Bible:Ésaïe/Chapitre 23/texte

De mipe
< Bible:Ésaïe‎ | Chapitre 23
Révision datée du 23 octobre 2016 à 22:57 par Éditeur (discussion | contributions) (Contenu de la Bible)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Ancien Testament

Nouveau Testament

[verset 1] * L’oracle sur Tyr.

Hurlez, navires de Tarsis, car elle est dévastée, de sorte qu’il n’y a pas de maisons, personne qui entre. Du pays de Kittim (note : Chypre.) cela leur est révélé. [verset 2] Tenez-vous en silence, habitants de l’île (note : ou : de la côte.) ! Les marchands de Sidon qui passent par la mer t’ont remplie ! [verset 3] Et sur de grandes eaux la semence du Shikhor, la moisson du Nil, était son revenu ; et elle était le marché des nations. [verset 4] Aie honte, Sidon, car la mer a parlé, la force de la mer, disant : Je n’ai pas été en travail d’enfant, je n’ai pas enfanté, et je n’ai pas nourri de jeunes hommes, ni élevé de vierges. [verset 5] — Quand la rumeur est arrivée en Égypte, ils ont été dans l’angoisse à [l’ouïe des] nouvelles de Tyr (note : ou : Comme ils ont été dans l’angoisse à [l’ouïe de] la rumeur touchant l’Égypte, ainsi ils le seront à [l’ouïe de] la rumeur de Tyr.).

[verset 6] Traversez vers Tarsis, hurlez, vous, les habitants de l’île (note : ou : de la côte.) ! [verset 7] Est-ce là votre [ville] joyeuse, qui avait son origine dès les jours d’autrefois ? Ses pieds la porteront pour demeurer au loin en étrangère. [verset 8] Qui a pris ce conseil à l’égard de Tyr, distributrice de couronnes, dont les négociants étaient des princes, dont les marchands étaient les nobles (note : littéralement : honorés.) de la terre ? [verset 9] L’Éternel des armées a pris ce conseil, pour profaner l’orgueil de toute gloire, pour réduire à néant tous les nobles (note : littéralement : honorés.) de la terre.

[verset 10] Répands-toi sur ton pays comme le Nil, fille de Tarsis ; il n’y a plus rien qui retienne ! [verset 11] Il a étendu sa main sur la mer ; il a fait trembler les royaumes. L’Éternel a commandé contre Canaan, d’en détruire les forteresses, [verset 12] et il a dit : Tu ne t’égayeras plus, vierge opprimée (note : d’autres : déshonorée.), fille de Sidon ! Lève-toi, passe à Kittim ; là encore il n’y aura pas de repos pour toi. [verset 13] Vois le pays des Chaldéens : ce peuple n’existait pas ; Assur l’a fondé pour les habitants des déserts : ils ont élevé leurs tours, ils ont renversé ses palais ; il en a fait des ruines. [verset 14] Hurlez, navires de Tarsis, car votre forteresse est détruite.

[verset 15] Et il arrivera, en ce jour-là, que Tyr sera oubliée soixante-dix ans, selon les jours d’un roi. Au bout de soixante-dix ans, ce sera pour Tyr comme la chanson d’une prostituée. [verset 16] Prends la harpe, fais le tour de la ville, prostituée oubliée ! Touche habilement les cordes, multiplie tes chansons, afin qu’on se souvienne de toi. [verset 17] Et il arrivera qu’au bout de soixante-dix ans, l’Éternel visitera Tyr ; et elle reviendra à ses présents et se prostituera avec tous les royaumes de la terre, sur la face du sol. [verset 18] Et ses marchandises et les présents qu’on lui fera (note : littéralement : ses présents.) seront saints, [consacrés] à l’Éternel ; ils ne seront pas accumulés et ils ne seront pas amassés ; car sa marchandise sera pour ceux qui demeurent devant l’Éternel, afin qu’ils mangent et soient rassasiés, et afin qu’ils aient des vêtements magnifiques (note : ou : durables.).