Bible:Luc/Chapitre 13

De mipe
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Ancien Testament

Nouveau Testament

1Or en ce même temps, quelques-uns se trouvaient là présents, qui lui racontèrent [ce qui s’était passé] touchant les Galiléens dont Pilate avait mêlé le sang avec leurs sacrifices. 2Et [Jésus], répondant, leur dit : Croyez-vous que ces Galiléens fussent plus pécheurs que tous les Galiléens, parce qu’ils ont souffert de telles choses ? 3Non, vous dis-je ; mais si vous ne vous repentez, vous périrez tous de la même manière. 4Ou, ces dix-huit sur qui tomba la tour dans Siloé, et qu’elle tua, croyez-vous qu’ils fussent plus coupables[1] que tous les hommes qui habitent Jérusalem ? 5Non, vous dis-je ; mais si vous ne vous repentez, vous périrez tous pareillement.

6Et il disait cette parabole : Quelqu’un avait un figuier planté dans sa vigne ; et il vint y chercher du fruit, et il n’en trouva point. 7Et il dit au vigneron : Voici trois ans que je viens chercher du fruit sur ce figuier, et je n’en trouve point : coupe-le ; pourquoi aussi occupe-t-il inutilement la terre ? 8Et répondant, il lui dit : Maître, laisse-le cette année aussi, jusqu’à ce que je l’aie déchaussé et que j’y aie mis du fumier ; 9et peut-être portera-t-il du fruit : sinon, après, tu le couperas.

10Or il enseignait dans l’une des synagogues en un jour de sabbat. 11Et voici, il y avait là une femme ayant un esprit d’infirmité depuis dix-huit ans, et elle était courbée et ne pouvait nullement se redresser. 12Et Jésus, la voyant, l’appela et lui dit : Femme, tu es délivrée de ton infirmité. 13Et il posa les mains sur elle : et à l’instant elle fut redressée, et glorifiait Dieu. 14Et le chef de synagogue, indigné de ce que Jésus avait guéri, un jour de sabbat, répondant, dit à la foule : Il y a six jours où il faut travailler ; venez donc ces jours-là, et soyez guéris, et non pas le jour du sabbat. 15Le Seigneur donc lui répondit, et dit : Hypocrites[2] ! chacun de vous ne détache-t-il pas de la crèche son bœuf ou son âne un jour de sabbat, et ne les mène-t-il pas boire ? 16Et celle-ci qui est fille d’Abraham, laquelle Satan avait liée, voici, il y a dix-huit ans, ne fallait-il pas la délier de ce lien le jour du sabbat ? 17Et comme il disait ces choses, tous ses adversaires furent couverts de honte ; et toute la foule se réjouissait de toutes les choses glorieuses qui étaient faites par lui.

18Et il disait : À quoi est semblable le royaume de Dieu, et à quoi le comparerai-je ? 19Il est semblable à un grain de moutarde qu’un homme prit et jeta dans son jardin ; et il crût et devint un grand arbre, et les oiseaux du ciel demeuraient dans ses branches.

20Et il dit encore : À quoi comparerai-je le royaume de Dieu ? 21Il est semblable à du levain qu’une femme prit, et qu’elle cacha parmi trois mesures de farine, jusqu’à ce que tout fût levé.

22Et il allait par les villes et par les villages, enseignant, et poursuivant son chemin vers Jérusalem. 23Et quelqu’un lui dit : Seigneur, ceux qui doivent être sauvés[3] sont-ils en petit nombre ? 24Et il leur dit : Luttez pour entrer par la porte[T 1] étroite ; car beaucoup, je vous le dis, chercheront à entrer et ne pourront pas. 25Dès que le maître de la maison se sera levé, et aura fermé la porte, et que vous vous serez mis à vous tenir dehors et à heurter[T 2] à la porte, en disant : Seigneur[4], ouvre-nous ! et que, répondant, il vous dira : Je ne vous connais pas [ni ne sais] d’où vous êtes ; 26alors vous vous mettrez à dire : Nous avons mangé et bu en ta présence, et tu as enseigné dans nos rues. 27Et il dira : Je vous dis, je ne vous connais pas, [ni ne sais] d’où vous êtes ; retirez-vous de moi, vous tous, ouvriers d’iniquité[5]. 28Là seront les pleurs et les grincements de dents, quand vous verrez Abraham et Isaac et Jacob et tous les prophètes dans le royaume de Dieu, mais vous, jetés dehors. 29Et il en viendra d’orient et d’occident, et du nord et du midi ; et ils s’assiéront[T 3] dans le royaume de Dieu. 30Et voici, il y a des derniers qui seront les premiers, et il y a des premiers qui seront les derniers.

31En ce même jour[6], des pharisiens vinrent, lui disant : Retire-toi et va-t’en d’ici ; car Hérode veut te tuer. 32Et il leur dit : Allez, dites à ce renard : Voici, je chasse des démons et j’accomplis des guérisons aujourd’hui et demain, et le troisième jour je suis consommé. 33Mais il faut que je marche aujourd’hui et demain et le jour suivant, car il ne se peut qu’un prophète périsse hors de Jérusalem. 34Jérusalem, Jérusalem, [la ville] qui tue les prophètes et qui lapide ceux qui lui sont envoyés, que de fois j’ai voulu rassembler tes enfants, comme une poule sa couvée sous ses ailes, et vous ne l’avez pas voulu ! 35Voici, votre maison vous est abandonnée[7] ; et[8] je vous dis, que vous ne me verrez point[T 4] jusqu’à ce qu’il arrive que vous disiez : Béni soit celui qui vient au nom du *Seigneur[9][T 5] !



  1. litt. : débiteurs.
  2. R. : Hypocrite.
  3. ou : les épargnés, dans le jugement de la nation par le Messie, en sorte qu’ils entrent dans le royaume, — c.à.d. le résidu d’Israël ; voyez És. 10, 21-22.
  4. R. aj. : Seigneur.
  5. ailleurs : injustice.
  6. pl. lisent : cette même heure.
  7. R. aj. : déserte.
  8. R. aj. : en vérité.
  9. voyez Ps. 118, 26.



Notes de la version de 1872

  1. R. a : πύλης au lieu de θύρας.
  2. litt. : et que vous vous mettrez à vous tenir dehors et à heurter.
  3. litt. : se coucheront [à table].
  4. οὐ μή.
  5. seigneur, sans l’article en grec, pour Jéhovah.