[Nom commun grec]
Numéro Strong: 3309
Signification: (être) en souci, se donner du souci, avoir le cœur occupé, s’inquiéter, avoir (soin, de la sollicitude)
Aoriste subjonctif actif
- Matt. 6, 31: Ne soyez donc pas en souci, disant : Que mangerons-nous ? ou que boirons-nous ? ou de quoi serons-nous vêtus ?
- Matt. 6, 34: Ne soyez donc pas en souci pour le lendemain, car le lendemain sera en souci de lui-même : à chaque jour suffit sa peine.
- Matt. 10, 19: Et quand ils vous livreront, ne soyez pas en souci comment vous parlerez, ni de ce que vous direz ; car il vous sera donné dans cette heure-là ce que vous direz ;
Futur indicatif actif
- Matt. 6, 34: Ne soyez donc pas en souci pour le lendemain, car le lendemain sera en souci de lui-même : à chaque jour suffit sa peine.
- Phil. 2, 20: car je n’ai personne qui soit animé d’un même sentiment [avec moi] pour avoir une sincère sollicitude à l’égard de ce qui vous concerne ;
Présent indicatif actif
- Luc 10, 41: Et Jésus, lui répondant, dit : Marthe, Marthe, tu es en souci et tu te tourmentes de beaucoup de choses,
- Luc 12, 11: Et quand ils vous mèneront devant les synagogues et les magistrats et les autorités, ne soyez pas en souci comment, ou quelle chose vous répondrez, ou de ce que vous direz ;
- Luc 12, 26: Si donc vous ne pouvez pas même ce qui est très petit, pourquoi êtes-vous en souci du reste ?
- 1 Cor. 7, 32: Mais je voudrais que vous fussiez sans inquiétude. Celui qui n’est pas marié a le cœur occupé des choses du Seigneur, comment il plaira au Seigneur ;
- 1 Cor. 7, 33: mais celui qui s’est marié a le cœur occupé des choses du monde, comment il plaira à sa femme.
- 1 Cor. 7, 34: Il y a une différence entre la femme et la vierge : celle qui n’est pas mariée a le cœur occupé des choses du Seigneur, pour être sainte, et de corps et d’esprit ; mais celle qui s’est mariée a le cœur occupé des choses du monde, comment elle plaira à son mari.
Présent impératif actif
- Matt. 6, 25: C’est pourquoi je vous dis : Ne soyez pas en souci pour votre vie, de ce que vous mangerez et de ce que vous boirez, ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus : la vie n’est-elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement ?
- Matt. 6, 28: Et pourquoi êtes-vous en souci du vêtement ? Étudiez les lis des champs, comment ils croissent : ils ne travaillent ni ne filent ;
- Luc 12, 22: Et il dit à ses disciples : À cause de cela, je vous dis : Ne soyez pas en souci pour la vie, de ce que vous mangerez ; ni pour le corps, de quoi vous serez vêtus :
- Phil. 4, 6: ne vous inquiétez de rien, mais, en toutes choses, exposez vos requêtes à Dieu par des prières et des supplications avec des actions de grâces ;
Présent participe actif
- Matt. 6, 27: Et qui d’entre vous, par le souci qu’il se donne, peut ajouter une coudée à sa taille ?
- Luc 12, 25: Et qui d’entre vous, par le souci qu’il se donne, peut ajouter une coudée à sa taille ?
Présent subjonctif actif
- 1 Cor. 12, 25: afin qu’il n’y ait point de division dans le corps, mais que les membres aient un égal soin les uns des autres.