Bible:Tite/textenv

De mipe
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

[chapitre 1]  [verset 1] Paul, esclave de Dieu, et apôtre de Jésus Christ selon la foi des élus de Dieu et la connaissance de la vérité qui est selon la piété, [verset 2] dans l’espérance de la vie éternelle que Dieu, qui ne peut mentir, a promise avant les temps des siècles… ; [verset 3] mais il a manifesté, au temps propre, sa parole, dans la prédication qui m’a été confiée à moi selon le commandement de notre Dieu sauveur, [verset 4] — à Tite, mon véritable enfant selon la commune foi : Grâce et paix (note : Texte reçu : Grâce, miséricorde, paix.), de la part de Dieu le Père et du christ Jésus (note : Texte reçu : du seigneur Jésus Christ.) notre Sauveur !

[verset 5] Je t’ai laissé en Crète dans ce but, que tu mettes en bon ordre les choses qui restent [à régler], et que, dans chaque ville, tu établisses des anciens, suivant que moi je t’ai ordonné : [verset 6] si quelqu’un est irréprochable, mari d’une seule femme, ayant des enfants fidèles, qui ne soient pas accusés de dissipation, ou insubordonnés. [verset 7] Car il faut que le surveillant soit irréprochable comme administrateur de Dieu, non adonné à son sens, non colère, non adonné au vin, non batteur, non avide d’un gain honteux, [verset 8] mais hospitalier, aimant le bien (note : ou : les gens de bien.), sage, juste, pieux, continent, [verset 9] tenant ferme la fidèle parole selon la doctrine, afin qu’il soit capable, tant d’exhorter par un sain enseignement, que de réfuter les contredisants. [verset 10] Car il y a beaucoup d’insubordonnés vains discoureurs et séducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, [verset 11] auxquels il faut fermer la bouche, qui renversent des maisons entières, enseignant ce qui ne convient pas, pour un gain honteux. [verset 12] Quelqu’un d’entre eux, leur propre prophète, a dit : « Les Crétois sont toujours menteurs, de méchantes bêtes, des ventres paresseux. » [verset 13] Ce témoignage est vrai ; c’est pourquoi reprends-les vertement, afin qu’ils soient sains dans la foi, [verset 14] ne s’attachant pas aux fables judaïques et aux commandements des hommes qui se détournent de la vérité. [verset 15] Toutes choses sont pures pour ceux qui sont purs ; mais, pour ceux qui sont souillés et incrédules, rien n’est pur, mais leur entendement et leur conscience sont souillés. [verset 16] Ils professent de connaître Dieu, mais par leurs œuvres ils le renient, étant abominables et désobéissants, et, à l’égard de toute bonne œuvre, réprouvés.

[chapitre 2]  [verset 1] Mais toi, annonce (note : littéralement : parle, dis.) les choses qui conviennent au sain enseignement : [verset 2] que les vieillards soient sobres, graves, sages, sains dans la foi, dans l’amour, dans la patience. [verset 3] De même, que les femmes âgées soient, dans toute leur manière d’être, comme il convient à de saintes femmes, — ni médisantes, ni asservies à beaucoup de vin, enseignant de bonnes choses, [verset 4] afin qu’elles instruisent les jeunes femmes à aimer leurs maris, à aimer leurs enfants, [verset 5] à être sages, pures, occupées des soins de la maison (note : Texte reçu : gardant la maison.), bonnes, soumises à leurs propres maris, afin que la parole de Dieu ne soit pas blasphémée. [verset 6] Exhorte de même les jeunes hommes à être sobres, [verset 7] te montrant toi-même en toutes choses un modèle de bonnes œuvres, [faisant preuve] dans l’enseignement, [verset 8] de pureté de doctrine, de gravité, de parole saine qu’on ne peut condamner, afin que celui qui s’oppose ait honte, n’ayant rien de mauvais à dire de nous (note : Texte reçu : vous.). [verset 9] [Exhorte] les esclaves à être soumis à leurs propres maîtres, à leur complaire en toutes choses, n’étant pas contredisants ; [verset 10] ne détournant rien, mais montrant toute bonne fidélité, afin qu’ils ornent en toutes choses l’enseignement qui est (note : Le Texte reçu omet : qui est.) de notre Dieu sauveur. [verset 11] Car la grâce de Dieu qui apporte le salut est apparue à tous les hommes (note : ou : qui apporte le salut pour tous les hommes, est apparue.), [verset 12] nous enseignant que, reniant l’impiété et les convoitises mondaines, nous vivions dans le présent siècle sobrement, et justement, et pieusement, [verset 13] attendant la bienheureuse espérance et l’apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur Jésus Christ, [verset 14] qui s’est donné lui-même pour nous, afin qu’il nous rachetât de toute iniquité (note : état ou marche sans loi.) et qu’il purifiât pour lui-même un peuple acquis, zélé pour les bonnes œuvres. [verset 15] Annonce ces choses, exhorte et reprends, avec toute autorité de commander (note : littéralement : autorité de commandement.). Que personne ne te méprise.

[chapitre 3]  [verset 1] Rappelle-leur d’être soumis aux principautés et aux autorités, d’être obéissants, d’être prêts à toute bonne œuvre, [verset 2] de n’injurier personne, de n’être pas querelleurs, [mais] modérés, montrant toute douceur envers tous les hommes. [verset 3] Car nous étions, nous aussi, autrefois, insensés, désobéissants, égarés, asservis à diverses convoitises et voluptés, vivant dans la malice et dans l’envie, haïssables, nous haïssant l’un l’autre. [verset 4] Mais, quand la bonté de notre Dieu sauveur et son amour envers les hommes (note : littéralement : sa philanthropie.) sont apparus, [verset 5] il nous sauva, non sur le principe d’œuvres [accomplies] en justice, que nous, nous eussions faites, mais selon sa propre miséricorde, par le lavage de la régénération (note : c’est un changement de position, un état de choses nouveau ; comparer Matthieu chapitre 19 verset 28.) et le renouvellement de l’Esprit Saint, [verset 6] qu’il a répandu richement sur nous par Jésus Christ, notre Sauveur, [verset 7] afin que, ayant été justifiés par sa grâce, nous devinssions héritiers selon l’espérance de (note : ou : selon l’espérance, héritiers de.) la vie éternelle. [verset 8] Cette parole est certaine, et je veux que tu insistes sur ces choses, afin que ceux qui ont cru Dieu s’appliquent à être les premiers dans les bonnes œuvres : ces choses sont bonnes et utiles aux hommes. [verset 9] Mais évite les folles questions, et les généalogies, et les contestations, et les disputes sur la loi, car elles sont inutiles et vaines. [verset 10] Rejette l’homme sectaire après une première et une seconde admonestation, [verset 11] sachant qu’un tel homme est perverti et pèche, étant condamné par lui-même.

[verset 12] Quand j’enverrai Artémas auprès de toi, — ou Tychique, empresse-toi de venir auprès de moi à Nicopolis, car j’ai résolu d’y passer l’hiver. [verset 13] Accompagne avec soin Zénas, le docteur de la loi, et Apollos, afin que rien ne leur manque ; [verset 14] et que les nôtres aussi apprennent à être les premiers dans les bonnes œuvres pour les choses nécessaires, afin qu’ils ne soient pas sans fruit.

[verset 15] Tous ceux qui sont avec moi te saluent. Salue ceux qui nous aiment dans la foi. Que la grâce soit avec vous tous ! (note : Le Texte reçu ajoute : Amen.)