Bible:Actes/Chap 6/texten

De mipe
< Bible:Actes‎ | Chap 6
Révision datée du 23 octobre 2016 à 19:48 par Éditeur (discussion | contributions) (Contenu de la Bible)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

[verset 1] Or en ces jours-là, le nombre des disciples se multipliant, il s’éleva un murmure des Hellénistes contre les Hébreux, parce que leurs veuves étaient négligées dans le service journalier. [verset 2] Et les douze, ayant appelé la multitude des disciples, dirent : Il ne convient pas que, laissant la parole de Dieu, nous servions aux tables. [verset 3] Jetez donc les yeux, frères, sur sept hommes d’entre vous, qui aient un [bon] témoignage, pleins de l’Esprit Saint et de sagesse, que nous établirons (note : Texte reçu : établissions.) sur cette affaire. [verset 4] Et, pour nous, nous persévérerons dans la prière et dans le service de la parole. [verset 5] Et ce discours plut à toute la multitude ; et ils choisirent Étienne, homme plein de foi et de l’Esprit Saint, et Philippe, et Prochore, et Nicanor, et Timon, et Parménas, et Nicolas, prosélyte d’Antioche, [verset 6] qu’ils présentèrent aux apôtres ; et, après avoir prié, ils leur imposèrent les mains.

[verset 7] Et la parole de Dieu croissait, et le nombre des disciples se multipliait beaucoup dans Jérusalem, et une grande foule de sacrificateurs obéissait à la foi.

[verset 8] Or Étienne, plein de grâce (note : Texte reçu : foi.) et de puissance, faisait parmi le peuple des prodiges et de grands miracles (note : littéralement : signes.). [verset 9] Et quelques-uns de la synagogue appelée des Libertins (note : ou : des Affranchis.), et des Cyrénéens, et des Alexandrins, et de ceux de Cilicie et d’Asie, se levèrent, disputant contre Étienne. [verset 10] Et ils ne pouvaient pas résister à la sagesse et à l’Esprit par lequel il parlait. [verset 11] Alors ils subornèrent des hommes qui disaient : Nous l’avons ouï proférant des paroles blasphématoires contre Moïse et contre Dieu. [verset 12] Et ils soulevèrent le peuple et les anciens et les scribes ; et tombant sur lui, ils l’enlevèrent et l’amenèrent devant le sanhédrin. [verset 13] Et ils présentèrent de faux témoins qui disaient : Cet homme ne cesse pas de proférer des paroles contre le (note : Texte reçu : paroles blasphématoires contre ce.) saint lieu et contre la loi ; [verset 14] car nous l’avons entendu dire que ce Jésus le Nazaréen (note : ou : que Jésus ce Nazaréen.) détruira ce lieu-ci, et changera les coutumes que Moïse nous a enseignées. [verset 15] Et tous ceux qui étaient assis dans le sanhédrin, ayant leurs yeux arrêtés sur lui, virent son visage comme le visage d’un ange.