[Nom commun grec]
Numéro Strong: 0588
Signification: recevoir, accueillir, accepter
faire bon accueil, recevoir pleinement, ou à l’égard d’une opinion ou d’un enseignement, accepter ou recevoir comme vrai (notes N.T. 1872).
GWV: ἀπο-δέχομαι.
Aoriste indicatif moyen
- Luc 8, 40: Et quand Jésus fut de retour, il arriva que la foule l’accueillit, car tous l’attendaient.
- Act. 21, 17: Et quand nous fûmes arrivés à Jérusalem, les frères nous reçurent avec joie.
Aoriste indicatif passif
- Act. 15, 4: Et étant arrivés à Jérusalem, ils furent reçus par l’assemblée et les apôtres et les anciens ; et ils racontèrent toutes les choses que Dieu avait faites avec eux.
Aoriste infinitif moyen
- Act. 18, 27: Et comme il se proposait de passer en Achaïe, les frères écrivirent aux disciples et les exhortèrent à le recevoir ; et quand il y fut arrivé, il contribua beaucoup par la grâce à [l’avancement de] ceux qui avaient cru ;
Aoriste participe moyen
- Act. 2, 41: Ceux donc qui reçurent sa parole, furent baptisés ; et en ce jour-là furent ajoutées environ trois mille âmes.
Imparfait indicatif moyen/passif
- Act. 28, 30: Et [Paul] demeura deux ans entiers dans un logement qu’il avait loué pour lui, et il recevait tous ceux qui venaient vers lui,
Présent indicatif moyen/passif
- Act. 24, 3: Puisque nous jouissons par ton moyen d’une grande tranquillité, et que par ta prévoyance des mesures excellentes sont prises en vue de cette nation, très excellent Félix, nous l’acceptons, en tout et partout, avec une entière gratitude.