◊1Et je vis un nouveau ciel et une nouvelle terre ; car le premier ciel et la première terre s’en étaient allés, et la mer n’est plus.
◊2Et je vis la sainte cité, nouvelle Jérusalem, descendant du ciel d’auprès de Dieu, préparée comme une épouse ornée pour son mari. ◊3Et j’ouïs une grande voix venant du ciel[1][a1], disant : Voici, l’habitation[2] de Dieu est avec les hommes, et il habitera[2] avec eux ; et ils seront son peuple[t1][a2], et Dieu lui-même sera avec eux, leur Dieu. ◊4Et [Dieu][a3] essuiera toute larme de leurs yeux ; et la mort ne sera plus ; et il n’y aura plus ni deuil, ni cri, ni peine, car[t2][a4] les premières choses sont passées. ◊5Et celui qui était assis sur le trône [a5]dit : Voici, je fais toutes choses nouvelles. Et il [me][t3] dit : Écris, car ces paroles sont certaines et véritables. ◊6Et il me dit : C’est fait[3][t4][a6]. Moi, je suis l’alpha et l’oméga, le commencement et la fin. À celui qui a soif, je donnerai, moi, gratuitement, de la fontaine de l’eau de la vie. ◊7Celui qui vaincra héritera de ces choses, et je lui serai Dieu, et lui me sera fils. ◊8Mais quant aux timides, et aux incrédules,[4][a7] et à ceux qui se sont souillés avec des abominations, et aux meurtriers, et aux fornicateurs, et aux magiciens, et aux idolâtres, et à tous les menteurs, leur part sera dans l’étang brûlant de feu et de soufre, qui est la seconde mort.
◊9Et l’un des sept anges qui avaient eu les sept coupes pleines des sept dernières plaies, vint et me parla, disant : Viens ici, je te montrerai l’épouse, la femme de l’Agneau. ◊10Et il m’emporta en esprit sur une grande et haute montagne, et il me montra la sainte cité, Jérusalem, descendant du ciel d’auprès de Dieu, ◊11ayant la gloire de Dieu. Son luminaire[5][t5][a8] était semblable à une pierre très précieuse, comme à une pierre de jaspe cristallin. ◊12Elle avait une grande et haute muraille ; elle avait douze portes, et aux portes douze anges, et des noms écrits sur [elles], qui sont ceux[a9] des douze tribus des fils d’Israël : ◊13à l’orient, trois portes ; et au nord, trois portes ; et au midi, trois portes ; et à l’occident, trois portes. ◊14Et la muraille de la cité avait douze fondements, et sur eux les douze noms des douze apôtres de l’Agneau.
◊15Et celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d’or, pour mesurer la cité et ses portes et sa muraille. ◊16Et la cité est bâtie en carré, et sa longueur est aussi grande que sa largeur. Et il mesura la cité avec le roseau, jusqu’à douze mille stades : sa longueur et sa largeur, et sa hauteur étaient égales. ◊17Et il mesura sa muraille, cent quarante-quatre coudées, mesure d’homme, c’est-à-dire d’ange.
◊18Et sa muraille était[a10] bâtie de jaspe ; et la cité était d’or pur, semblable à du verre pur. ◊19[t6][a11]Les fondements de la muraille de la cité étaient ornés de toute pierre précieuse : le premier fondement était de jaspe, le second de saphir, le troisième de calcédoine, le quatrième d’émeraude, ◊20le cinquième de sardonix, le sixième de sardius, le septième de chrysolithe, le huitième de béryl, le neuvième de topaze, le dixième de chrysoprase, le onzième d’hyacinthe, le douzième d’améthyste. ◊21Et les douze portes étaient douze perles ; chacune des portes était d’une seule perle ; et la rue de la cité était d’or pur, comme du verre transparent. ◊22Et je ne vis pas de temple[t7] en elle ; car le *Seigneur, Dieu, le Tout-puissant, et l’Agneau, en sont le temple[6][t8]. ◊23Et la cité n’a pas besoin du soleil ni de la lune, pour l’éclairer[t9] ; car la gloire de Dieu l’a illuminée, et l’Agneau est sa lampe. ◊24Et les nations marcheront par sa lumière ; et les rois de la terre lui apporteront leur gloire. ◊25Et ses portes ne seront point fermées de jour : car il n’y aura pas de nuit là. ◊26Et on lui apportera la gloire et l’honneur des nations. ◊27Et il n’y entrera aucune chose souillée, ni ce qui fait une abomination et un mensonge : mais seulement ceux qui sont écrits dans le livre de vie de l’Agneau.