Modifications

Sauter à la navigation Sauter à la recherche
3 828 octets ajoutés ,  23 octobre 2016 à 19:30
Contenu de la Bible
<noinclude>__NOINDEX__</noinclude>
{{Verset|DCo3v1|1|Commençons-nous de nouveau à nous recommander nous-mêmes ? {{Note|Ou avons-nous|N144b|''R.'' : à moins que nous n’ayons.}} besoin, comme quelques-uns, de lettres de recommandation pour vous ou de lettres de recommandation de votre part ?}} {{Verset|DCo3v2|2|Vous êtes, vous, notre lettre, écrite dans nos cœurs, connue et {{Note|lue|N144c|''signifie aussi'' : bien connue, lue de tous, publique.}} de tous les hommes ;}} {{Verset|DCo3v3|3|car vous êtes manifestés comme étant la lettre de Christ, dressée par notre ministère, écrite non avec de l’encre, mais par l’Esprit du Dieu vivant, non sur des tables de pierre, mais sur les tables de chair du cœur.}} {{Verset|DCo3v4|4|Or nous avons une telle confiance par le Christ envers Dieu :}} {{Verset|DCo3v5|5|non que nous soyons capables par nous-mêmes de penser quelque chose comme de nous-mêmes, mais notre capacité vient de Dieu,}} {{Verset|DCo3v6|6|qui nous a rendus propres aussi pour être des ministres de la nouvelle alliance, non de la lettre, mais de l’{{Note|esprit|N144d|''ou'' : Esprit.}}, car la lettre tue, mais l’Esprit vivifie.}}

{{Verset|DCo3v7|7|(Or si le {{Note|ministère|N144e|''comparez vers.'' {{Pass|3, 6, 8, 9|DCo3v3,6,8,9}} (''ailleurs'' : service).}} de la mort, gravé en lettres sur des pierres, a été introduit avec gloire, de sorte que {{Note|les fils d’Israël ne pouvaient arrêter leurs yeux sur la face de Moïse|N144f|''voyez'' {{Pass|Ex. 34, 29-35|Exo34v29-35}}.}}, à cause de la gloire de sa face, laquelle devait prendre fin,}} {{Verset|DCo3v8|8|combien plus le ministère de l’Esprit {{Note|ne subsistera-t-il|N144g|''litt.'' : ne sera-t-il.}} pas en gloire !}} {{Verset|DCo3v9|9|Car si le ministère de la condamnation a été gloire, combien plus le ministère de la justice {{Note|abonde-t-il|N144h|''ou'' : excelle-t-il.}} en gloire !}} {{Verset|DCo3v10|10|Car aussi ce qui a été glorifié n’a {{Note|pas|N144i|''R. aj.'' : même.}} été glorifié sous ce rapport, à cause de la gloire qui l’emporte de beaucoup.}} {{Verset|DCo3v11|11|Car si ce qui devait prendre fin [a été introduit] avec gloire, bien plus ce qui demeure [subsistera-t-il] en gloire !}} {{Verset|DCo3v12|12|Ayant donc une telle espérance, nous usons d’une grande liberté ;}} {{Verset|DCo3v13|13|et [nous ne faisons] pas comme Moïse qui mettait un voile sur sa face, pour que les fils d’Israël n’arrêtassent pas leurs yeux sur la consommation de ce qui devait prendre fin.}} {{Verset|DCo3v14|14|Mais leurs {{Note|entendements|N144j|''ailleurs'' : pensées ; ''voyez'' {{Pass|4, 4|DCo4v4}}, ''et'' {{Pass|11, 3|DCo11v3}}.}} ont été endurcis, car jusqu’à aujourd’hui, dans la lecture de l’ancienne alliance, ce même voile demeure sans être levé, lequel prend fin en Christ.}} {{Verset|DCo3v15|15|Mais jusqu’à aujourd’hui, lorsque Moïse est lu, le voile demeure sur leur cœur ;}} {{Verset|DCo3v16|16|mais quand il se tournera vers le Seigneur, le voile sera {{Note|ôté.)|N144k|''la parenthèse commence au vers.'' {{Pass|7|DCo3v7}}.}}}} {{Verset|DCo3v17|17|Or le Seigneur est {{Note|l’esprit|N144l|''ou'' : l’Esprit : ''voyez vers.'' {{Pass|6, 18|DCo3v6,18}}, ''et la [[Bible :Romains/Chapitre_1#cite_note-N119g-2|note]]'', {{Pass|Rom. 1, 4|Rom1v4}}.}} ; mais là où est l’Esprit du {{Note|Seigneur,|N144m|''R. aj.'' : là.}} il y a la liberté.}} {{Verset|DCo3v18|18|Or nous tous, contemplant à face découverte la gloire du Seigneur, nous sommes transformés {{Note|en|N144n|''ou'' : selon.}} la même image, de gloire en gloire, comme par le Seigneur en {{Note|Esprit|N144o|''et'' : esprit ; — ''litt.'' : comme par [le] Seigneur, [l’]Esprit.}}.}}

<noinclude>{{References}}</noinclude>
34 355

modifications

Menu de navigation