Bible:Psaumes/Chapitre 25

De mipe
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

Ancien Testament

Nouveau Testament

* Psaume 25[1]
De David.

1À toi, Éternel, j’élève mon âme.

2Mon Dieu, en toi j’ai mis ma confiance ; que je ne sois pas confus, que mes ennemis ne triomphent pas de moi.

3Non, aucun de ceux qui s’attendent à toi ne sera confus ; ceux-là seront confus qui agissent perfidement sans cause.

4* Fais-moi connaître tes voies, ô Éternel ! enseigne-moi tes sentiers.

5Fais-moi marcher dans ta vérité, et enseigne-moi, car tu es le Dieu de mon salut ; c’est à toi que je m’attends tout le jour.

6Souviens-toi de ta miséricorde, ô Éternel, et de ta bonté ; car elles sont de tout temps.

7Ne te souviens pas des péchés de ma jeunesse ni de mes transgressions[2] ; selon ta gratuité souviens-toi de moi à cause de ta bonté, ô Éternel.

8* L’Éternel est bon et droit ; c’est pourquoi il enseignera le chemin aux pécheurs.

9Il fera marcher dans le droit [chemin][3] les débonnaires, et il enseignera sa voie aux débonnaires.

10Tous les sentiers de l’Éternel sont gratuité et vérité, pour ceux qui gardent son alliance et ses témoignages.

11À cause de ton nom, ô Éternel ! tu me pardonneras mon iniquité ; car elle est grande.

12Qui est l’homme qui craint l’Éternel ? Il lui enseignera le chemin qu’il doit choisir[4].

13Son âme habitera au milieu du bien, et sa semence possédera la terre.

14Le secret[5] de l’Éternel est pour ceux qui le craignent, pour leur faire connaître son alliance.

15Mes yeux sont continuellement sur l’Éternel ; car c’est lui qui fera sortir mes pieds du filet.

16* Tourne-toi vers moi et use de grâce envers moi, car je suis seul et affligé.

17Les détresses de mon cœur se sont agrandies[6] ; fais-moi sortir de mes angoisses.

18Regarde mon affliction et mes peines, et pardonne tous mes péchés.

19Regarde mes ennemis, car ils sont nombreux, et ils me haïssent d’une haine violente.

20Garde mon âme, et délivre-moi ; que je ne sois pas confus, car je me suis confié en toi.

21Que l’intégrité et la droiture me gardent, car je me suis attendu à toi.

22Ô Dieu ! rachète Israël de toutes ses détresses.



  1. Dans ce psaume et le Ps. 34, la lettre hébraïque initiale de chaque verset suit l’ordre alphabétique.
  2. voyez la note, Job 7, 21.
  3. ailleurs : jugement.
  4. ou : que lui, [l’Éternel], choisit.
  5. c.à.d. : les communications intimes.
  6. qqs. lisent : Élargis mon cœur dans ses détresses, et…