Ligne 1 : |
Ligne 1 : |
| <noinclude>__NOINDEX__</noinclude> | | <noinclude>__NOINDEX__</noinclude> |
− | {{Verset|Mat14v1|1|En ce temps-là, Hérode le tétrarque ouït parler de la renommée de Jésus ;}} {{Verset|Mat14v2|2|et il dit à ses serviteurs : C’est Jean le baptiseur ; il est ressuscité des morts, et c’est pourquoi les miracles s’opèrent par lui.}} {{Verset|Mat14v3|3|Car Hérode, ayant fait prendre Jean, l’avait fait lier et mettre en prison, à cause d’Hérodias, la femme de Philippe son frère ;}} {{Verset|Mat14v4|4|car Jean lui disait : Il ne t’est pas permis de l’avoir.}} {{Verset|Mat14v5|5|Et tout en ayant le désir de le faire mourir, il craignait la foule, parce qu’ils le tenaient pour prophète.}} {{Verset|Mat14v6|6|Mais lorsqu’on célébrait l’anniversaire de la naissance d’Hérode, la fille d’Hérodias dansa devant tous, et plut à Hérode :}} {{Verset|Mat14v7|7|sur quoi il lui promit avec serment de lui donner tout ce qu’elle demanderait.}} {{Verset|Mat14v8|8|Et elle, poussée par sa mère : Donne-moi ici, dit-elle, dans un plat, la tête de Jean le baptiseur.}} {{Verset|Mat14v9|9|Et le roi en fut affligé ; mais, à cause des serments et de ceux qui étaient à table avec lui, il donna l’ordre qu’on la lui donnât.}} {{Verset|Mat14v10|10|Et il envoya décapiter Jean dans la prison.}} {{Verset|Mat14v11|11|Et sa tête fut apportée dans un plat et donnée à la jeune fille ; et elle la porta à sa mère.}} {{Verset|Mat14v12|12|Et ses disciples vinrent et enlevèrent le corps et l’ensevelirent ; et s’en allant, ils rapportèrent à Jésus [ce qui était arrivé].}} | + | {{Verset|Mat14v1|1|En ce temps-là, Hérode le tétrarque ouït parler de la renommée de Jésus ;}} {{Verset|Mat14v2|2|et il dit à ses serviteurs : C’est Jean le baptiseur ; {{Note1872|il|N21i|{{RefConc|αὐτός|αὐτός|GNC}}.}} est ressuscité des morts, et c’est pourquoi les miracles s’opèrent par lui.}} {{Verset|Mat14v3|3|Car Hérode, ayant fait prendre Jean, l’avait fait lier et mettre en prison, à cause d’Hérodias, la femme de Philippe son frère ;}} {{Verset|Mat14v4|4|car Jean lui disait : Il ne t’est pas permis de l’avoir.}} {{Verset|Mat14v5|5|Et tout en ayant le désir de le faire mourir, il craignait la foule, parce qu’ils le tenaient pour prophète.}} {{Verset|Mat14v6|6|Mais lorsqu’on célébrait l’anniversaire de la naissance d’Hérode, la fille d’Hérodias dansa devant tous, et plut à Hérode :}} {{Verset|Mat14v7|7|sur quoi il lui promit avec serment de lui donner {{Note1872|tout ce|N21k|''litt.'' : quoi que ce fût, {{RefConc|ὅ|ὅς|GNC}} {{RefConc|ἐάν|ἐάν|GNC}}.}} qu’elle demanderait.}} {{Verset|Mat14v8|8|Et elle, {{Note1872|poussée|N22a|''ou'' : instruite, enseignée, ''comme dans les'' LXX, {{Pass|Ex. 35, 34|Exo35v34}} ; {{Pass|Deut. 6, 7|Deu6v7}}.}} par sa mère : Donne-moi ici, dit-elle, dans un plat, la tête de Jean le baptiseur.}} {{Verset|Mat14v9|9|Et le roi en fut affligé ; mais, à cause des serments et de ceux qui étaient à table avec lui, il donna l’ordre qu’on la lui donnât.}} {{Verset|Mat14v10|10|Et il envoya décapiter Jean dans la prison.}} {{Verset|Mat14v11|11|Et sa tête fut apportée dans un plat et donnée à la jeune fille ; et elle la porta à sa mère.}} {{Verset|Mat14v12|12|Et ses disciples vinrent et enlevèrent le corps et l’ensevelirent ; et s’en allant, ils rapportèrent à Jésus [ce qui était arrivé].}} |
| | | |
− | {{Verset|Mat14v13|13|Et Jésus, l’ayant entendu, se retira de là dans une nacelle dans un lieu désert, à l’écart ; et les foules, l’ayant appris, le suivirent à pied, des [différentes] villes.}} {{Verset|Mat14v14|14|Et étant sorti, {{Note|il|N12d|''R.'' : Jésus.}} vit une grande foule ; et il fut ému de compassion envers eux, et il guérit leurs infirmes.}} {{Verset|Mat14v15|15|Et le soir étant venu, ses disciples vinrent à lui, disant : Le lieu est désert, et l’heure est déjà passée ; renvoie les foules, afin qu’elles aillent aux villages et qu’elles s’achètent des vivres.}} {{Verset|Mat14v16|16|Mais Jésus leur dit : Il n’est pas nécessaire qu’elles s’en aillent ; vous, donnez-leur à manger.}} {{Verset|Mat14v17|17|Mais ils lui disent : Nous n’avons ici que cinq pains et deux poissons.}} {{Verset|Mat14v18|18|Et il dit : Apportez-les-moi ici.}} {{Verset|Mat14v19|19|Et ayant donné l’ordre aux foules de s’asseoir sur l’herbe, ayant pris les cinq pains et les deux poissons, il regarda vers le ciel et bénit ; et ayant rompu les pains, il les donna aux disciples, et les disciples aux foules.}} {{Verset|Mat14v20|20|Et ils mangèrent tous et furent rassasiés. Et ils ramassèrent, des morceaux qui étaient de reste, douze paniers pleins.}} {{Verset|Mat14v21|21|Or ceux qui avaient mangé étaient environ cinq mille hommes, outre les femmes et les enfants.}} | + | {{Verset|Mat14v13|13|Et Jésus, l’ayant entendu, se retira de là dans une nacelle dans un lieu désert, à l’écart ; et les foules, l’ayant appris, le suivirent à pied, des [différentes] villes.}} {{Verset|Mat14v14|14|Et étant sorti, {{Note|il|N12d|''R.'' : Jésus.}} vit une grande foule ; et il fut ému de compassion envers eux, et il guérit leurs infirmes.}} {{Verset|Mat14v15|15|Et le soir étant venu, ses disciples vinrent à lui, disant : Le lieu est désert, et l’heure est déjà passée ; {{Note1872|renvoie|N22c|''pl. aj.'' : donc.}} les foules, afin qu’elles aillent aux villages et qu’elles s’achètent des vivres.}} {{Verset|Mat14v16|16|Mais Jésus leur dit : Il n’est pas nécessaire qu’elles s’en aillent ; vous, donnez-leur à manger.}} {{Verset|Mat14v17|17|Mais ils lui disent : Nous n’avons ici que cinq pains et deux poissons.}} {{Verset|Mat14v18|18|Et il dit : Apportez-les-moi ici.}} {{Verset|Mat14v19|19|Et ayant donné l’ordre aux foules de {{Note1872|s’asseoir|N22d|''proprement'' : se coucher [''comme à table''].}} sur l’herbe, {{Note1872||N22e|''R. aj.'' : et.}}ayant pris les cinq pains et les deux poissons, il regarda vers le ciel et bénit ; et ayant rompu les pains, il les donna aux disciples, et les disciples aux foules.}} {{Verset|Mat14v20|20|Et ils mangèrent tous et furent rassasiés. Et ils ramassèrent, des morceaux qui étaient de reste, douze paniers pleins.}} {{Verset|Mat14v21|21|Or ceux qui avaient mangé étaient environ cinq mille hommes, outre les femmes et les enfants.}} |
| | | |
− | {{Verset|Mat14v22|22|Et aussitôt {{Note|il|N12d|''R.'' : Jésus.}} contraignit les disciples de monter dans la nacelle et de le précéder à l’autre rive, jusqu’à ce qu’il eût renvoyé les foules.}} {{Verset|Mat14v23|23|Et quand il eut renvoyé les foules, il monta sur une montagne à l’écart pour prier ; et le soir étant venu, il était là seul.}} | + | {{Verset|Mat14v22|22|Et aussitôt {{Note|il|N12d|''R.'' : Jésus.}} contraignit {{Note1872|les|N22f|''R.'' : ses.}} disciples de monter dans la nacelle et de le précéder à l’autre rive, jusqu’à ce qu’il eût renvoyé les foules.}} {{Verset|Mat14v23|23|Et quand il eut renvoyé les foules, il monta sur {{Note1872|une montagne|N22g|''non pas proprement'' une montagne, ''mais'' la montagne ''en contraste avec'' la plaine ; ''voyez'' {{Pass|4, 21|Mat4v21}}.}} à l’écart pour prier ; et le soir étant venu, il était là seul.}} |
| | | |
− | {{Verset|Mat14v24|24|Or la nacelle était déjà au milieu de la mer, battue par les vagues, car le vent était contraire.}} {{Verset|Mat14v25|25|Et à la quatrième veille de la nuit, {{Note|il|N12d|''R.'' : Jésus.}} s’en alla vers eux, marchant sur la mer.}} {{Verset|Mat14v26|26|Et les disciples, le voyant marcher sur la mer, furent troublés, disant : C’est un fantôme. Et ils crièrent de peur.}} {{Verset|Mat14v27|27|Mais Jésus leur parla aussitôt, disant : Ayez bon courage ; c’est moi, n’ayez point de peur.}} {{Verset|Mat14v28|28|Et Pierre, lui répondant, dit : Seigneur, si c’est toi, commande-moi d’aller à toi sur les eaux. Et il dit : Viens.}} {{Verset|Mat14v29|29|Et Pierre, étant descendu de la nacelle, marcha sur les eaux pour aller à Jésus.}} {{Verset|Mat14v30|30|Mais voyant que le vent était fort, il eut peur ; et comme il commençait à enfoncer, il s’écria, disant : Seigneur, sauve-moi !}} {{Verset|Mat14v31|31|Et aussitôt Jésus, étendant la main, le prit et lui dit : Homme de petite foi, pourquoi as-tu douté ?}} {{Verset|Mat14v32|32|Et quand ils furent montés dans la nacelle, le vent tomba.}} {{Verset|Mat14v33|33|Et ceux qui étaient dans la nacelle vinrent et lui rendirent hommage, disant : Véritablement tu es le Fils de Dieu !}} | + | {{Verset|Mat14v24|24|Or la nacelle était déjà au milieu de la mer, battue par les vagues, car le vent était contraire.}} {{Verset|Mat14v25|25|Et à la quatrième veille de la nuit, {{Note|il|N12d|''R.'' : Jésus.}} s’en alla vers eux, marchant sur la mer.}} {{Verset|Mat14v26|26|Et les disciples, le voyant marcher sur la mer, furent troublés, disant : C’est un fantôme. Et ils crièrent de peur.}} {{Verset|Mat14v27|27|Mais Jésus leur parla aussitôt, disant : Ayez bon courage ; c’est moi, n’ayez point de peur.}} {{Verset|Mat14v28|28|Et Pierre, lui répondant, dit : Seigneur, si c’est toi, commande-moi d’aller à toi sur les eaux. Et il dit : Viens.}} {{Verset|Mat14v29|29|Et Pierre, étant descendu de la nacelle, marcha sur les eaux pour aller à Jésus.}} {{Verset|Mat14v30|30|Mais voyant que le vent était fort, il eut peur ; et comme il commençait à enfoncer, il s’écria, disant : Seigneur, sauve-moi !}} {{Verset|Mat14v31|31|Et aussitôt Jésus, étendant la main, le prit et lui dit : Homme de petite foi, pourquoi as-tu douté ?}} {{Verset|Mat14v32|32|Et quand ils furent montés dans la nacelle, le vent tomba.}} {{Verset|Mat14v33|33|Et ceux qui étaient dans la nacelle vinrent et lui rendirent hommage, disant : Véritablement tu es le Fils de Dieu !}} |
| | | |
− | {{Verset|Mat14v34|34|Et ayant passé à l’autre rive, ils vinrent dans la contrée de Génésareth.}} {{Verset|Mat14v35|35|Et les hommes de ce lieu-là, l’ayant reconnu, envoyèrent dans tout le pays d’alentour ; et on lui apporta tous ceux qui se portaient mal ;}} {{Verset|Mat14v36|36|et ils le priaient de [les laisser] toucher seulement le bord de sa robe : et tous ceux qui le touchèrent furent complètement guéris.}} | + | {{Verset|Mat14v34|34|Et ayant passé à l’autre rive, ils vinrent dans la contrée de Génésareth.}} {{Verset|Mat14v35|35|Et les hommes de ce lieu-là, l’ayant reconnu, envoyèrent dans tout le pays d’alentour ; et on lui apporta tous ceux qui se portaient mal ;}} {{Verset|Mat14v36|36|et ils le priaient de [les laisser] toucher seulement le bord de sa robe : et tous ceux qui le touchèrent furent complètement guéris.}} |
| | | |
− | <noinclude>{{References}}</noinclude> | + | <noinclude>{{ReferencesNT}}</noinclude> |