Zacharie 5

De mipe
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Ancien Testament

Nouveau Testament

1* Et de nouveau je levai mes yeux, et je vis ; et voici un rouleau qui volait. 2Et il me dit : Que vois-tu ? Et je dis : Je vois un rouleau qui vole, long de vingt coudées, et large de dix coudées. 3Et il me dit : C’est ici la malédiction[1] qui sort sur la face de toute la terre[2] ; car tout voleur sera détruit, selon ce [qui est écrit][3], d’une part ; et chacun qui jure sera détruit, selon ce [qui est écrit][3], de l’autre part. 4Je la fais sortir, dit l’Éternel des armées, et elle entrera dans la maison du voleur, et dans la maison de celui qui jure faussement par mon nom ; et elle logera au milieu de sa maison et la consumera avec le bois et les pierres.

5Et l’ange qui parlait avec moi sortit et me dit : Lève tes yeux et regarde : Qu’est-ce qui sort là ? 6Et je dis : Qu’est-ce ? Et il dit : C’est l’épha qui sort. Et il dit : C’est ici leur aspect dans toute la terre. 7Et voici, un disque de plomb fut soulevé : et il y avait là une femme assise au milieu de l’épha. 8Et il dit : C’est la méchanceté. Et il la jeta au milieu de l’épha, et il jeta le poids de plomb sur l’ouverture. 9Et je levai mes yeux, et je vis ; et voici, deux femmes sortirent, et le vent était dans leurs ailes, et elles avaient des ailes comme des ailes de cigogne, et elles soulevèrent l’épha entre la terre et les cieux. 10Et je dis à l’ange qui parlait avec moi : Où celles-ci emportent-elles l’épha ? 11Et il me dit : Pour lui bâtir une maison dans le pays de Shinhar ; et là elle sera fixée et posée sur sa base.



  1. ailleurs : exécration.
  2. ou : tout le pays.
  3. 3,0 et 3,1 litt. : selon elle.