Psaume 146

De mipe
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Ancien Testament

Nouveau Testament

* Psaume 146
Louez Jah.[1]

1Mon âme, loue l’Éternel !

2Je louerai l’Éternel durant ma vie ; je chanterai des cantiques à mon Dieu tant que j’existerai.

3* Ne vous confiez pas dans les principaux, dans un fils d’homme, en qui il n’y a pas de salut.

4Son esprit sort, l’homme retourne dans le sol d’où il est tiré[2] ; en ce même jour ses desseins périssent.

5Bienheureux celui qui a le *Dieu de Jacob pour son secours, qui s’attend à l’Éternel, son Dieu,

6Qui a fait les cieux et la terre, la mer, et tout ce qui s’y trouve ; qui garde la vérité à toujours ;

7Qui exécute le jugement en faveur des opprimés ; qui donne du pain à ceux qui ont faim !

* L’Éternel met en liberté les prisonniers.

8L’Éternel ouvre les yeux des aveugles ; l’Éternel relève ceux qui sont courbés ; l’Éternel aime les justes ;

9L’Éternel garde les étrangers ; il affermit l’orphelin et la veuve, et confond[3] la voie des méchants.

10L’Éternel régnera à toujours, — ton Dieu, ô Sion ! de génération en génération. Louez Jah ![1]



  1. 1,0 et 1,1 autrement dit : Alléluia !
  2. litt. : il retourne dans son sol.
  3. proprement : rend tortueuse.