Bible:Job/Chapitre 40

De mipe
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

Ancien Testament

Nouveau Testament

1* Et l’Éternel répondit à Job du milieu du tourbillon et dit:

2Ceins tes reins comme un homme ; je t’interrogerai, et tu m’instruiras !

3Veux-tu donc anéantir mon jugement ? Me démontreras-tu inique afin de te justifier ?

4As-tu un bras comme *Dieu, et tonneras-tu de ta voix comme lui ?

5Pare-toi, je te prie, de grandeur et de magnificence ; revêts-toi de majesté et de gloire !

6Répands les fureurs de ta colère, et regarde tout ce qui[1] s’élève et abaisse-le ;

7Regarde tout ce qui[1] s’élève [et] humilie-le, et écrase sur place les méchants ;

8Cache-les ensemble dans la poussière, lie leurs faces dans un lieu caché:

9Alors moi aussi je te célébrerai, parce que ta droite te sauve !

10* Vois le béhémoth[2], que j’ai fait avec toi : il mange l’herbe comme le bœuf.

11Regarde donc : sa force est dans ses reins, et sa puissance dans les muscles de son ventre.

12Il courbe sa queue comme un cèdre ; les nerfs de sa cuisse sont entrelacés ;

13Ses os sont des tubes d’airain, ses membres sont des barres de fer !

14Il est la première des voies de *Dieu : celui qui l’a fait lui a fourni son épée.

15Car les montagnes lui apportent [sa] pâture, là où se jouent toutes les bêtes des champs.

16Il se couche sous les lotus dans une retraite de roseaux et de marécages ;

17Les lotus le couvrent de leur ombre, les saules de la rivière l’environnent.

18Voici, que le fleuve déborde avec violence, il ne se précipite pas ; il est plein d’assurance si un Jourdain se jette contre sa gueule.

19Le prendra-t-on en face ? Lui percera-t-on le nez dans une trappe ?

20* Tireras-tu le léviathan[3] avec un hameçon, et avec une corde lui feras-tu y enfoncer sa langue[4] ?

21Lui mettras-tu un jonc dans le nez, et lui perceras-tu la mâchoire avec un crochet ?

22Te fera-t-il beaucoup de supplications, ou te dira-t-il des choses douces ?

23Fera-t-il une alliance avec toi ? Le prendras-tu comme serviteur à toujours ?

24Joueras-tu avec lui comme avec un oiseau, et l’attacheras-tu pour tes jeunes filles ?

25Des associés[5] feront-ils trafic de lui ? Le partageront-ils entre des marchands ?

26Rempliras-tu sa peau de dards, et sa tête de harpons à poissons ?

27Mets ta main sur lui : souviens-toi de la bataille, — n’y reviens pas !



  1. 1,0 et 1,1 ou : quiconque.
  2. peut-être : l’hippopotame.
  3. probablement : le crocodile.
  4. ou : et sa langue, avec une corde que tu plongeras.
  5. c.à.d. les pêcheurs.