Bible:Lévitique/Chapitre 6

De mipe
< Bible:Lévitique
Révision datée du 23 octobre 2016 à 21:25 par Éditeur (discussion | contributions) (Contenu de la Bible)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Ancien Testament

Nouveau Testament

1* Et l’Éternel parla à Moïse, disant: 2Commande à Aaron et à ses fils, en disant : C’est ici la loi de l’holocauste. C’est l’holocauste : il sera sur le foyer sur[1] l’autel toute la nuit jusqu’au matin ; et le feu de l’autel brûlera sur lui. 3Et le sacrificateur revêtira sa tunique de lin, et mettra sur sa chair ses caleçons de lin, et il lèvera la cendre[2] de l’holocauste que le feu a consumé sur l’autel, et la mettra à côté de l’autel ; 4et il ôtera ses vêtements, et revêtira d’autres vêtements, et il emportera la cendre hors du camp en un lieu pur. 5Et le feu qui est sur l’autel y brûlera ; on ne le laissera pas s’éteindre. Et le sacrificateur allumera du bois sur ce [feu] chaque matin, et y arrangera l’holocauste, et y fera fumer les graisses des sacrifices de prospérités. 6Le feu brûlera continuellement sur l’autel, on ne le laissera pas s’éteindre.

7Et c’est ici la loi de l’offrande de gâteau : [l’un] des fils d’Aaron la présentera devant l’Éternel, devant l’autel. 8Et il lèvera une poignée de la fleur de farine du gâteau et de son huile, et tout l’encens qui est sur le gâteau, et il fera fumer cela sur l’autel, une odeur agréable, son[3] mémorial à l’Éternel. 9Et ce qui en restera, Aaron et ses fils le mangeront ; on le mangera sans levain, dans un lieu saint ; ils le mangeront dans le parvis de la tente d’assignation. 10On ne le cuira pas avec du levain. C’est leur portion, que je leur ai donnée de mes sacrifices faits par feu. C’est une chose très-sainte, comme le sacrifice pour le péché et comme le sacrifice pour le délit. 11Tout mâle d’entre les enfants[4] d’Aaron en mangera ; [c’est] un statut perpétuel en vos générations, [leur part] des sacrifices faits par feu à l’Éternel : quiconque[5] les touchera sera saint.

12Et l’Éternel parla à Moïse, disant: 13C’est ici l’offrande[6] d’Aaron et de ses fils, qu’ils présenteront à l’Éternel, le jour de son onction : un dixième d’épha de fleur de farine, en offrande de gâteau continuelle, une moitié le matin, et une moitié le soir. 14Elle[7] sera apprêtée sur une plaque avec de l’huile ; tu l’apporteras mêlée [avec de l’huile] ; tu présenteras les morceaux cuits du gâteau en odeur agréable à l’Éternel. 15Et le sacrificateur d’entre ses fils qui sera oint à sa place, fera cela ; [c’est] un statut perpétuel : on le fera fumer tout entier à l’Éternel. 16Et tout gâteau de sacrificateur sera [brûlé] tout entier ; il ne sera pas mangé.

17Et l’Éternel parla à Moïse, disant: 18Parle à Aaron et à ses fils, en disant : C’est ici la loi du sacrifice pour le péché : au lieu où l’holocauste sera égorgé, le sacrifice pour le péché sera égorgé devant l’Éternel : c’est une chose très-sainte. 19Le sacrificateur qui l’offre pour le péché le mangera ; on le mangera dans un lieu saint, dans le parvis de la tente d’assignation. 20Quiconque en touchera la chair sera saint ; et s’il en rejaillit du sang sur un vêtement, ce sur quoi le sang aura rejailli, tu le laveras dans un lieu saint ; 21et le vase de terre dans lequel il a été cuit sera cassé ; et s’il a été cuit dans un vase d’airain, il sera écuré et lavé dans l’eau. 22Tout mâle d’entre les sacrificateurs en mangera : c’est une chose très-sainte. 23Nul sacrifice pour le péché dont le sang sera porté dans la tente d’assignation pour faire propitiation dans le lieu saint, ne sera mangé ; il sera brûlé au feu.



  1. ou : C’est l’holocauste parce qu’il brûlera sur.
  2. cendre qui contient les chairs brûlées, et non de la cendre ordinaire.
  3. c.à.d. de l’offrande.
  4. ordin. : fils.
  5. ou : tout ce qui ; ici, et vers. 20.
  6. hébr. : corban.
  7. c.à.d. l’offrande.