◊1Hommes▲ frères▲ et pères▲[1], écoutez▲ maintenant▲ mon▲ apologie▲ auprès de▲ vous▲. ◊2Et quand ils entendirent▲ qu▲’il leur▲ parlait▲ en langue▲ hébraïque▲, ils firent▲ silence▲ encore plus▲ ; et il dit▲ : ◊3Je▲▲suis▲▲[a1]Juif▲, né▲ à▲ Tarse▲ de Cilicie▲, mais élevé▲ dans▲ cette▲ ville▲-ci▲, [et] instruit▲ aux▲ pieds▲ de Gamaliel▲ selon▲[t1] l’exactitude▲ de la loi▲ de nos pères▲, étant▲ zélé▲ pour Dieu▲, comme▲ vous▲ l’êtes▲ tous▲ aujourd’hui▲ ; ◊4et j’ai persécuté▲ cette▲ voie▲ jusqu’à▲ la mort▲, liant▲ les hommes▲ et▲ les femmes▲, et les livrant▲ [pour être mis] en▲ prison▲, ◊5comme▲ le souverain sacrificateur▲ même m▲’en est témoin▲, et tout▲ le corps des anciens▲, desquels▲ aussi ayant reçu▲ des lettres▲ pour▲ les frères▲, j’allais▲ à▲ Damas▲, afin d’amener▲ liés▲ à▲ Jérusalem▲ ceux aussi qui se trouvaient▲ là▲, pour qu▲’ils fussent punis▲. ◊6Et il m▲’arriva▲[a2], comme j’étais en chemin▲ et que j’approchais▲ de Damas▲, que vers▲ midi▲, tout à coup▲, une grande▲ lumière▲, venant du▲ ciel▲, brilla comme un éclair▲ autour de▲ moi▲. ◊7Et▲ je tombai▲ sur▲ le sol▲, et j’entendis▲ une voix▲ qui me▲ disait▲ : Saul▲ ! Saul▲ ! pourquoi▲ me▲ persécutes▲-tu ? ◊8Et moi▲ je répondis▲ : Qui▲ es▲-tu, Seigneur▲ ? Et▲ il ▲me▲ dit▲ : Je▲ suis▲ Jésus▲ le Nazaréen▲ que tu▲ persécutes▲. ◊9Et ceux qui étaient▲ avec▲ moi▲▲virent▲ la lumière▲, et ils furent▲ saisis de crainte▲[a3], mais ils n▲’entendirent▲ pas▲ la voix▲ de celui qui me▲ parlait▲. ◊10Et je dis▲ : Que▲ dois-je faire▲, Seigneur▲ ? Et le Seigneur▲▲me▲ dit▲ : Lève▲-toi et va▲ à▲ Damas▲, et là▲ on te▲ parlera▲ de▲ toutes les choses▲ qu’il t▲’est ordonné▲ de faire▲. ◊11Et comme▲ je n▲’y voyais▲ pas▲, à cause de▲ la gloire▲ de cette▲ lumière▲, j’arrivai▲ à▲ Damas▲, ▲ceux qui étaient avec▲ moi▲ me conduisant par la main▲. ◊12Et un certain▲ Ananias▲, homme▲ pieux▲ selon▲ la loi▲, et qui avait un [bon] témoignage▲ de▲ tous▲ les Juifs▲ qui demeuraient▲ [là], ◊13venant▲ vers▲ moi▲ et se tenant là▲, me▲ dit▲ : Saul▲, frère▲, recouvre la vue▲. Et sur▲ l’heure▲, levant les yeux▲, moi▲ je ▲le▲ vis. ◊14Et il dit▲ : Le Dieu▲ de nos▲ pères▲ t▲’a choisi d’avance▲ pour connaître▲ sa▲ volonté▲, et pour voir▲ le Juste▲, et entendre▲ une voix▲[a4] de▲ sa▲ bouche▲ ; ◊15car▲ tu lui▲ seras▲ témoin▲, auprès de▲ tous▲ les hommes▲, des choses que tu as vues▲ et entendues▲. ◊16Et maintenant▲ que▲ tardes▲-tu ? Lève▲-toi et sois baptisé▲[a5], et te lave▲ de tes▲ péchés▲, invoquant▲ son▲ nom▲[2][a6]. ◊17Or, quand je fus de retour▲ à▲ Jérusalem▲, comme je▲ priais▲ dans▲ le temple▲[t2], il m▲’arriva▲▲d’être▲ en▲ extase▲, ◊18et de le▲ voir▲ me▲ disant▲ : Hâte▲-toi et sors▲ au▲ plus tôt▲ de▲ Jérusalem▲ ; parce qu▲’ils ne▲ recevront▲ pas▲ ton▲ témoignage▲ à▲ mon égard▲[t3]. ◊19Et moi▲ je dis▲ : Seigneur▲, ils▲ savent▲ que▲ je▲▲mettais en prison▲ et que je battais▲ dans▲ les synagogues▲ ceux qui croient▲ en▲[a7] toi▲ ; ◊20et lorsque▲ le sang▲ d’Étienne▲, ton▲ témoin▲, fut répandu▲, moi-même▲ aussi j’étais▲ présent▲ et consentant▲[3][a8], et je gardais▲ les vêtements▲ de ceux qui le▲ tuaient▲. ◊21Et il ▲me▲ dit▲ : Va▲, car▲ je▲ t▲’enverrai▲ au loin▲ vers▲ les nations▲.
◊22Et ils l▲’écoutèrent▲ jusqu’à▲ ce▲ mot▲, et ils élevèrent▲ leur▲ voix▲, disant▲ : Ôte▲ de▲ la terre▲ un pareil homme▲, car▲ il▲ n▲’aurait pas▲ dû▲[4][a9] vivre▲. ◊23Et comme ils▲ poussaient des cris▲ et jetaient▲ leurs vêtements▲ et lançaient▲ de la poussière▲ en▲ l’air▲, ◊24le chiliarque▲ donna l’ordre▲ de le▲ conduire▲ à▲ la forteresse▲, disant▲ qu’on le▲ mît à la question▲ par le fouet▲, afin d▲’apprendre▲ pour▲ quel sujet▲ ils criaient▲ ainsi▲ contre▲ lui▲. ◊25Mais quand▲ ils l▲’eurent[5][a10] fait étendre▲ avec les courroies▲, Paul▲ dit▲ au▲ centurion▲ qui était près▲ [de lui] : ▲Vous▲ est-il permis▲ de fouetter▲ un homme▲ qui est Romain▲ et qui n’est pas condamné▲ ? ◊26Et quand le centurion▲ entendit▲ cela, il s’en alla▲ faire son rapport▲ au chiliarque▲, disant▲ : Que▲ vas▲-tu faire▲ ?[6][a11] car▲ cet▲ homme▲ est▲ Romain▲. ◊27Et le chiliarque▲ s’approchant▲ dit▲ à Paul▲[t4] : Dis▲-moi▲, es▲-tu▲ Romain▲[7][a12] ? Et il dit▲ : Oui▲. ◊28Et▲ le chiliarque▲ reprit▲ : Moi▲, j’ai acquis▲ cette▲ bourgeoisie▲ pour une grande▲ somme▲. Et Paul▲ dit▲ : Mais moi▲, je l’ai par naissance▲. ◊29Aussitôt▲ donc▲, ceux qui allaient▲ le▲ mettre à la question▲ se retirèrent▲ de▲ lui▲ ; et le chiliarque▲ aussi eut peur▲, sachant▲ qu▲’il était▲ Romain▲, et parce qu▲’il l▲’avait fait▲ lier▲. ◊30Mais le lendemain▲, voulant▲ savoir▲ exactement▲ ce pour quoi▲ il était accusé▲ par▲ les Juifs▲, il le▲ fit délier▲[8][a13] et ordonna▲ que les principaux sacrificateurs▲ et tout▲ le[9][a14] sanhédrin▲ s’assemblassent▲[10][a15] ; et ayant fait descendre▲ Paul▲, il le présenta▲ devant▲ eux▲.