Bible:Psaumes/Chapitre 116

De mipe
< Bible:Psaumes
Révision datée du 23 octobre 2016 à 22:18 par Éditeur (discussion | contributions) (Contenu de la Bible)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Ancien Testament

Nouveau Testament

Psaume 116

1J’ai aimé l’Éternel, car il a entendu ma voix, mes supplications ;

2Car il a incliné son oreille vers moi, et je l’invoquerai durant mes jours.

3* Les cordeaux de la mort m’avaient environné, et les détresses du shéol m’avaient atteint ; j’avais trouvé la détresse et le chagrin ;

4Mais j’invoquai le nom de l’Éternel : Je te prie, ô Éternel ! délivre mon âme.

5L’Éternel est plein de grâce et juste, et notre Dieu est miséricordieux.

6L’Éternel garde les simples ; j’étais devenu misérable, et il m’a sauvé.

7* Mon âme, retourne en ton repos, car l’Éternel t’a fait du bien.

8Car tu as délivré mon âme de la mort, mes yeux de larmes, mes pieds de chute:

9Je marcherai devant l’Éternel dans la terre[1] des vivants.

10J’ai cru, c’est pourquoi j’ai parlé. J’ai été fort affligé.

11Je disais en mon agitation : Tout homme est menteur.

12Que rendrai-je à l’Éternel pour tous les biens qu’il m’a faits ?

13Je prendrai la coupe du salut[2], et j’invoquerai le nom de l’Éternel.

14J’acquitterai mes vœux envers l’Éternel, — oui, devant tout son peuple.

15Précieuse, aux yeux de l’Éternel, est la mort de ses saints[3].

16* Je te prie, ô Éternel ! car je suis ton serviteur ; je suis ton serviteur, le fils de ta servante ; tu as délié mes liens.

17Je te sacrifierai des sacrifices d’actions de grâces, et j’invoquerai le nom de l’Éternel.

18J’acquitterai mes vœux envers l’Éternel, — oui, devant tout son peuple,

19Dans les parvis de la maison de l’Éternel, au milieu de toi, Jérusalem. Louez Jah ![4]



  1. litt. : les terres.
  2. voyez Ps. 53, 6.
  3. comme 30, 4.
  4. autrement dit : Alléluia !