le lion qui est de la tribu de Juda, la racine de David, a vaincu pour ouvrir le livre et ses sept sceaux.

[verset 6] Et je vis au milieu du trône et des quatre animaux, et au milieu des anciens, un agneau qui se tenait là, comme immolé, ayant sept cornes et sept yeux, qui sont les sept Esprits de Dieu, envoyés sur toute la terre. [verset 7] Et il vint et prit [le livre] de la main droite de celui qui était assis (note : ou : qui est assis ; c’est un titre : Celui qui est assis sur le trône.) sur le trône. [verset 8] Et lorsqu’il eut pris le livre, les quatre animaux et les vingt-quatre anciens tombèrent [sur leurs faces] devant l’Agneau, ayant chacun une harpe et des coupes d’or pleines de parfums, qui sont les prières des saints. [verset 9] Et ils chantent un cantique nouveau, disant : Tu es digne de prendre le livre, et d’en ouvrir les sceaux ; car tu as été immolé, et tu as acheté pour Dieu par ton sang, de toute tribu, et langue, et peuple, et nation ; [verset 10] et tu les as faits rois (note : plusieurs lisent : un royaume ; comparer chapitre 1 verset 6.) et sacrificateurs pour notre Dieu, et ils régneront sur la terre.

[verset 11] Et je vis : et j’ouïs une voix de beaucoup d’anges à l’entour du trône et des animaux et des anciens ; et leur nombre était des myriades de myriades et des milliers de milliers, [verset 12] disant à haute voix : Digne est l’Agneau qui a été immolé, de recevoir la puissance, et richesse, et sagesse, et force, et honneur, et gloire, et bénédiction. [verset 13] Et j’entendis toutes les créatures qui sont dans le ciel, et sur la terre, et au-dessous de la terre, et sur la mer, et toutes les choses qui y sont, disant : À celui qui est assis sur le trône et à l’Agneau, la bénédiction, et l’honneur, et la gloire, et la force, aux siècles des siècles ! [verset 14] Et les quatre animaux disaient : Amen ! Et les anciens tombèrent [sur leurs faces] et rendirent hommage.

[chapitre 6]  [verset 1] Et je vis, lorsque l’Agneau ouvrit l’un des sept sceaux, et j’entendis l’un des quatre animaux disant comme une voix de tonnerre : Viens [et vois]. [verset 2] Et je vis : et voici un cheval blanc, et celui qui était assis dessus ayant un arc ; et une couronne lui fut donnée, et il sortit en vainqueur et pour vaincre.

[verset 3] Et lorsqu’il ouvrit le second sceau, j’entendis le second animal disant : Viens [et vois]. [verset 4] Et il sortit un autre cheval, roux ; et il fut donné à celui qui était assis dessus d’ôter la paix de la terre, et [de faire] qu’ils s’égorgeassent l’un l’autre ; et il lui fut donné une grande épée.

[verset 5] Et lorsqu’il ouvrit le troisième sceau, j’entendis le troisième animal disant : Viens [et vois]. Et je vis : et voici un cheval noir ; et celui qui était assis dessus, ayant une balance dans sa main. [verset 6] Et j’ouïs comme une voix au milieu des quatre animaux, disant : Une mesure de froment pour un denier, et trois mesures d’orge pour un denier ; et ne nuis pas à l’huile ni au vin.

[verset 7] Et lorsqu’il ouvrit le quatrième sceau, j’entendis [la voix du] quatrième animal, disant : Viens [et vois]. [verset 8] Et je vis : et voici un cheval livide ; et le nom de celui qui était assis dessus est la Mort ; et le hadès (note : comme chapitre 1 verset 18 ; voyez la note, Matthieu chapitre 11 verset 23.) suivait avec lui ; et il lui (note : plusieurs lisent : leur.) fut donné pouvoir sur le quart de la terre, pour tuer avec l’épée, et par la famine, et par la mort, et par les bêtes sauvages de la terre.

[verset 9] Et lorsqu’il ouvrit le cinquième sceau, je vis sous l’autel les âmes de ceux qui avaient été égorgés pour la parole de Dieu et pour le témoignage qu’ils avaient [rendu]. [verset 10] Et elles criaient à haute voix, disant : Jusques à quand, ô Souverain (note : voyez la note, Actes chapitre 4 verset 24.), saint et véritable, ne juges-tu pas et ne venges-tu pas notre sang sur ceux qui habitent sur la terre ? [verset 11] Et il leur fut donné à chacun une longue robe blanche ; et il leur fut dit qu’ils se reposassent encore un peu de temps, jusqu’à ce que, et leurs compagnons d’esclavage et leurs frères qui devaient être mis à mort comme eux, fussent au complet.

[verset 12] Et je vis, lorsqu’il ouvrit le sixième sceau : et il se fit un grand tremblement de terre, et le soleil devint noir comme un sac de poil, et la lune devint tout entière comme du sang ; [verset 13] et les étoiles du ciel tombèrent sur la terre, comme un figuier agité par un grand vent jette loin ses figues tardives. [verset 14] Et le ciel se retira comme un livre qui s’enroule, et toute montagne et toute île furent transportées de leur place. [verset 15] Et les rois de la terre, et les grands, et les chiliarques, et les riches, et les forts, et tout esclave, et [tout] homme libre, se cachèrent dans les cavernes et dans les rochers des montagnes ; [verset 16] et ils disent aux montagnes et aux rochers : Tombez sur nous et tenez-nous cachés de devant la face de celui qui est assis sur le trône et de devant la colère de l’Agneau ; [verset 17] car le grand jour de sa colère est venu, et qui peut subsister ?

[chapitre 7]  [verset 1] Et après cela, je vis quatre anges debout aux quatre coins de la terre, retenant les quatre vents de la terre, afin qu’aucun vent ne soufflât sur la terre, ni sur la mer, ni sur aucun arbre. [verset 2] Et je vis un autre ange montant de l’orient (note : ou : du lever du soleil.), ayant le sceau du Dieu vivant ; et il cria à haute voix aux quatre anges, auxquels il avait été donné de nuire à la terre et à la mer, [verset 3] disant : Ne nuisez pas à la terre, ni à la mer, ni aux arbres, jusqu’à ce que nous ayons scellé au front les esclaves de notre Dieu. [verset 4] Et j’entendis le nombre de ceux qui étaient scellés : cent quarante-quatre mille scellés de toute tribu des fils d’Israël : [verset 5] de la tribu de Juda, douze mille scellés ; de la tribu de Ruben, douze mille ; de la tribu de Gad, douze mille ; [verset 6] de la tribu d’Aser, douze mille ; de la tribu de Nephthali, douze mille ; de la tribu de Manassé, douze mille ; [verset 7] de la tribu de Siméon, douze mille ; de la tribu de Lévi, douze mille ; de la tribu d’Issachar, douze mille ; [verset 8] de la tribu de Zabulon, douze mille ; de la tribu de Joseph, douze mille ; de la tribu de Benjamin, douze mille scellés.

[verset 9] Après ces choses, je vis : et voici, une grande foule que personne ne pouvait dénombrer, de toute nation et tribus et peuples et langues, se tenant devant le trône et devant l’Agneau, vêtus de longues robes blanches et [ayant] des palmes dans leurs mains. [verset 10] Et ils crient à haute voix, disant : Le salut est à notre Dieu qui est assis sur le trône, et à l’Agneau. [verset 11] — Et tous les anges se tenaient à l’entour du trône et des anciens et des quatre animaux ; et ils tombèrent sur leurs faces devant le trône, et rendirent hommage à Dieu, [verset 12] disant : Amen ! La bénédiction, et la gloire, et la sagesse, et l’action de grâces, et l’honneur, et la puissance, et la force, à notre Dieu, aux siècles des siècles ! Amen.

[verset 13] Et l’un des anciens répondit, me disant : Ceux-ci qui sont vêtus de longues robes blanches, qui sont-ils et d’où sont-ils venus ? [verset 14] Et je lui dis : Mon seigneur, tu le sais. Et il me dit : Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation, et ils ont lavé leurs robes (note : plus haut : longues robes.) et les ont blanchies dans le sang de l’Agneau. [verset 15] C’est pourquoi ils sont devant le trône de Dieu et le servent jour et nuit dans son temple (note : la maison même (ici, et dans toute l’Apocalypse ; voyez chapitre 3 verset 12).) ; et celui qui est assis sur le trône dressera sa tente sur eux. [verset 16] Ils n’auront plus faim et ils n’auront plus soif, et le soleil ne les frappera plus, ni aucune chaleur, [verset 17] parce que l’Agneau qui est au milieu du trône les paîtra et les conduira aux fontaines des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux.

[chapitre 8]  [verset 1] Et lorsqu’il ouvrit le septième sceau, il se fit un silence au ciel d’environ une demi-heure. [verset 2] Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et il leur fut donné sept trompettes. [verset 3] Et un autre ange vint et se tint debout devant l’autel, ayant un encensoir d’or ; et beaucoup de parfums lui furent donnés, pour donner [efficace] aux prières de tous les saints, sur l’autel d’or qui est devant le trône. [verset 4] Et la fumée des parfums monta avec les prières des saints, de la main de l’ange devant Dieu. [verset 5] Et l’ange prit l’encensoir et le remplit du feu de l’autel ; et il jeta [le feu] sur la terre ; et il y eut des voix et des tonnerres et des éclairs et un tremblement de terre.

[verset 6] Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se préparèrent pour sonner de la trompette.

[verset 7] Et le premier sonna de la trompette : et il y eut de la grêle et du feu, mêlés de sang, et ils furent jetés (note : ou : il fut jeté.) sur la terre ; et le tiers de la terre fut brûlé ; et le tiers des arbres fut brûlé, et toute herbe verte fut brûlée.

[verset 8] Et le second ange sonna de la trompette : et comme une grande montagne toute en feu (note : littéralement : brûlante de feu.) fut jetée dans la mer ; et le tiers de la mer devint du sang, [verset 9] et le tiers des créatures qui étaient dans la mer et qui avaient vie moururent, et le tiers des navires fut détruit.

[verset 10] Et le troisième ange sonna de la trompette : et il tomba du ciel une grande étoile, brûlant comme un flambeau ; et elle tomba sur le tiers des fleuves et sur les fontaines des eaux. [verset 11] Et le nom de l’étoile est Absinthe ; et le tiers des eaux devint absinthe, et beaucoup d’hommes moururent par les eaux, parce qu’elles avaient été rendues amères.

[verset 12] Et le quatrième ange sonna de la trompette : et le tiers du soleil fut frappé, et le tiers de la lune, et le tiers des étoiles, afin que le tiers de ces [astres] fût obscurci, et que le jour ne parût pas pour le tiers de sa [durée], et de même pour la nuit.

[verset 13] Et je vis : et j’entendis un aigle qui volait par le milieu du ciel, disant à haute voix : Malheur, malheur, malheur, à ceux qui habitent sur la terre, à cause des autres voix de la trompette des trois anges qui vont sonner de la trompette !

[chapitre 9]  [verset 1] Et le cinquième ange sonna de la trompette : et je vis une étoile tombée du ciel sur la terre ; et la clef du puits de l’abîme lui fut donnée, [verset 2] et elle (note : c’est-à-dire : l’étoile.) ouvrit le puits de l’abîme, et une fumée monta du puits, comme la fumée d’une grande fournaise, et le soleil et l’air furent obscurcis par la fumée du puits. [verset 3] Et de la fumée il sortit des sauterelles sur la terre ; et il leur fut donné un pouvoir semblable au pouvoir qu’ont les scorpions de la terre. [verset 4] Et il leur fut dit qu’elles ne nuisissent ni à l’herbe de la terre, ni à aucune verdure, ni à aucun arbre, mais aux hommes qui n’ont pas le sceau de Dieu sur leurs fronts. [verset 5] Et il leur fut donné de ne pas les tuer, mais qu’ils fussent tourmentés cinq mois ; et leur tourment est comme le tourment du scorpion, quand il frappe l’homme. [verset 6] Et en ces jours-là les hommes chercheront la mort et ils ne la trouveront point ; et ils désireront de mourir, et la mort s’enfuit d’eux. [verset 7] Et la ressemblance des sauterelles était semblable à des chevaux préparés pour le combat ; et sur leurs têtes il y avait comme des couronnes semblables à de l’or ; et leurs faces étaient comme des faces d’hommes ; [verset 8] et elles avaient des cheveux comme des cheveux de femmes, et leurs dents étaient comme [des dents] de lions ; [verset 9] et elles avaient des cuirasses comme des cuirasses de fer, et le bruit de leurs ailes était comme le bruit de chariots à plusieurs chevaux courant au combat ; [verset 10] et elles ont des queues semblables à des scorpions, et des aiguillons ; et leur pouvoir était dans leurs queues, pour nuire aux hommes cinq mois. [verset 11] Elles ont sur elles un roi, l’ange de l’abîme, dont le nom est en hébreu : Abaddon (note : abîme ; littéralement : destruction ; voyez Job chapitre 26 verset 6.), et en grec il a nom : Apollyon (note : destructeur.).

[verset 12] Le premier malheur est passé ; voici, il arrive encore deux malheurs après ces choses.

[verset 13] Et le sixième ange sonna de la trompette : et j’ouïs une voix sortant des [quatre] cornes de l’autel d’or qui était devant Dieu, [verset 14] disant au sixième ange qui avait la trompette : Délie les quatre anges qui sont liés sur le grand fleuve Euphrate. [verset 15] Et les quatre anges qui étaient préparés pour l’heure et le jour et le mois et l’année, furent déliés, afin de tuer le tiers des hommes. [verset 16] Et le nombre des armées de la cavalerie était de deux myriades de myriades : j’en entendis le nombre.

[verset 17] Et c’est ainsi que je vis les chevaux dans la vision, et ceux qui étaient assis dessus, ayant des cuirasses de feu, et d’hyacinthe, et de soufre ; et les têtes des chevaux étaient comme des têtes de lions ; et de leur bouche sortent du feu, et de la fumée, et du soufre. [verset 18] Par ces trois fléaux fut tué le tiers des hommes, par le feu et la fumée et le soufre qui sortent de leur bouche ; [verset 19] car le pouvoir des chevaux est dans leur bouche et dans leurs queues ; car leurs queues sont semblables à des serpents, ayant des têtes, et par elles ils nuisent. [verset 20] Et les autres hommes qui n’avaient pas été tués par ces plaies, ne se repentirent pas des œuvres de leurs mains, pour ne pas rendre hommage aux démons, et aux idoles d’or, et d’argent, et d’airain, et de pierre, et de bois, qui ne peuvent ni voir, ni entendre, ni marcher ; [verset 21] et ils ne se repentirent pas de leurs meurtres, ni de leur magie, ni de leur fornication, ni de leurs larcins.

[chapitre 10]  [verset 1] Et je vis un autre ange puissant descendant du ciel, revêtu d’une nuée, et l’arc-en-ciel sur sa tête, et son visage comme le soleil, et ses pieds comme des colonnes de feu ; [verset 2] et il avait dans sa main un petit livre ouvert. Et il mit son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre ; [verset 3] et il cria à haute voix, comme un lion rugit ; et quand il cria, les sept tonnerres firent entendre (note : littéralement : parlèrent.) leurs propres voix. [verset 4] Et quand les sept tonnerres eurent parlé, j’allais écrire ; et j’ouïs une voix venant du ciel, disant : Scelle les choses que les sept tonnerres ont prononcées (note : littéralement : parlèrent.) et ne les écris pas.

[verset 5] Et l’ange que j’avais vu se tenir sur la mer et sur la terre, leva sa main droite vers le ciel, [verset 6] et jura par celui qui vit aux siècles des siècles, lequel a créé le ciel et les choses qui y sont, et la terre et les choses qui y sont, et la mer et les choses qui y sont, qu’il n’y aurait plus de délai, [verset 7] mais qu’aux jours de la voix du septième ange, quand il sera sur le point de sonner (note : ou : quand il sonnera.) de la trompette, le mystère de Dieu aussi sera terminé, comme il en a annoncé la bonne nouvelle à ses esclaves les prophètes.

[verset 8] Et la voix que j’avais ouïe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre (note : quelques-uns ont ici et au verset 10 : le livre.) qui est ouvert dans la main de l’ange qui se tient sur la mer et sur la terre. [verset 9] Et je m’en allai vers l’ange, lui disant de me donner le petit livre. Et il me dit : Prends-le et dévore-le ; et il remplira ton ventre d’amertume, mais dans ta bouche il sera doux comme du miel. [verset 10] Et je pris le petit livre de la main de l’ange, et je le dévorai ; et il fut dans ma bouche doux comme du miel ; et quand je l’eus dévoré, mon ventre fut rempli d’amertume. [verset 11] Et il me fut dit (note : littéralement : ils me disent.) : Il faut que tu prophétises de nouveau sur des peuples et des nations et des langues et beaucoup de rois.

[chapitre 11]  [verset 1] Et il me fut donné un roseau semblable à une verge, et il me fut dit : Lève-toi et mesure le temple (note : voyez la note, chapitre 7 verset 15.) de Dieu, et l’autel, et ceux qui y adorent (note : ailleurs : rendre hommage.) ; [verset 2] et le parvis, qui est en dehors du temple, rejette-le et ne le mesure point, car il a été donné aux nations, et elles fouleront aux pieds la cité sainte quarante-deux mois. [verset 3] Et je donnerai [puissance] à mes deux témoins, et ils prophétiseront mille deux cent soixante jours, vêtus de sacs.

[verset 4] Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre. [verset 5] Et si quelqu’un veut leur nuire, le feu sort de leur bouche et dévore leurs ennemis ; et si quelqu’un veut leur nuire, il faut qu’il soit ainsi mis à mort. [verset 6] Ceux-ci ont le pouvoir de fermer le ciel, afin qu’il ne tombe point de pluie durant les jours de leur prophétie ; et ils ont pouvoir sur les eaux pour les changer en sang, et pour frapper la terre de toutes sortes de plaies, toutes les fois qu’ils le voudront. [verset 7] Et, quand ils auront achevé leur témoignage, la bête qui monte de l’abîme leur fera la guerre, et les vaincra, et les mettra à mort ; [verset 8] et leur corps mort [sera étendu] sur la place de la grande ville qui est appelée spirituellement Sodome et Égypte, où aussi leur Seigneur a été crucifié. [verset 9] Et ceux des peuples et des tribus et des langues et des nations voient leur corps mort durant trois jours et demi, et ils ne permettent point que leurs corps morts soient mis dans un sépulcre. [verset 10] Et ceux qui habitent sur la terre se réjouissent à leur sujet et font des réjouissances, et ils s’enverront des présents les uns aux autres, parce que ces deux prophètes tourmentaient ceux qui habitent sur la terre. [verset 11] Et après les trois jours et demi, l’esprit (note : ou : le souffle.) de vie venant de Dieu entra en eux ; et ils se tinrent sur leurs pieds, et une grande crainte tomba sur ceux qui les contemplaient. [verset 12] Et j’ouïs (note : plusieurs lisent : ils ouïrent.) une grande voix venant du ciel, leur disant : Montez ici. Et ils montèrent au ciel dans la nuée, et leurs ennemis les contemplèrent. [verset 13] Et à cette heure-là, il y eut un grand tremblement de terre ; et la dixième partie de la ville tomba, et sept mille noms d’hommes furent tués dans le tremblement de terre ; et les autres (note : ou : le reste, le résidu.) furent épouvantés et donnèrent gloire au Dieu du ciel.

[verset 14] Le second malheur est passé ; voici, le troisième malheur vient promptement.

[verset 15] Et le septième ange sonna de la trompette : et il y eut dans le ciel de grandes voix, disant : Le royaume du monde de notre *Seigneur et de son Christ est venu (note : est avenu, a commencé d’être.), et il régnera aux siècles des siècles.

[verset 16] Et les vingt-quatre anciens qui sont assis devant Dieu sur leurs trônes, tombèrent sur leurs faces et rendirent hommage à Dieu, disant : [verset 17] Nous te rendons grâces, *Seigneur, Dieu, Tout-puissant, celui qui est et qui était, de ce que tu as pris ta grande puissance et de ce que tu es entré dans ton règne. [verset 18] Et les nations se sont irritées ; et ta colère est venue, et le temps des morts pour être jugés, et pour donner la récompense à tes esclaves les prophètes, et aux saints, et à ceux qui craignent ton nom, petits et grands, et pour détruire ceux qui corrompent la terre.

[verset 19] Et le temple de Dieu dans le ciel fut ouvert (note : ou : Et le temple de Dieu fut ouvert dans le ciel.), et l’arche de son alliance apparut dans son temple, et il y eut des éclairs et des voix et des tonnerres et un tremblement de terre et une grosse grêle.

[chapitre 12]  [verset 1] Et un grand signe apparut dans le ciel : une femme revêtue du soleil, et la lune sous ses pieds, et sur sa tête une couronne de douze étoiles. [verset 2] Et étant enceinte, elle crie (note : selon quelques-uns : cria.) étant en mal d’enfant et en grand tourment pour enfanter.

[verset 3] Et il apparut un autre signe dans le ciel : et voici, un grand dragon roux, ayant sept têtes et dix cornes, et sur ses têtes sept diadèmes ; [verset 4] et sa queue entraîne le tiers des étoiles du ciel, et elle les jeta sur la terre. Et le dragon se tenait devant la femme qui allait enfanter, afin que, lorsqu’elle aurait enfanté, il dévorât son enfant. [verset 5] Et elle enfanta un fils mâle qui doit paître toutes les nations avec une verge de fer ; et son enfant fut enlevé vers Dieu et vers son trône. [verset 6] Et la femme s’enfuit dans le désert, où elle a un lieu préparé par Dieu, afin qu’on la nourrisse là mille deux cent soixante jours.

[verset 7] Et il y eut un combat dans le ciel : Michel et ses anges combattaient contre le dragon. [verset 8] Et le dragon combattait, et ses anges ; et il ne fut pas le plus fort, et leur place ne fut plus trouvée dans le ciel. [verset 9] Et le grand dragon fut précipité, le serpent ancien, celui qui est appelé diable et Satan (note : littéralement : le Satan ; voyez Job chapitre 1 verset 6.), celui qui séduit la terre habitée tout entière, — il fut précipité sur la terre, et ses anges furent précipités avec lui. [verset 10] Et j’ouïs une grande voix dans le ciel, disant : Maintenant est venu (note : est avenu.) le salut et la puissance et le royaume de notre Dieu et le pouvoir de son Christ, car l’accusateur de nos frères, qui les accusait devant notre Dieu jour et nuit, a été précipité ; [verset 11] et eux l’ont vaincu à cause du sang de l’Agneau et à cause de la parole de leur témoignage ; et ils n’ont pas aimé leur vie, [même] jusqu’à la mort. [verset 12] C’est pourquoi réjouissez-vous, cieux et vous qui y habitez. Malheur à la terre et à la mer, car le diable est descendu vers vous, étant en grande fureur, sachant qu’il a peu de temps.

[verset 13] Et quand le dragon vit qu’il avait été précipité sur la terre, il persécuta la femme qui avait enfanté le [fils] mâle. [verset 14] Et les deux ailes du grand aigle furent données à la femme, afin qu’elle s’envolât dans le désert, en son lieu, où elle est nourrie un temps, et des temps, et la moitié d’un temps, loin de la face du serpent. [verset 15] Et le serpent lança de sa bouche de l’eau, comme un fleuve, après la femme, afin de la faire emporter par le fleuve ; [verset 16] et la terre vint en aide à la femme, et la terre ouvrit sa bouche et engloutit le fleuve que le dragon avait lancé de sa bouche. [verset 17] Et le dragon fut irrité contre la femme, et s’en alla faire la guerre contre le résidu de la semence de la femme (note : littéralement : le résidu de sa semence.), ceux qui gardent les commandements de Dieu et qui ont le témoignage de Jésus.

[verset 18] Et je me tins (note : plusieurs lisent : il se tint.) sur le sable de la mer ;

[chapitre 13]  [verset 1] et je vis monter de la mer une bête qui avait dix cornes et sept têtes, et sur ses cornes dix diadèmes, et sur ses têtes des noms (note : selon quelques-uns : un nom.) de blasphème. [verset 2] Et la bête que je vis était semblable à un léopard, et ses pieds comme ceux d’un ours, et sa bouche comme la bouche d’un lion ; et le dragon lui donna sa puissance et son trône, et un grand pouvoir. [verset 3] Et [je vis] l’une de ses têtes comme frappée à mort ; et sa plaie mortelle avait été guérie ; et la terre tout entière était dans l’admiration de (note : littéralement : après.) la bête. [verset 4] Et ils rendirent hommage au dragon, parce qu’il avait donné le pouvoir à la bête ; et ils rendirent hommage à la bête, disant : Qui est semblable à la bête, et qui peut combattre contre elle ? [verset 5] Et il lui fut donné une bouche qui proférait de grandes choses et des blasphèmes ; — et le pouvoir d’agir (note : faire, agir ; pour le sens du mot, comparer Daniel chapitre 8 verset 24 : « agira », fera [de grands exploits].) quarante-deux mois lui fut donné. [verset 6] Et elle ouvrit sa bouche en blasphèmes contre Dieu, pour blasphémer son nom, et son habitation (note : littéralement : tabernacle, tabernaclent.), et ceux qui habitent (note : littéralement : tabernacle, tabernaclent.) dans le ciel. [verset 7] Et il lui fut donné de faire la guerre aux saints et de les vaincre. Et il lui fut donné pouvoir sur toute tribu et peuple et langue et nation. [verset 8] Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n’a pas été écrit, dès la fondation du monde, dans le livre de vie de l’Agneau immolé, lui rendront hommage. [verset 9] Si quelqu’un a des oreilles, qu’il écoute ! [verset 10] Si quelqu’un [mène] en captivité, il ira en captivité ; si quelqu’un tue avec l’épée, il faut qu’il soit tué par l’épée. C’est ici la patience et la foi des saints.

[verset 11] Et je vis une autre bête montant de la terre ; et elle avait deux cornes semblables à un agneau ; et elle parlait comme un dragon. [verset 12] Et elle exerce tout le pouvoir de la première bête devant elle, et fait que la terre et ceux qui habitent sur elle rendent hommage à la première bête dont la plaie mortelle avait été guérie. [verset 13] Et elle fait de grands miracles (note : littéralement : signes.), en sorte que même elle fait descendre le feu du ciel sur la terre, devant les hommes. [verset 14] Et elle séduit ceux qui habitent sur la terre, à cause des miracles (note : littéralement : signes.) qu’il lui fut donné de faire devant la bête, disant à ceux qui habitent sur la terre de faire une image à la bête qui a la plaie de l’épée et qui a repris vie. [verset 15] Et il lui fut donné de donner la respiration (note : ou : le souffle.) à l’image de la bête, afin que l’image de la bête parlât même, et qu’elle fît que tous ceux qui ne rendraient pas hommage à l’image de la bête fussent mis à mort. [verset 16] Et elle fait qu’à tous, petits et grands, et riches et pauvres, et libres et esclaves, on leur donne une marque sur leur main droite ou sur leur front ; [verset 17] et que personne ne peut acheter ou vendre, sinon celui qui a la marque, le nom de la bête, ou le nombre de son nom. [verset 18] Ici est la sagesse. Que celui qui a de l’intelligence compte le nombre de la bête, car c’est un nombre d’homme ; et son nombre est six cent soixante-six.

[chapitre 14]  [verset 1] Et je vis : et voici l’Agneau se tenant sur la montagne de Sion, et avec lui cent quarante-quatre milliers, ayant son nom et le nom de son Père écrits sur leurs fronts. [verset 2] Et j’ouïs une voix venant du ciel, comme une voix de grandes eaux et comme une voix d’un grand tonnerre ; et la voix que j’entendis était comme de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes ; [verset 3] et ils chantent (note : quelques-uns ajoutent : comme.) un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre animaux et les anciens. Et personne ne pouvait apprendre le cantique, sinon les cent quarante-quatre milliers qui ont été achetés de la terre. [verset 4] Ce sont ceux qui ne se sont point souillés avec les femmes, car ils sont vierges ; ce sont ceux qui suivent l’Agneau où qu’il aille ; ceux-ci ont été achetés d’entre les hommes, des prémices à Dieu et à l’Agneau ; [verset 5] et il n’a pas été trouvé de mensonge dans leur bouche ; (note : plusieurs ajoutent : car.) ils sont irréprochables.

[verset 6] Et je vis un [autre] (note : quelques-uns omettent : autre.) ange volant par le milieu du ciel, ayant l’évangile éternel (note : ou : une éternelle bonne nouvelle.) pour l’annoncer (note : annoncer, littéralement : évangéliser.) à ceux qui sont établis sur la terre, et à toute nation et tribu et langue et peuple, [verset 7] disant à haute voix : Craignez Dieu et donnez-lui gloire, car l’heure de son jugement est venue ; et rendez hommage à celui qui a fait le ciel et la terre et la mer et les fontaines d’eaux.

[verset 8] Et un autre, un second ange, suivit, disant : Elle est tombée, elle est tombée, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire (note : selon quelques-uns : car du vin…, elle a fait boire.) à toutes les nations.

[verset 9] Et un autre, un troisième ange, suivit ceux-là, disant à haute voix : Si quelqu’un rend hommage à la bête et à son image, et qu’il reçoive une marque sur son front ou sur sa main, [verset 10] lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versé sans mélange dans la coupe de sa colère ; et il sera tourmenté dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l’Agneau. [verset 11] Et la fumée de leur tourment monte aux siècles des siècles ; et ils n’ont aucun repos, ni jour, ni nuit, ceux qui rendent hommage à la bête et à son image, et si quelqu’un prend la marque de son nom. [verset 12] Ici est la patience des saints ; [ici], ceux qui gardent les commandements de Dieu et la foi de Jésus.

[verset 13] Et j’ouïs une voix venant du ciel, disant : Écris : Bienheureux les morts qui meurent dans le Seigneur, dorénavant. Oui, dit l’Esprit, afin qu’ils se reposent de leurs travaux, car leurs œuvres les suivent.

[verset 14] Et je vis : et voici une nuée blanche, et sur la nuée [quelqu’un] assis, semblable au Fils de l’homme (note : ou : à un fils d’homme ; comparer chapitre 1 verset 13.), ayant sur sa tête une couronne d’or et dans sa main une faucille tranchante. [verset 15] Et un autre ange sortit du temple, criant à haute voix à celui qui était assis sur la nuée : Lance (note : littéralement : Envoie.) ta faucille et moissonne ; car l’heure de moissonner est venue, parce que la moisson de la terre est desséchée (note : plus que : est mûre.). [verset 16] Et celui qui était assis sur la nuée mit sa faucille sur la terre, et la terre fut moissonnée.

[verset 17] Et un autre ange sortit du temple qui est dans le ciel, ayant lui aussi une faucille tranchante. [verset 18] Et un autre ange, ayant pouvoir sur le feu, sortit de l’autel et, en jetant un grand cri, il cria à celui qui avait la faucille tranchante, disant : Lance (note : littéralement : Envoie.) ta faucille tranchante et vendange les grappes de la vigne de la terre, car ses raisins ont mûri. [verset 19] Et l’ange mit sa faucille sur la terre, et vendangea la vigne de la terre, et jeta [les grappes] dans la grande cuve du courroux de Dieu. [verset 20] Et la cuve fut foulée hors de la ville ; et de la cuve il sortit du sang jusqu’aux mors des chevaux, sur un espace de mille six cents stades.

[chapitre 15]  [verset 1] Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les dernières ; car en elles le courroux de Dieu est consommé.

[verset 2] Et je vis comme une mer de verre, mêlée de feu, et ceux qui avaient remporté la victoire sur la bête, et sur son image, et sur le nombre de son nom, se tenant debout sur la mer de verre, ayant des harpes de Dieu. [verset 3] Et ils chantent le cantique de Moïse, esclave de Dieu, et le cantique de l’Agneau, disant : Grandes et merveilleuses sont tes œuvres, *Seigneur, Dieu, Tout-puissant ! Justes et véritables sont tes voies, ô Roi des nations ! [verset 4] Qui ne te craindrait, *Seigneur, et qui ne glorifierait ton nom ? car seul tu es saint (note : saint, ici et chapitre 16 verset 5, comme Actes chapitre 2 verset 27.) ; car toutes les nations viendront et se prosterneront devant toi ; parce que tes faits justes (note : voyez la note, chapitre 19 verset 8.) ont été manifestés.

[verset 5] Et après ces choses je vis : et le temple du tabernacle du témoignage dans le ciel fut ouvert. [verset 6] Et les sept anges qui avaient les sept plaies sortirent du temple, vêtus d’un lin pur et éclatant, et ceints sur leurs poitrines de ceintures d’or. [verset 7] Et l’un des quatre animaux donna aux sept anges sept coupes d’or, pleines du courroux de Dieu qui vit aux siècles des siècles. [verset 8] Et le temple fut rempli de la fumée qui procédait de la gloire de Dieu et de sa puissance ; et personne ne pouvait entrer dans le temple, jusqu’à ce que les sept plaies des sept anges fussent consommées.

[chapitre 16]  [verset 1] Et j’ouïs une grande voix venant du temple, disant aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes du courroux de Dieu.

[verset 2] Et le premier s’en alla et versa sa coupe sur la terre ; et un ulcère mauvais et malin vint sur les hommes qui avaient la marque de la bête et sur ceux qui rendaient hommage à son image.

[verset 3] Et le second versa sa coupe sur la mer ; et elle devint du sang, comme d’un corps mort ; et tout ce qui avait vie (note : littéralement : toute âme de vie ; d’autres ont : âme vivante.) dans la mer mourut.

[verset 4] Et le troisième versa sa coupe sur les fleuves, et sur les fontaines des eaux ; et ils devinrent du sang. [verset 5] Et j’entendis l’ange des eaux, disant : Tu es juste, toi qui es et qui étais, le Saint, parce que tu as ainsi jugé ; [verset 6] car ils ont versé le sang des saints et des prophètes, et tu leur as donné du sang à boire ; ils en sont dignes. [verset 7] Et j’entendis l’autel, disant : Oui, *Seigneur, Dieu, Tout-puissant, véritables et justes sont tes jugements !

[verset 8] Et le quatrième versa sa coupe sur le soleil ; et il lui fut donné de brûler les hommes par le feu : [verset 9] et les hommes furent brûlés par une grande chaleur ; et ils blasphémèrent le nom de Dieu qui a pouvoir sur ces plaies, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire.

[verset 10] Et le cinquième versa sa coupe sur le trône de la bête ; et son royaume devint ténébreux ; et de douleur, ils se mordaient la langue : [verset 11] et ils blasphémèrent le Dieu du ciel, à cause de leurs douleurs et de leurs ulcères, et ne se repentirent pas de leurs œuvres.

[verset 12] Et le sixième versa sa coupe sur le grand fleuve Euphrate ; et son eau tarit, afin que la voie des rois qui viennent de l’orient (note : littéralement : rois du lever du soleil.) fût préparée.

[verset 13] Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bête, et de la bouche du faux prophète, trois esprits immondes, comme des grenouilles ; [verset 14] car ce sont des esprits de démons faisant des miracles (note : littéralement : signes.), qui s’en vont vers les rois de la terre habitée tout entière, pour les assembler pour le combat de ce (note : plusieurs lisent : du.) grand jour de Dieu le Tout-puissant. [verset 15] (Voici, je viens comme un voleur. Bienheureux celui qui veille et qui garde ses vêtements, afin qu’il ne marche pas nu et qu’on ne voie pas sa honte.) [verset 16] Et ils les assemblèrent au lieu appelé en hébreu : Armagédon.

[verset 17] Et le septième versa sa coupe dans l’air ; et il sortit du temple du ciel (note : plusieurs omettent : du ciel.) une grande voix procédant du trône, disant : C’est fait ! [verset 18] Et il y eut des éclairs, et des voix, et des tonnerres ; et il y eut un grand tremblement de terre, un tremblement de terre tel, si grand, qu’il n’y en a jamais eu de semblable depuis que les hommes sont sur la terre. [verset 19] Et la grande ville fut divisée (note : littéralement : devint.) en trois parties ; et les villes des nations tombèrent ; et la grande Babylone vint en mémoire devant Dieu, pour lui (note : c’est-à-dire : à elle.) donner la coupe du vin de la fureur de sa colère. [verset 20] Et toute île s’enfuit, et les montagnes ne furent pas trouvées ; [verset 21] et une grande grêle, du poids d’un talent, descend du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphémèrent Dieu à cause de la plaie de la grêle ; car la plaie en est fort grande.

[chapitre 17]  [verset 1] Et l’un des sept anges qui avaient les sept coupes, vint et me parla, disant : Viens ici ; je te montrerai la sentence de la grande prostituée qui est assise sur plusieurs (note : littéralement : les nombreuses ; plusieurs omettent : les.) eaux, [verset 2] avec laquelle les rois de la terre ont commis fornication ; et ceux qui habitent sur la terre ont été enivrés du vin de sa fornication. [verset 3] Et il m’emporta en esprit dans un désert : et je vis une femme assise sur une bête écarlate, pleine de noms de blasphème, ayant sept têtes et dix cornes. [verset 4] Et la femme était vêtue de pourpre et d’écarlate, et parée d’or et de pierres précieuses et de perles, ayant dans sa main une coupe d’or pleine d’abominations, et les impuretés de sa fornication (note : selon quelques-uns : de la fornication de la terre.) ; [verset 5] et [il y avait] sur son front un nom écrit : Mystère, Babylone la grande, la mère des prostituées et des abominations de la terre. [verset 6] Et je vis la femme enivrée du sang des saints, et du sang des témoins de Jésus ; et, en la voyant, je fus saisi d’un grand étonnement. [verset 7] Et l’ange me dit : Pourquoi es-tu étonné ? Je te dirai, moi, le mystère de la femme et de la bête qui la porte, qui a les sept têtes et les dix cornes.

[verset 8] La bête que tu as vue était, et n’est pas, et va monter de l’abîme et aller à la perdition ; et ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas écrits dès la fondation du monde au livre de vie, s’étonneront, en voyant la bête, — qu’elle était, et qu’elle n’est pas, et qu’elle sera présente (note : ou : qu’elle viendra.).

[verset 9] Ici est l’entendement, qui a de la sagesse : Les sept têtes sont sept montagnes où la femme est assise ; [verset 10] ce sont aussi (note : ou : et il y a.) sept rois : cinq sont tombés ; l’un est ; l’autre n’est pas encore venu, et, quand il sera venu, il faut qu’il demeure un peu de temps. [verset 11] Et la bête qui était et qui n’est pas, est, elle aussi, un huitième, et elle est d’entre les sept, et elle s’en va à la perdition.

[verset 12] Et les dix cornes que tu as vues sont dix rois qui n’ont pas encore reçu de royaume, mais reçoivent pouvoir (note : ou : autorité.) comme rois, une heure, avec la bête. [verset 13] Ceux-ci ont une seule et même pensée, et ils donnent leur puissance et leur pouvoir (note : ou : autorité.) à la bête. [verset 14] Ceux-ci combattront contre l’Agneau ; et l’Agneau les vaincra, car il est Seigneur des seigneurs et Roi des rois, et ceux qui sont avec lui, appelés, et élus, et fidèles.

[verset 15] Et il me dit : Les eaux que tu as vues, où la prostituée est assise, sont des peuples et des foules et des nations et des langues. [verset 16] Et les dix cornes que tu as vues et la bête, — celles-ci (note : littéralement : ceux-ci.) haïront la prostituée et la rendront déserte et nue, et mangeront sa chair et la (note : c’est-à-dire la prostituée.) brûleront au feu ; [verset 17] car Dieu a mis dans leurs cœurs d’exécuter sa pensée, et d’exécuter une seule et même pensée, et de donner leur royaume à la bête, jusqu’à ce que les paroles de Dieu soient accomplies.

[verset 18] Et la femme que tu as vue est la grande ville qui a la royauté sur les rois de la terre.

[chapitre 18]  [verset 1] Après ces choses, je vis un autre ange descendant du ciel, ayant un grand pouvoir ; et la terre fut illuminée de sa gloire. [verset 2] Et il cria avec une forte voix, disant : Elle est tombée, elle est tombée, Babylone la grande ! et elle est devenue la demeure de démons, et le repaire de tout esprit immonde, et le repaire de tout oiseau immonde et exécrable ; [verset 3] car toutes les nations ont bu du vin de la fureur de sa fornication, et les rois de la terre ont commis fornication avec elle, et les marchands de la terre sont devenus riches par la puissance de son luxe.

[verset 4] Et j’ouïs une autre voix venant du ciel, disant : Sortez (note : ou : Sors.) du milieu d’elle, mon peuple, afin que vous ne participiez pas à ses péchés et que vous ne receviez pas de ses plaies : [verset 5] car ses péchés se sont amoncelés (note : littéralement : ont été liés ensemble.) jusqu’au ciel, et Dieu s’est souvenu de ses iniquités. [verset 6] Donnez-lui comme elle [vous] a donné, et doublez-lui le double, selon ses œuvres ; dans la coupe qu’elle a mixtionnée, versez-lui (note : littéralement : mixtionnez-lui.) le double. [verset 7] Autant elle s’est glorifiée et a été dans les délices (note : luxe, au verset 3.), autant donnez-lui de tourment et de deuil. Parce qu’elle dit dans son cœur : Je suis assise en reine, et je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil ; [verset 8] — c’est pourquoi en un seul jour viendront ses plaies, mort, et deuil, et famine, et elle sera brûlée au feu ; car le *Seigneur Dieu (note : voyez la note, Luc chapitre 1 verset 32.) qui l’a jugée est puissant ! [verset 9] Et les rois de la terre qui ont commis fornication et qui ont vécu dans les délices avec elle, pleureront et se lamenteront sur elle, quand ils verront la fumée de son embrasement, [verset 10] — se tenant loin par crainte de son tourment, et disant : Hélas ! hélas ! la grande ville, Babylone, la ville forte ! car en une seule heure son jugement est venu. [verset 11] Et les marchands de la terre pleurent et mènent deuil sur elle, parce que personne n’achète plus leur marchandise, [verset 12] marchandise d’or, et d’argent, et de pierres précieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d’écarlate, et tout bois de thuya, et tout article d’ivoire, et tout article en bois très-précieux, et en airain, et en fer, et en marbre ; [verset 13] et de la cannelle, et de l’amome, et des parfums, et de l’huile aromatique, et de l’encens, et du vin, et de l’huile, et de la fine farine, et du froment, et du bétail, et des brebis, et des chevaux, et des chariots, et des esclaves (note : littéralement : corps.), et des âmes d’hommes. [verset 14] Et les fruits du désir de ton âme se sont éloignés de toi ; et toutes les choses délicates et éclatantes ont péri pour toi ; et on ne les trouvera plus jamais. [verset 15] Les marchands de ces choses, qui se sont enrichis par elle, se tiendront loin à cause de la crainte de son tourment, pleurant et menant deuil, [et] disant : [verset 16] Hélas ! hélas ! la grande ville qui était vêtue de fin lin et de pourpre et d’écarlate, et parée d’or et de pierres précieuses et de perles ! car, en une seule heure, tant de richesses ont été changées en désolation ! [verset 17] Et tout pilote, et quiconque navigue vers [quelque] lieu, et les matelots, et ceux qui sont occupés sur mer, se tenaient loin ; [verset 18] et voyant la fumée de son embrasement, ils s’écrièrent, disant : Quelle [ville] est semblable à la grande ville ! [verset 19] Et ils jetèrent de la poussière sur leurs têtes, et, pleurant et menant deuil, ils s’écriaient, disant : Hélas ! hélas ! la grande ville, dans laquelle, par son opulence, tous ceux qui avaient des navires sur la mer étaient devenus riches ! car, en une seule heure, elle a été désolée !

[verset 20] Ô ciel, réjouis-toi sur elle, et [vous] les saints et les apôtres et les prophètes ! car Dieu a jugé votre cause [en tirant vengeance] d’elle (note : littéralement : car Dieu a jugé votre jugement d’elle ; comparer Ésaïe chapitre 34 verset 8.).

[verset 21] Et un ange puissant leva une pierre, comme une grande meule, et la jeta dans la mer, disant : Ainsi sera jetée avec violence Babylone la grande ville, et elle ne sera plus trouvée. [verset 22] Et la voix des joueurs de harpe, et des musiciens, et des joueurs de hautbois, et de ceux qui sonnent de la trompette, ne sera plus ouïe en toi ; et aucun ouvrier, d’aucun métier, ne sera plus trouvé en toi ; et le bruit de la meule ne sera plus ouï en toi. [verset 23] Et la lumière de la lampe ne luira plus en toi ; et la voix de l’époux et de l’épouse ne sera plus ouïe en toi ; car tes marchands étaient les grands de la terre ; car, par ta magie, toutes les nations ont été égarées. [verset 24] Et en elle a été trouvé le sang des prophètes, et des saints, et de tous ceux qui ont été immolés sur la terre.

[chapitre 19]  [verset 1] Après ces choses, j’ouïs comme une grande voix d’une foule nombreuse dans le ciel, disant : Alléluia ! Le salut et la gloire et la puissance de notre Dieu ! [verset 2] car ses jugements sont véritables et justes ; car il a jugé la grande prostituée qui corrompait la terre par sa fornication, et il a vengé le sang de ses esclaves, [le réclamant] de sa main. [verset 3] Et ils dirent une seconde fois : Alléluia ! Et sa fumée monte aux siècles des siècles. [verset 4] Et les vingt-quatre anciens et les quatre animaux tombèrent [sur leurs faces] et rendirent hommage à Dieu qui était assis (note : ou, comme ailleurs : qui est assis.) sur le trône, disant : Amen ! Alléluia ! [verset 5] Et une voix sortit du trône, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses esclaves et vous qui le craignez, petits et grands.

[verset 6] Et j’ouïs comme une voix d’une foule nombreuse, et comme une voix de grandes eaux, et comme une voix de forts tonnerres, disant : Alléluia ! car le *Seigneur, notre Dieu, le Tout-puissant, est entré dans son règne. [verset 7] Réjouissons-nous et tressaillons de joie, et donnons-lui gloire ; car les noces de l’Agneau sont venues ; et sa femme s’est préparée ; [verset 8] et il lui a été donné d’être vêtue de fin lin, éclatant [et] pur, car le fin lin, ce sont les justices (note : ou : les justes actes ou faits.) des saints. [verset 9] Et il me dit : Écris : Bienheureux ceux qui sont conviés au banquet des noces de l’Agneau. Et il me dit : Ce sont ici les véritables paroles de Dieu. [verset 10] — Et je tombai devant ses pieds pour lui rendre hommage. Et il me dit : Garde-toi de le faire ; je suis ton compagnon d’esclavage et [celui] de tes frères qui ont le témoignage de Jésus : rends hommage à Dieu, car l’esprit de prophétie est le témoignage de Jésus.

[verset 11] Et je vis le ciel ouvert : et voici un cheval blanc, et celui qui est assis dessus [appelé] fidèle et véritable ; et il juge et combat en justice. [verset 12] Et ses yeux sont (note : plusieurs ajoutent : comme.) une flamme de feu ; et sur sa tête il y a plusieurs diadèmes ; et il porte un nom écrit que (note : quelques-uns lisent : portant des noms écrits et un nom écrit, que.) nul ne connaît que lui seul ; [verset 13] et il est vêtu d’un vêtement teint dans le sang (note : ou : trempé de sang.) ; et son nom s’appelle : « La Parole de Dieu » ; [verset 14] et les armées qui sont dans le ciel le suivaient sur des chevaux blancs, vêtues de fin lin, blanc et pur ; [verset 15] et une épée aiguë à deux tranchants (note : plusieurs omettent : à deux tranchants.) sort de sa bouche, afin qu’il en frappe les nations ; et lui les paîtra avec une verge de fer, et lui foule la cuve du vin de la fureur de la colère de Dieu le Tout-puissant ; [verset 16] et il a sur son vêtement et sur sa cuisse un nom écrit : « Roi des rois, et Seigneur des seigneurs ».

[verset 17] Et je vis un ange se tenant dans le soleil ; et il cria à haute voix, disant à tous les oiseaux qui volent par le milieu du ciel : Venez, assemblez-vous au grand souper de Dieu ; [verset 18] afin que vous mangiez la chair des rois, et la chair des chiliarques, et la chair des puissants, et la chair des chevaux et de ceux qui sont assis dessus, et la chair de tous, libres et esclaves, petits et grands.

[verset 19] Et je vis la bête, et les rois de la terre, et leurs armées assemblées pour livrer combat à celui qui était assis sur le cheval et à son armée. [verset 20] Et la bête fut prise, et le faux prophète qui était avec elle, qui avait fait devant elle les miracles (note : littéralement : signes.) par lesquels il avait séduit ceux qui recevaient la marque de la bête, et ceux qui rendaient hommage à son image. Ils furent tous deux jetés vifs dans l’étang de feu embrasé par le soufre ; [verset 21] et le reste fut tué par l’épée de celui qui était assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiés de leur chair.

[chapitre 20]  [verset 1] Et je vis un ange descendant du ciel, ayant la clef de l’abîme et une grande chaîne dans sa main. [verset 2] Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan (note : comme chapitre 12 verset 9.), et le lia pour mille ans ; [verset 3] et il le jeta dans l’abîme, et l’enferma ; et il mit un sceau sur lui, afin qu’il ne séduisît plus les nations, jusqu’à ce que les mille ans fussent accomplis ; après cela, il faut qu’il soit délié pour un peu de temps.

[verset 4] Et je vis des trônes, et ils étaient assis dessus (note : Dans Daniel chapitre 7, on ne voit personne assis sur les trônes.), et le jugement leur fut donné ; et les âmes de ceux qui avaient été décapités pour le témoignage de Jésus, et pour la parole de Dieu ; et ceux qui n’avaient pas rendu hommage à la bête ni à son image, et qui n’avaient pas reçu la marque sur leur front et sur leur main ; et ils vécurent et régnèrent avec le Christ mille ans : [verset 5] le reste des morts ne vécut pas jusqu’à ce que les mille ans fussent accomplis. [verset 6] C’est ici la première résurrection. Bienheureux et saint celui qui a part à la première résurrection : sur eux la seconde mort n’a point de pouvoir ; mais ils seront sacrificateurs de Dieu et du Christ, et ils régneront avec lui (note : plusieurs ajoutent : les.) mille ans.

[verset 7] Et quand les mille ans seront accomplis, Satan sera délié de sa prison ; [verset 8] et il sortira pour égarer les nations qui sont aux quatre coins de la terre, Gog et Magog, pour les assembler pour le combat (note : ou : pour la guerre.), eux dont le nombre est comme le sable de la mer. [verset 9] Et ils montèrent sur la largeur de la terre, et ils environnèrent le camp des saints et la cité bien-aimée ; et du feu descendit du ciel [de la part de Dieu] et les dévora. [verset 10] Et le diable qui les avait égarés fut jeté dans l’étang de feu et de soufre, où sont et la bête et le faux prophète ; et ils seront tourmentés, jour et nuit, aux siècles des siècles.

[verset 11] Et je vis un grand trône blanc, et celui qui était assis dessus, de devant la face duquel la terre s’enfuit et le ciel ; et il ne fut pas trouvé de lieu pour eux.

[verset 12] Et je vis les morts, les grands et les petits, se tenant devant le trône ; et des livres furent ouverts ; et un autre livre fut ouvert qui est celui de la vie. Et les morts furent jugés d’après les choses qui étaient écrites dans les livres, selon leurs œuvres. [verset 13] Et la mer rendit les morts qui étaient en elle ; et la mort et le hadès (note : comme chapitre 1 verset 18.) rendirent les morts qui étaient en eux, et ils furent jugés chacun selon leurs œuvres. [verset 14] Et la mort et le hadès furent jetés dans l’étang de feu : c’est ici la seconde mort, l’étang de feu (note : ou : cette seconde mort est l’étang de feu.). [verset 15] Et si quelqu’un n’était pas trouvé écrit dans le livre de vie, il était jeté dans l’étang de feu.

[chapitre 21]  [verset 1] Et je vis un nouveau ciel et une nouvelle terre ; car le premier ciel et la première terre s’en étaient allés, et la mer n’est plus.

[verset 2] Et je vis la sainte cité, nouvelle Jérusalem, descendant du ciel d’auprès de Dieu, préparée comme une épouse ornée pour son mari. [verset 3] Et j’ouïs une grande voix venant du ciel (note : selon quelques-uns : du trône.), disant : Voici, l’habitation (note : littéralement : tabernacle, tabernaclera.) de Dieu est avec les hommes, et il habitera (note : littéralement : tabernacle, tabernaclera.) avec eux ; et ils seront son peuple, et Dieu lui-même sera avec eux, leur Dieu. [verset 4] Et [Dieu] essuiera toute larme de leurs yeux ; et la mort ne sera plus ; et il n’y aura plus ni deuil, ni cri, ni peine, car les premières choses sont passées. [verset 5] Et celui qui était assis sur le trône dit : Voici, je fais toutes choses nouvelles. Et il [me] dit : Écris, car ces paroles sont certaines et véritables. [verset 6] Et il me dit : C’est fait (note : selon quelques-uns : Elles sont accomplies.). Moi, je suis l’alpha et l’oméga, le commencement et la fin. À celui qui a soif, je donnerai, moi, gratuitement, de la fontaine de l’eau de la vie. [verset 7] Celui qui vaincra héritera de ces choses, et je lui serai Dieu, et lui me sera fils. [verset 8] Mais quant aux timides, et aux incrédules, (note : plusieurs ajoutent : et aux pécheurs.) et à ceux qui se sont souillés avec des abominations, et aux meurtriers, et aux fornicateurs, et aux magiciens, et aux idolâtres, et à tous les menteurs, leur part sera dans l’étang brûlant de feu et de soufre, qui est la seconde mort.

[verset 9] Et l’un des sept anges qui avaient eu les sept coupes pleines des sept dernières plaies, vint et me parla, disant : Viens ici, je te montrerai l’épouse, la femme de l’Agneau. [verset 10] Et il m’emporta en esprit sur une grande et haute montagne, et il me montra la sainte cité, Jérusalem, descendant du ciel d’auprès de Dieu, [verset 11] ayant la gloire de Dieu. Son luminaire (note : ou : Sa lumière.) était semblable à une pierre très-précieuse, comme à une pierre de jaspe cristallin. [verset 12] Elle avait une grande et haute muraille ; elle avait douze portes, et aux portes douze anges, et des noms écrits sur [elles], qui sont ceux des douze tribus des fils d’Israël : [verset 13] à l’orient, trois portes ; et au nord, trois portes ; et au midi, trois portes ; et à l’occident, trois portes. [verset 14] Et la muraille de la cité avait douze fondements, et sur eux les douze noms des douze apôtres de l’Agneau.

[verset 15] Et celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d’or, pour mesurer la cité et ses portes et sa muraille. [verset 16] Et la cité est bâtie en carré, et sa longueur est aussi grande que sa largeur. Et il mesura la cité avec le roseau, jusqu’à douze mille stades : sa longueur et sa largeur, et sa hauteur étaient égales. [verset 17] Et il mesura sa muraille, cent quarante-quatre coudées, mesure d’homme, c’est-à-dire d’ange.

[verset 18] Et sa muraille était bâtie de jaspe ; et la cité était d’or pur, semblable à du verre pur. [verset 19] Les fondements de la muraille de la cité étaient ornés de toute pierre précieuse : le premier fondement était de jaspe, le second de saphir, le troisième de calcédoine, [verset 20] le quatrième d’émeraude, le cinquième de sardonix, le sixième de sardius, le septième de chrysolithe, le huitième de béril, le neuvième de topaze, le dixième de chrysoprase, le onzième d’hyacinthe, le douzième d’améthyste. [verset 21] Et les douze portes étaient douze perles ; chacune des portes était d’une seule perle ; et la rue de la cité était d’or pur, comme du verre transparent. [verset 22] Et je ne vis pas de temple en elle ; car le *Seigneur, Dieu, le Tout-puissant, et l’Agneau, en sont le temple (note : littéralement : le Tout-puissant est son temple, et l’Agneau.). [verset 23] Et la cité n’a pas besoin du soleil ni de la lune, pour l’éclairer ; car la gloire de Dieu l’a illuminée, et l’Agneau est sa lampe. [verset 24] Et les nations marcheront par sa lumière ; et les rois de la terre lui apporteront leur gloire. [verset 25] Et ses portes ne seront point fermées de jour : car il n’y aura pas de nuit là. [verset 26] Et on lui apportera la gloire et l’honneur des nations. [verset 27] Et il n’y entrera aucune chose souillée, ni ce qui fait une abomination et un mensonge : mais seulement ceux qui sont écrits dans le livre de vie de l’Agneau.

[chapitre 22]  [verset 1] Et il me montra un fleuve d’eau vive (note : littéralement : de vie.), éclatant comme du cristal, sortant du trône de Dieu et de l’Agneau. [verset 2] Au milieu de sa rue (note : rue, pour place.), et du fleuve, de çà et de là, était l’arbre de vie, portant douze fruits, rendant son fruit chaque mois ; et les feuilles de l’arbre sont pour la guérison des nations. [verset 3] Et il n’y aura plus de malédiction ; et le trône de Dieu et de l’Agneau sera en elle ; et ses esclaves le serviront, et ils verront sa face, [verset 4] et son nom sera sur leurs fronts. [verset 5] Et il n’y aura plus de nuit, ni besoin d’une lampe et de la lumière du soleil ; car le *Seigneur Dieu fera briller [sa] lumière sur eux ; et ils régneront aux siècles des siècles.

[verset 6] Et il me dit : Ces paroles sont certaines et véritables ; et le *Seigneur Dieu des esprits des prophètes, a envoyé son ange, pour montrer à ses esclaves les choses qui doivent arriver bientôt. [verset 7] Et voici, je viens bientôt (note : promptement, vite.). Bienheureux celui qui garde les paroles de la prophétie de ce livre.

[verset 8] Et c’est moi, Jean, qui ai entendu et vu ces choses ; et quand j’eus entendu et que j’eus vu, je tombai à terre pour rendre hommage devant les pieds de l’ange qui me montrait ces choses. [verset 9] Et il me dit : Garde-toi de le faire ; je suis ton compagnon d’esclavage et [celui] de tes frères les prophètes et de ceux qui gardent les paroles de ce livre : rends hommage à Dieu.

[verset 10] Et il me dit : Ne scelle point les paroles de la prophétie de ce livre ; le temps est proche. [verset 11] Que celui qui est injuste commette encore l’injustice ; et que celui qui est souillé se souille encore ; et que celui qui est juste pratique encore la justice ; et que celui qui est saint soit sanctifié encore. [verset 12] Voici, je viens bientôt (note : promptement, vite.), et ma récompense est avec moi, pour rendre à chacun selon que sera (note : plusieurs lisent : est.) son œuvre. [verset 13] Moi, je suis l’alpha et l’oméga, le premier et le dernier, le commencement et la fin.

[verset 14] Bienheureux ceux qui lavent leurs robes (note : quelques-uns lisent : qui font ses commandements.), afin qu’ils aient droit à l’arbre de vie et qu’ils entrent par les portes dans la cité. [verset 15] Dehors sont les chiens, et les magiciens, et les fornicateurs, et les meurtriers, et les idolâtres, et quiconque aime et fait le mensonge.

[verset 16] Moi, Jésus, j’ai envoyé mon ange pour vous rendre témoignage de ces choses dans les assemblées. Moi, je suis la racine et la postérité de David, l’étoile brillante du matin. [verset 17] Et l’Esprit et l’épouse disent : Viens. Et que celui qui entend dise : Viens. Et que celui qui a soif vienne ; que celui qui veut prenne gratuitement de l’eau de la vie.

[verset 18] Moi, je rends témoignage à quiconque entend les paroles de la prophétie de ce livre, que si quelqu’un ajoute à ces choses, Dieu lui ajoutera les plaies écrites dans ce livre ; [verset 19] et que si quelqu’un ôte quelque chose des paroles du livre de cette prophétie, Dieu ôtera sa part de l’arbre de vie et de la sainte cité, qui sont écrits (note : ou : des choses qui sont écrites.) dans ce livre.

[verset 20] Celui qui rend témoignage de ces choses dit : Oui, je viens bientôt (note : promptement, vite.). — Amen ; viens, seigneur Jésus !

[verset 21] Que la grâce du seigneur Jésus Christ soit avec tous les saints. (note : quelques-uns omettent : les saints ; d’autres omettent : tous, et ajoutent : Amen.)