[Nom commun grec]
Numéro Strong: 1839
Signification: étonner, être hors de soi; aussi être dans l’étonnement, frapper, transporter, être hors de sens
GWV: ἐξ-ίστημι ou ἐξ-ίστάω ou ἐξ-ίστάνω.
Aoriste indicatif actif
- Marc 3, 21: Et ses proches, ayant entendu cela, sortirent pour se saisir de lui; car ils disaient: Il est hors de sens.
- Marc 5, 42: Et aussitôt la jeune fille se leva et marcha, car elle avait douze ans; et ils furent transportés d’une grande admiration.
- Luc 8, 56: Et ses parents étaient hors d’eux; et il leur enjoignit de ne dire à personne ce qui était arrivé.
- Luc 24, 22: Mais aussi quelques femmes d’entre nous nous ont fort étonnés; ayant été de grand matin au sépulcre,
- Act. 10, 45: Et les fidèles de la circoncision, tous ceux qui étaient venus avec Pierre, s’étonnèrent de ce que le don du Saint Esprit était répandu aussi sur les nations,
- Act. 12, 16: Mais Pierre continuait à heurter; et quand ils eurent ouvert, ils le virent et furent hors d’eux.
- 2 Cor. 5, 13: Car si nous sommes hors de nous-mêmes, c’est pour Dieu; si nous sommes de sens rassis, c’est pour vous.
Imparfait indicatif moyen
- Matt. 12, 23: Et toutes les foules étaient hors d’elles et disaient: Celui-ci serait-il le fils de David?
- Marc 6, 51: Et il monta vers eux dans la nacelle, et le vent tomba. Et ils furent excessivement frappés et étonnés en eux-mêmes;
- Luc 2, 47: Et tous ceux qui l’entendaient s’étonnaient de son intelligence et de ses réponses.
- Act. 2, 7: Et ils étaient tous hors d’eux-mêmes, et s’étonnaient, disant: Voici, tous ceux-ci qui parlent ne sont-ils pas des Galiléens?
- Act. 2, 12: Et ils étaient tous hors d’eux-mêmes et en perplexité, disant l’un à l’autre: Que veut dire ceci?
- Act. 8, 13: Et Simon crut aussi lui-même; et après avoir été baptisé, il se tenait toujours auprès de Philippe; et voyant les prodiges et les grands miracles qui se faisaient, il était dans l’étonnement.
- Act. 9, 21: Et tous ceux qui l’entendaient étaient dans l’étonnement et disaient: N’est-ce pas celui-là qui a détruit à Jérusalem ceux qui invoquent ce nom, et qui est venu ici dans le but de les amener liés aux principaux sacrificateurs?
Présent infinitif moyen
- Marc 2, 12: Et il se leva aussitôt, et ayant pris son petit lit, il sortit en la présence de tous; de sorte qu’ils en furent tous étonnés et qu’ils glorifiaient Dieu, disant: Nous ne vîmes jamais pareille chose.
Présent participe actif
- Act. 8, 9: Or, avant cela, il y avait dans la ville un homme nommé Simon, qui exerçait la magie et étonnait le peuple de la Samarie, se disant être quelque grand personnage;
Parfait infinitif actif
- Act. 8, 11: Et ils s’attachaient à lui, parce que depuis longtemps il les étonnait par sa magie.